Tolnai Népújság, 2007. július (18. évfolyam, 152-177. szám)

2007-07-14 / 163. szám

2007. JÚLIUS 14., • XVIII. ÉVFOLYAM 163. SZÁM MOZAIK és a mókamester Zách Braff lehet Hollywood új álompárja, legalábbis erre enged következtetni, hogy a párost együtt látták egy New York-i klubban. Barrymore nem csinált titkot a Scrubs sztárjához való vonzódásából, amikor találkoztak a Beauty Barban „Nincs más haza, csak az anyanyelv.” (Marni Sándor) Uborkaszezon 2. visszatérve előző írásom té­májához, most keressünk más kultúrnövényekhez kapcsolódó szólásokat, köz­mondásokat! MILYEN JÓL esik a kánikulá­ban egy, esetleg két szelet behűtött dinnye! De bizo­nyára nem esik jól senki­nek, ha így szólnak hozzá: Te dinnye! Mondhatja ezt egy lány a fiúnak, aki már sokadszor kérdezi meg tőle - csókolózás közben: Ugye szeretsz? A viccet nem is­merő srác pedig így vála­szol: Velem ne kukoricázz! Erre a leány: Ülj a paszuly- ba savanyodni! rengeteg szólás és köz­mondás tartalmaz növény­neveket. Néhány: Nem esik messze az alma a fájától. (Amilyen a szülő, olyan a gyereke.) Egy szem búzáért nem oldjuk meg a zsákot. (Nem egykézünk, több gyer­meket szeretnénk egynél.) Más búzájába vágja sarlóját. (Más feleségének teszi a szé­pet.) Hámozva szereti a sző­lőt. Aki idáig eljutott az olva­sásban, találja ki e szólás je­lentését! E szólások közül néhány már csak régies for­mában, egyes nyelvjárások­ban él: Úgy tesz, mint aki körtelopni megy, s nem visz zsákot. (Felkészületlenül fog valamely munkához.) Lan­kad, mint a tökvirág. (Ha­mar elfárad.) Meg nem eszi a karácsonyi szilvát. (Nem éri meg a karácsonyt.) A szilva, ha megérik, a ga- néjba is beleesik. (Ha meg­öregszik a lány, nem válo­gathat, ahhoz megy hozzá, aki éppen elveszi.) A szólások és közmondások szemléletesebbé teszik, élénkítik beszédünket. Használjuk őket! Óriási akció a Szekszárd zRt-Pincészetnél. Fehér és rosé boraink most 15% kedvezménnyel vásárolhatóak meg. Akció ideje: 2007.07.16- 2007.08.02. Elérhetőségünk: Szekszárd zRt-Pineészet 7100 Szekszárd, Rákóczi u. 132. Borbolt nyitva tartás: hétfő-csütörtök: 9:30-17:15 péntek: 9:30-17:00 szombat: 9:00-12:00 Ebédidő: 11:30-12:00 Szekeres Anita és Kovács Tamás is nagy érdeklődéssel nézegette a Wosinsky Mór Múzeumban az ásványokat 1 1 1 gpp. NA f’ * Csillogó kincsek érkeztek ásványok Világviszonylatban is egyedülálló a gyűjtemény Bélabányit, biharit, kapnicit, semseyt Csak néhány azokból a jellegzetes ásványokból, melyek­nek ugyan magyar a nevük, de hazánk területén, természetes környezetben már mutatóba sem találunk belőlük egy darabot sem. Ezek az ásványok a határon túli, egykori magyar területek bá­nyáiból származnak: szépségü­ket a közönség most Szekszárdon is megcsodálhatja a Wosinsky Mór Múzeum kiállításán. Az egyedülálló gyűjtemény a maga teljességében Kalocsán tekinthe­tő meg, onnan érkezett most né­hány igazi kincs - több fosszí- liával, azaz ősmaradvánnyal együtt - Tolna megye székhelyé­re. A csillogó ásványokat a 19. század végén gyűjtötte Tóth Mike jezsuita tanár, létrehozva egy vi­lágviszonylatban is ritkaságnak számító kollekciót. ■ Sz. Á. ANEKDOTATAR AJANLO Festőművész a Sárközben E címmel tudósított a Tolna­vármegye 1902. július 20-án a sokat látott táj életében sem mindennapi eseményről, amely eleinket méltán töltötte el büszkeséggel. „Csók István hírneves magyar festőművész a nyár folyamán itt időzik a Sárközben; Keresz­telő című nagyszabású festmé­nyéhez fogja felhasználni a sár­közi nép fajbeli szépségét és festői öltözetét. Múlt vasárnap már a játszókon tanulmányozta a népviseletet, s több vázlatot is készített. A sárközi típusokkal igen meg van elégedve, öröm­mel veti vásznára a kiválasztott leányok és menyecskék élethű alakjait abban a diszkrét ízlésű színdús ruházatban, mely sze­rinte a spanyol nép színpompá­jával bátran versenyezhet Csók, míg nagy festményét be nem fejezi, állandóan itt lakik, s műtermül vallásos tárgyú ké­péhez az őcsényi szentegyhá­zat választotta, hol a környezet máris kellő ihletéssel fogja ve­zetni ecsetjét. Az esperes-lel­kész