Tolnai Népújság, 2007. március (18. évfolyam, 51-76. szám)

2007-03-03 / 53. szám

HÉTVÉGE TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2007. MÁRCIUS 3., SZOMBAT Elő múzeum vár áprilistól a szentendrei skanzenben Szentendre A húsvéti ünnepkör hagyományait elevenítik fel a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeum Csilléry Klára Oktató- központjában virágvasárnap. Az érdeklődők kézművesektől ta­nulhatnak díszítő technikákat. Szintén április 1-jétől újdonság várja a látogatókat. A tájegysé­gek portáin házimunkákban se­rénykedő, kézműves tevékenysé­get folytató múzeumi alkalma­zottal találkozhatnak, akik be­mutatják a rájuk bízott portát Az élő október 31-ig tart. ■ V. M. Arany-versek és rajzok a költő születésnapján bonyhád A névadóra emlékeztek születésnapján, március 2-án az Arany János Általános Iskolában. A Völgységi Iskolaszövetséggel közösen versmondó versenyt hir­dettek a városkörnyék iskolásai­nak. Az 1-2. osztályosok közül Szűcs Bence (Bonyhád, Arany Já­nos Iskola) lett az első helyezett. A 3-4. évfolyamosok versenyét Malovecz Rebeka (Aparhant) nyerte. Az 5-ó.-os diákok közül Juhász Judit (Aparhant) bizonyult a legjobbnak. Ä 7-8. osztályosok versenyét Toláczi Judit (Nagy- mányok) nyerte. ■ P. Ä. Tűzijátékkal ünnepük a hölgyeket Harcon A Zoltán nevű polgármesterek szarvaspörköltet, a kisebbségi ön- kormányzat tagjai kakaspör­költet punyával, a medinaiak pe­dig csevapcsicsát készítenek szombaton délután a harci nőna­pon. Bóni Zoltán harci polgár- mester tájékoztatója szerint bor- és mézkóstoló is lesz a művelődé­si házban. A harci néptáncosok és moderntáncosok mellett a kalaznói moderntánccsoport tag­jai is fellépnek majd, a zombai ci­gányok irodalmi műsorral, a bo­gyiszlóiak pedig paródiával ké­szülnek. Az első nőnapon este ki­lenctől tűzijátékban gyönyörköd­hetnek az ünneplők. ■ B. K. A sziget lányát vonat hozta színház Előadás után már ráköszönnek Szekszárdon a kávézóban A török lányt alakítja a No sex című darabban. Alice Müller nemrég érke­zett Németországból Szek- szárdra, de máris otthon érzi magát. Szeri Árpád Gyermekkora romantikusan telt el. Szüleivel együtt a Bodeni-tó egyik szigetén, Lindauban la­kott. Kertjük végét már a hullá­mok mosták.- Nyaranta tizenkét órákat lu­bickoltunk a tóban - idézi fel az iskolás éveket Alice Müller. - Va­lójában a vízben nőttem fel, nem is a sziget földjén. A partról jól láttuk Bregenz városát. Az már Ausztria. Ha csak egy félfordulatot tet­tünk, máris egy újabb ország­ba, Svájcba tekinthettünk át. Teljesen természetesnek számí­tott, hogy Németországból nap mint nap Svájcba mentünk át vásárolni. Ekkor még nem is gondolta, hogy hamarosan ennek az alpe­si országnak a fővárosában, Bernben tölt négy esztendőt. Itt szerzett ugyanis színi diplomát, a művészet kedvéért feladva ■ Már csak a poén kedvéért is pályázott Szekszárdra. Kinézett az ablakon: sík vidék, gémeskút. Alice Müller a heidelbergi egyetemet hagyta ott a színművészet kedvéért még a világhírnévnek örvendő heidelbergi egyetemet is. Főis­kolai éveiben kirándult egy ro­kon műfajba, az irodalomba is. Nem is akármilyen eredmény- „ nyel. Seiler - Kötélverő - című | novelláját a zsűri szép díjjal ju- 1 talmazta. Az ideális svájci lakó- f telep ideális svájci polgárának | életét bemutató elbeszélésben a 1 bírólóbizottság egyenesen kaf- kai vonásokat - „kafkaseke Zü­ge” - fedezett fel.