Tolnai Népújság, 2005. június (16. évfolyam, 126-151. szám)
2005-06-10 / 134. szám
TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2005. JÚNIUS 10., PÉNTEK ALMANACH 2005 41 GYONK 5 jUBBTI !'• |‘äy|'HjjjjFejlesztenének, hogy az idősek helyzetén javítsanak Az önkormányzat régiós pályázatot nyújtott be a gondozási központ akadálymentesítő liftjének építésére, valamint ezzel párhuzamosan az egyes számú orvosi rendelő várótermének kibővítésére. Amennyiben sikerrel járnak, tizennyolcmillió forintból kell majd fedezniük a beruházásokat. A járdákra már nagyon ráférne a felújítás Az önkormányzat a közelmúltban felújította két lakótelepi negyed járdáit, jelenleg pedig a lókai utcán dolgoznak. Mindezt teljesen saját erőből fedezik. Több helyen is ráférne a település járdáira a javítás, de egyelőre csak a legsúlyosabban károsodott helyeken tudják orvosolni a problémát. Pályázaton nyert pénzből burkolnak árkot Pályázaton nyert összegből a következő hónap elején elkezdik a József Attila utca vízelvezető csatornáinak szilárd burkolását. Az önkormányzat szeretné megoldani az egész település vízelvezető rendszerének kiépítését, mivel a község fekvése miatt egy erősebb zápor esetén elúsznak a vízben. METTOL MEDDIG? Polgármester fogadóórája: hétköznapokon 7.30-tól 16.30-ig Jegyző fogadóórája: hétköznapokon 7.30-tól 16.30-ig Falugazdász fogadóórája: csütörtökönként 8 órától 16 óráig Gyermek- védelmi referens fogadóórája: hétköznapokon 7.30-tól 16.30-ig Könyvtár nyitvatartása: hétköznapokon 12 órától 17.45-ig Római katolikus mise: minden nap 10 órakor Evangélikus isten- tisztelet: minden nap fél 10-kor Református istentisztelet: minden nap fél 10-kor Az pgszeáilftáqf Hargitai Éva írta, a fotókat Kiss Albert készítette. Az oldal a ©önki és a Tolna megyei ön- kormányzat támogatásával készült A mikrotérség központja gyönk Virágoznak a testvérvárosi kapcsolatok, jól működnek a civil szervezetek. Kiépítik a csapadékelvezető rendszert A falu hangulatos főtere egész évben az itt élők, főként a fiatalok találkozóhelye. A település legnagyobb rendezvényeit, a pünkösdi fesztivált és a szüreti felvonulást is itt tartják Gyünk szerencsésnek mondható, hiszen a tamási kistérségen belül mikrotérségi központi szerepet tölt be. A környező hat településsel az egészségügyi, valamint az oktatási intézmények is összekötik őket. Nagy szerepe van boldogulásukban ennek az összefogásnak, mivel így köny- nyebben aknázzák ki a kínálkozó pályázati, fejlesztési lehetőségeket. A környező falvakon kívül jó kapcsolatokat ápolnak két német és egy francia testvérvárosukkal is. A csaknem tizenöt éve kialakult viszony eleinte csak a kulturális életre terjedt ki, mára ez sokrétűvé vált. Támogatják a helyi beruházásokat, az intézményeket, legyen szó eszközökről vagy pénzügyi segítségről. A községben az utak kilencven százaléka burkolt, a háztartások hatvan százalékát rákötötték a szennyvízcsatornahálózatra, ötvenöt százalékukba pedig bekötötték a kábeltelevíziót. Mint azt katz gyula polgár- mester elmondta, még mindig van mit tenni. Mivel az önkormányzat anyagi helyzete nem teszi lehetővé a nagyobb fejlesztéseket, minden adódó pályázati lehetőséget megragadnak. Tervezik a szennyvízcsatorna-hálózat kibővítését, szeretnék ki- íp:'teni a csapadékelvezető rendszert, felújítanák a járdákat. A munkaügyi helyzet szempontjából nagy előrelépés lenne a faluba vezető utak minőségének javítása, de ez nem az önkormányzat feladata. Néhány gyönki vállalkozó is foglalkoztat helyi és a környező településekről bejáró munkavállalókat, de sokan járnak dolgozni Szekszárdra, Tamásiba és a paksi atomerőműbe. A falu lakossága nagyon aktív, a művelődési házban csaknem húsz klub és hagyományőrző egyesület működik. Legnagyobb rendezvényeik a pünkösdi fesztivál és a szüreti felvonulás. Ezeket mindig a település hangulatos főterén rendezik meg. Gyimesi János klubvezető és egy kórusban énekel gyimesi János nyugdíjas pedas0.^’a Tg' .JMKt jyj Szivárvány kórusnak, amellyel már sok helyen jártak az országban. A közelmúltban például a siófoki tavaszi fesztiválon vettek részt, ahol a könnyűzenétől a templomi dalokig terjedő változatos repertoárjukkal nagy sikert arattak. Ha még bokros teendőin túl is marad szabadideje, akkor feleségével a kertben dolgozgatnak. ISMERŐSÖK GYÜNKÖN Czombos Ferencné szerint minden növény egy csoda czombos ferencné gyógyszer- tárvezetőként dolgozik a helyi patikában. Nagyon szeret utazni. Mindegy, hogy külföld, vagy belföld, a legszívesebben a természetet járja. Egyik kedvenc helye Kréta, ahol két éve jártak családjával. Bebarangolták a sziget keleti felét, és átiátogattak Santorinire is. Lenyűgözte, hogy az egész sziget olyan, mint egy természetes sziklakért Otthon