szíves készséggel engedte át arra a célra a szentegyházat. A főfestmény mellett Csók még apróbb krétarajzokat is készít az Uj Idők szépirodalmi heti fo­lyóirat számára. A népviselet annyira megtetszett a művész­nek, hogy jövőre valószínűleg hosszabb ideig fog a Sárközben tartózkodni.” ■ Dr. Töttős Gábor fSSenn* T.jaaK aBI A Tolnai Népújság ajándéka: /;%<<••• Ö57 SJ fÓKUR Kevésből JÉ sokat valamennyi VASÁRNAPI Tolnai Népújság előfizető ajándékba kapja a Fanny magazin legújabb számát Rendelje meg Ön is! Tel.: 74/511-503 VASÁRNAPI SZÁMUNK TARTALMÁBÓL: TOLNÁBAN-KÖZELRŐL: SÁRKÖZI LAKODALOM MŰVÉSZBEJÁRÓ: NAGY NATÁLIA INTERJÚ: CZEIZEL ENDRE A SZTORI: ZEEVI FARKASH, AZ NEMVÁLASZTÁSRÓL IZRAELI HÍRSZERZÉS FŐNÖKE HIRDETÉS stuuoo Cégünk nemzetközi szinten eredményesen tevékenykedik a gaz­daság különböző ágazatai számára kínált biztonsági és munkaci­pők, illetve különböző típusú munkavédelmi termékek gyártása és értékesítése terén. Magyarországi értékesítési osztályunk további kiépítéséhez azon­nali, vagy megbeszélés szerinti munkakezdéssel keresünk egy ÉRTÉKESÍTÉSI VEZETŐT AZ ÖN FELADATAI:- a magyarországi értékesítési csapat vezetése- magyarországi piaci részesedéseink kiépítése és bővítése- nagy ügyfelek megnyerése és a velük való kapcsolattartás- ajánlattétel, szerződések koordinálása és felügyelete- marketingtevékenységek vezetése és koordinációja I- vásárok tervezése és szervezése - a választékunk kialakításában és megtervezésében való részvé­tel ELVÁRÁSOK:- kereskedelmi végzettség és tapasztalat - vezetői tapasztalatok az értékesítés és marketing terén - tapasztalat az ipari termékek eladása terén - magyar és német nyelvtudás szóban és írásban - utazási hajlandóság (jogosítvány szükséges)- jó szervezési készség- kezdeményezőkészség, céltudatosság és megbízhatóság - életkor: 30-45 év AMIT KÍNÁLUNK:- érdekes és változatos feladatok- nagyfokú önállóság és felelősség- korszerű alkalmazási feltételek- kellemes munkalégkör egy fiatal, dinamikus csapatban Felkeltettük érdeklődését? Küldje el pályázatát írásban magyar és német nyelven Dittrich Győzőné részére Stuco Kft. 7355-Nagymányok, Fenyves u. 23. Tel.:06 74 458 020. Fax: 06 74 458 161 stuco@t-online.hu , www.stuco.hu HUMOR Fifty-fifty Beszélget a katolikus pap a rabbival:- Mondd, mikor térsz el at­tól a hülyeségtől, hogy nem eszel disznóhúst? Mire a rabbi:- Az esküvődön. A szex vajon mi? Egy férfi elmegy a rabbihoz, és megkérdi:- Nekem azt mondták, hogy a szex az munka, és így tilos szombaton végezni. Igaz ez?- Dehogyis! A szex az szóra­kozás - mondja a bölcs rabbi.- És ez biztos? - kérdi a fér­fi.- Teljesen - mondja a rabbi.- Ha munka lenne, akkor a feleségem a bejárónőre bízná... Mi másért? Pincér:- Kérem, itt minden asztalt lefoglaltak már! Vendég:- Miért? Itt járt a végrehaj­tó? Őszinte ajánlat Egy ember bemegy egy étterembe, és a pincérhez fordul.- Mondja, mit tudna ajánlani?- Egy másik éttermet. PROGRAMOK MOZI SZEKSZÁRD július 14-15., Panoráma art terem: Miss Potter (angol-amerikai romantikus film) 16.18. Transformers (amerikai sci- fi) 20. Nagyterem: Trans­formers (amerikai sci-fi) 18. PAKS, július 15.: A 23-as szám (amerikai thriller) 20. TAMÁSI NYÁR 2007 tamási Kossuth tér, július 15.: Operettest. Leányvásár, a Sziget Színház előadása 20. SÁRKÖZI LAKODALOM BÁTA Tájház, július 14.: menyasszony öltöztetés, karikázó, kikérés, viselettörténeti kiállítás 14. Lakodalmi felvonulás a Tájháztól a művelődési házig 15. szabadtéri színpad: néptánc bemutató 16. Fellép: Alsónyéki Hagyományőrző Együttes, Bogár István Hagyományőrző Együttes, Csillagrózsa Egyesület Decs, Gyöngyösbokréta Egyesület Decs, Pörbölyi Hagyományőrző Egyesület, Sárköz Egyesület Báta, Sárpilisi „Gerlice madár” Néptánc Egyesület Lakodalmi vacsora 19.30. Utána: szakácstánc. Menyecsketánc 23. „Éjféli” vacsora: töltött káposzta 1. Az új pár búcsúztatója 5. Július 15.: ünnepi szentmise a Szent Vér Templomban Bátán 10. Tájház: Bátai macskajaj - lepénysütés kemencében, borkóstolás, bátai gyermekek folklór műsora 14. i

Next

/
Thumbnails
Contents