- Én csak kedvelem Kafkát, ha olyan a hangulatom, de nem merném magam hozzá mérni - mentegetőzik szelíd félmosollyal az arcán. - Az írás majdhogy­nem véletlenül, és csak átmene­tileg lett az életem része. Szüle­tett német mivolta ellenére há­rom hónapjába került a berni di­alektus elsajátítása. A soha nem hallott Schwitzerdütsch kifeje­zések tanulása közben többször is eszébe jutott egy történet. Bernbe készülő német ismerőse svájciakkal utazott a vonaton, és rendkívül boldog volt, hogy ha nehezen, akadozva is, de megértette őket. Később döb­bent rá: a svájciak nem saját nyelvükön beszéltek, hanem megpróbálkoztak átváltani a köznyelvi németre... Őszintén bevallja: korábban mindössze annyit tudott Ma­gyarországról, hogy létezik. Berni évfolyamtársától, Kispál Gergelytől hallott arról, hogy Szekszárdon működik egy né­met nyelvű színház. Úgy gon­dolta, már csak a poén kedvéért is érdemes lenne pályáznia a Deutsche Bühne Ungarn állás­helyére. Maga is meglepődött, amikor megkapta a kedvező vá­laszt.- Télen érkeztem Magyaror­szágra, vonattal. Csak a fülkeab­lakot befedő pára letörlése után láttam ki a tájra: sík vidék, néhol egy-egy gémeskút... Azóta már be is jártam egy műsorral az or­szágot. Még a legkisebb helye­ken is találkoztam német nyelvi tanárokkal. Mindenütt nagyon szívélye­sen fogadtak, még azokban a kollégiumokban is, melyekben bizony ráférne a berendezések­re némi felújítás... Itt, Szekszár­don nagyon egyszerű eligazod­nom. Otthonos kisváros, ember- léptékű színházzal és tele ba­rátságos emberekkel. Például amikor a No sex című új darab próbajátéka után elmentünk egy kávézóba, két lány köszönt ránk ezekkel a szavakkal: az előbb láttunk benneteket a színházban! JEGYZET MIHÁLYFALVI LÁSZLÓ Szóról szóra hát-ország „Nincs más haza, csak az anyanyelv. ” (Márai Sándor) ne csodálkozzék egyetlen diák se, ha tanárának a ro­varok testtájaira vonatkozó kérdésére, az így kezdődő válasz után - Hát... - a ta­nár azonnal leállítja az ille­tőt, mondván: - Ilyen testré­sze egyetlen rovarnak sincs. Elégtelen! Elégtelent ugyan nem lehet adni, csak nyelvhelyességi szempontból hibáztatni azo­kat, akik így kezdik vála­szukat: - Hát... néhány példa: - Hol nyaral­tál a nyáron? - Hát, én a nagymamámnál voltam. - Mit ettél reggelire? - Hát, csak egyszerű vajas kenye­ret. - Ki az ön kedvenc szí­nésznője? - Hát, Kim Basinger. - Mije fáj a néni­nek? - kérdezi az orvos a hozzátartozótól. - Hát, a há­ta! - feleli az illető. lassan egész Magyarország hát-országgá válik, pedig a korábban idézett vagy ha­sonló kérdésekre hát nélkül is értelmes válasz adható. Például: - Mi a kedvenc éte­le? - A paprikás krumpli. (Háttalanul!) mikor használható tehát a hát? Általában akkor, ha a kérdezőt bizonytalanságban akarjuk tartani, vagy nem vagyunk biztosak magunk­ban. Ekkor hosszan elnyúj­tott á hangot tartalmazó hát lehet a válaszunk. Például megkérdezi a fiú a lánytól:- Eljössz velem moziba? - Háát... Lehet a választ így is, meg úgy is érteni. ha valaki hátat fordít a má­siknak, udvariatlanságnak tartjuk; miért ne tarthat­nánk akkor a szép beszéd elleni vétségnek a hát-tal kezdődő sok-sok mondatot? ezért válaszunk megkezdé­se előtt, tartsunk leheletnyi szünetet, nyeljük le a nyel­vünkre tolakodó hát-ot, és nélküle feleljünk! Valahogy így: - Megvalósít­ható ez? - Remélem, igen. AJÁNLATI FELHÍVÁSfOK K.É. - 2007. FEBRUÁR 26. 