is a virágaival szeret foglalkozni, mint elmondta, szerinte minden növény egy csoda, ezért nincs is kedvence. Lerch Konrád legnagyobb szenvedélye a szervezés lerch konrád, a Kop-Ka ÁFÉSZ üzletvezetője mindig boltos, még csekély szabadidejében is. Tizennyolc éves kora óta van a szakmában: E mellett a református egyház presbitere, és a német nemzetiségi egyesület oszlopos tagja. A szervezés a szenvedélye, de inkább csak a második sorból. A testvérvárosi kapcsolatok révén feleségével gyakran fogadnak vendégeket Amikor csak tehetik, ellátogatnak Szekszárdra, az unokákhoz, és ha még marad idejük, a szőlőjüket gondozzák. SárosdyJánosa földek szerelmese, a határt járja sárosdy János tizenkét éve, a hálózat meg- alakulása óta * falugazdász- ■jfr 4*» | ként dolgozik. Munkája egy- jA ben legkedve- sebb időtölté- se. Nem csoda, hiszen családi hagyományról van szó. Édesapja is mezőgazdász volt, a felesége is mezőgazdász, és két lányuk annak készül. Tavasztól őszig a határt járja, a földekben és a növényekben gyönyörködik, vagy saját birtokukon dolgozik, ahol búzát és kukoricát termesztenek. Télen a legszívesebben a szakirodalmat tanulmányozza. UESOBa§ Kilencvenkét év, sohasem tétlenül halász János 1913-ban tős- * gyökeres gyönki magyar családba született. Annak ellenére, hogy idén agusz- tusban tölti be kilencvenket- tedik évét, igen mozgékony öreg úr, a tétlenséget soha sem tudta elviselni. Ha csak teheti, még ma is kint dolgozik a kertben, rendben tartja saját portáját, és segít a közeli házban élő lányáéknak. Öt dédunokája van, akik gyakran kilátogatnak hozzájuk a faluba. Sok mindent megélt a településen, és el sem tudja képzelni az életét máshol, a család és az emlékek is ide kötik. FONTOS EMBEREK Katz Gyula polgármester, Keller Andrásné alpolgármester, Raczkó Árpád jegyző A képviselő-testület tagjai: Bakonyiné Wiedemann Andrea, Csudái József, Fehér József, Heil Péterné, János Zoltán, Keller Andrásné, Petz Péter, Simigh János, Szaka Gyuláné, Waffenschmidt Ibolya, Német Kisebbségi Önkormányzat elnöke: Heil Péterné, Roma Kisebbségi Ön- kormányzat elnöke: Kalányos János, Falugazdász: Sárosdy János Edelybe is szállítanak gepeket vállalkozás Gyorsan elégítik ki az egyedi igényeket is A BHS Speciál Kft. faipari szerszám- és gépgyártással, valamint forgalmazással foglalkozik. A BHS rövidítés a cég három vezetője, Boronkay Lajos, Häfner András, és salamon FERENC nevét takarja. A vállalkozás közvetett gyökerei az ötvenes évekig nyúlnak vissza, amikor is a Spirál Vegyesipari Szövetkezet egyik ágazata volt a szerszámkészítés. A rendszer- váltással a szövetkezet megszűnt, és az ágazat továbbvitelét ők vállalták magukra, átvéve a piaci kört is, amely elsősorban kis- és középvállalkozásokra terjed ki. Barcstól Záhonyig terjedő, negyvenkét üzletet számláló viszonteladói hálózattal rendelkeznek, sőt, Székelyudvarhelyen is képvise- letetik magukat. Szekszárdon egy bemutatótermet és egy üzemegységet tartanak fent. Üzletükben az igényeknek megfelelően más cégek termékeit is forgalmazzák. Mint azt Salamon Ferenc elmondta, árban nem tudják felvenni a versenyt a nagy vállalatokkal, előnyük abban rejlik, hogy az egyedi igényeket gyorsan, akár három nap alatt is ki tudják elégíteni. Jelenleg a túlélésért küzdenek, a kedvezőtlen gazdasági helyzet miatt nemrégen kénytelenek voltak az alkalmazottak számát húszról tizenhat főre csökkenteni. A cég jelenleg a túlélésért küzd, a létszámot is csökkenteni kellett Megrázó történetet őriz a ház tájház Helytörténeti tárlat a XIX századtól napjainkig A gyönki tájház 1983-ban nyílt meg a látogatók előtt - tudtuk meg szegletes János fafaragótól, a kiállítás gondnokától. Az itt látható tárgyakat, ruhadarabokat Lackner Aladár evangélikus esperes és családja gyűjtötte össze a környező települések német lakosaitól. A gyűjtemény darabjai egészen a XIX. század közepéig visszamenően elevenítik fel a hagyományokat. A tiszta szobában a tulipános ládák régi menyasszonyi és báli viseleteket mutatnak be, a szekrényekben pedig a mindennapi ruhadarabok kaptak helyet. A következő helyiségben a régi konyha hangulata köszön visz- sza, a harmadik szobában pedig egy kis főkötő-kiállítás mutatja be, mivel takarták el az egykori asszonyok hajukat. Egy külön kis kamrában a látogatók megnézhetik, hogy milyen eszközöket használtak a lenfonáshoz és szövéshez az elmúlt században. A ház története már magában is megrázó képet mutat a falu történetéből. Egykori tulajdonosa kivándorolt Amerikába egy kis pénzt gyűjteni, majd 1938-ban onnan visszatérve felújította a főépületet, és gazdasági épületeket emelt mellé. Munkájának gyümölcsét sajnos nem sokáig élvezhette, mivel hét év múlva a német kitelepítések során el kellett hagynia ottho-