3283/2007 Tolna Megyei Önkormányzat Balassa János Kórháza ajánlati felhívása nyílt eljárás megindí­tására. TÁRGY: Az ajánlatkérő 12 havi szük­ségletét biztosító különféle élelmiszerek beszerzése (Ki­írásban rögzített mennyiségi és minőségi elvárások sze­rint.) I. Fagyasztott baromfi és hal: 6950 kg II. Mirelit áruk: 36 690 kg A megrendelésre kerülő mennyiség +/- 20%-kal eltér­het. Részletes specifikációt és mennyiséget az ajánlati doku­mentáció tartalmazza. A TELJESÍTÉS HELYE: Tolna Megyei Önkormányzat Balassa János Kórháza, 7100 Szekszárd, Béri B. Á. u. 5-7., élelmezési raktár. További információ kérhető: Tolna Megyei Önkormányzat Balassa János Kórháza, 7100 Szekszárd, Béri B. Á. u. 5-7. Kiss János Főigazgatóság, I. emelet 114. szoba Tel.: 06-74/501-500/269 mel­lék, Fax: 06-74/501-515 Ajánlattételi határidő: 2007. április 11. TÁJÉKOZTATÓ(K): K.É. - 2007. február 28. 2861/2007 Szekszárd Megyei Jogú Város Önkormányzata tájékoztatója az eljárás eredményéről TÁRGY: Szolgáltatási szerződés Szek­szárd Megyei Jogú Város tulaj­donában, kezelésében lévő par­kok, zöldterületek, játszóterek fenntartási, tisztán tartási mun­káira, valamint egy- és kétnyári virágfelületek, rózsaágyások, villanyoszlopon elhelyezett nö­vények gondozására, vízelveze­tők, útpadkák, beépítetlen terü­letek kaszálására. (Kiírásban rögzített mennyiségi és minősé­gi elvárások szerint.) A szerződés időtartama 1 év. AZ ELJÁRÁS EREDMÉNYE: Az eljárás eredménytelen, mi­vel annak során kizárólag ér­vénytelen ajánlatot nyújtottak be, ezért az ajánlatkérő a Kbt. 92. § b.) pontja alapján ér­vénytelennek nyilvánította az eljárást. 2414/2007 Tolna Megyei Önkormányzat tájékoztatója a szerződés telje­sítéséről TÁRGY: Vállalkozási szerződés a szek­szárdi Dr. Kelemen Endre Szakközépiskola kollégiumá­nak rekonstrukciójára. Földszint + 4 emeletes UNIVÁZ- szerkezetű épület rekonstrukci­ója, belső átalakítási és felújítá­si munkákkal, homlokzatátépí­téssel, tetőszigetelés felújítással, teljes gépészeti és villamos kor­szerűsítéssel, gyengeáramú rendszerek kiépítésével, új lift építésével, akadálymentesítés­sel. Épületrekonstrukció össze­sen nettó 2277 m2 alapterület­tel, amelyből három szinten nettó 1358 m2-en alaprajzi vál­tozással is járó belső átalakítá­sok történtek. nyertes: Aktív Kft., 6344 Hajós, Kos­suth u. 21. A SZERZŐDÉS IDŐTARTAMA VAGY TELJESÍTÉSE HATÁRIDEJE: 2007. január 31. AZ ELLENSZOLGÁLTATÁS ÖSSZEGE: Bruttó 165 404 714 Ft A Közbeszerzési Értesítő 2007. február 26-i számában megje­lent „Tájékoztató az eljárás eredményéről" 54 db felhívása kapcsán nyertes Tolna megyei vállalkozás száma: 0 A „Tájékoztató a szerződés tel­jesítéséről" 52 db felsorolása kapcsán szerződött Tolna me­gyei vállalkozás száma: 0 A közbeszerzési Értesítő 2007. február 28-i számában megje­lent „Tájékoztató az eljárás eredményéről 31 db felhívása kapcsán nyertes Tolna megyei vállalkozás száma: 0. A „Tájékoztató a szerződés tel­jesítéséről" 44 db felsorolása kapcsán szerződött Tolna me­gyei vállalkozás száma: 0 MEGJEGYZÉS: K.É. 2007. február 26.: Közbe­szerzési értesítő 2007. február 26-i száma 3283/2007: A tájékoztató/aján- lati felhívás azonosítója nyílt eljárás: Olyan közbe- szerzési eljárás, amelyben valamennyi érdekelt ajánlatot tehet. ~I11IK Közbeszerzési szemle a Tolna Megyei Kereskedelmi és Iparkamara és a Tolnai .Népújság közös gazdasági rovata iNFO centre t » * I y

Next

/
Thumbnails
Contents