Tolnai Népújság, 2003. szeptember (14. évfolyam, 203-228. szám)
2003-09-01 / 203. szám
4. OLDAL MEGYEI T Ü K Ö R 2003. Szeptember 1., hétfő J| -1 Megőrizni a nyelvet és a kultúrát Átadták a Német Közösségi Házat Dr. Heinek Ottó, a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának elnöke avatta fel szombaton a nemrégiben elkészült Dombó Pál utcai Német Közösségi Házat. Dombóvár A délutáni ünnepségre érkezett mintegy kétszáz vendéget Glaub Róbert, a helyi német kisebbségi testület vezetője köszöntötte, majd az Erzsébet Óvoda nemzetiségi csoportjába járó gyerekek adtak hatalmas tapsot arató énekestáncos műsort. Azután dr. Heinek Ottó, a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának elnöke avatta fel a Német Közösségi Házat. Beszédében kiemelte, hogy azoknak a kisebbségeknek lesz jövőjük, melyek képesek megőrizni nyelvüket és kultúrájukat. A hazai németség biztosan ezek között lesz, hiszen tagjai egyre több helyen fognak össze a hagyományok ápolása és átadása érdekében. A közel 200 négyzetméter alapterületű épületet Mayer Mihály megyéspüspök áldotta meg, aki a gyökerekhez való ragaszkodásról és a hit erejéről szólt. A város polgár- mestere, Szabó Loránd első alkalommal adta át a képviselőtestület által nemrégiben alapított „Dombóvár díszoklevele” elnevezésű kitüntetést a város fejlődése érdekében végzett kiemelkedő tevékenysége elismeréseként a Német Az Erzsébet Óvoda német nemzetiségi csoportjába járó gyerekek műsorukkal hatalmas tapsot arattak Szabó Loránd polgármester (jobbról) a „Dombóvár díszoklevele” elnevezésű kitüntetést ajándékozta a Német Klubnak, amit a civil szervezet elnöke, Elmauer István vett át Klubnak. A német nemzetiségűek Dombóvárra a jelenleg itt élő né- anyaországgal való kapcsolattar- met nemzetiségűek ősei. tásának fontosságára hívta fel a fi- A klubfoglalkozások, koncer- gyelmet Hans König, a település tek, kiállítások, konferenciák és németországi partnervárosának - irodalmi estek megtartására egy- Kernen im Remstalnak - az alpol- aránt alkalmas Dombó Pál utcai gármestere, aki egy 200 euróról épület kialakításához és felújítászóló csekket is ajándékozott a ci- sához a Német Kisebbségi Önkor- vil szervezetnek. mányzat több mint 10 millió foAz ünnepség zárásaként rintot nyert különféle pályázato- Elmauer István, a Német Klub el- kon, a Német Klub tagjai pedig nöke nyitotta meg a szeptember rengeteg társadalmi munkával já- 12-ig látogatható „Sokfelől jöt- rultak hozzá a kivitelezéshez, tünk” című kiállítást, mely azok- Este a városháza előtti téren nak a környékbeli falvaknak a felállított sátorban véméndi, népviseletét, kézműves mestersé- mágocsi és helyi táncosok, vala- geit, valamint a háztartásokban mint muzsikusok szórakoztatták használt eszközeit és bútorait a Német Nemzetiségi Fesztiválra mutatja be, ahonnan az elmúlt kíváncsi több mint ezer fős kö- százharminc évben költöztek zönséget. __________________■ Bo rdámák és borurak randevúja Közös Márton-napi mulatságot terveznek Két boros csapat adott randevút egymásnak az elmúlt hétvégén, Pakson. Az egy éve alakult Bordámák Paksi Egyesülete hívta találkozóra a már jelentősebb múlttal, több tapasztalattal rendelkező Sárgödör téri Présháztulajdonosok Egyesületét, hogy ismerkedjenek, tanuljanak egymástól. Paks Egy esztendeje tizenkét paksi hölgy gondolt egy merészet és létrehozott egy borbarát klubot. A szervezet, mely a magyar, ezen belül kiemelten a Tolna megyei, paksi borok megismerését, megismertetését, a kulturált borfogyasztás propagálását tűzte zászlajára, a Bordámák Paksi Egyesülete nevet kapta. A hölgyeknek feltett szándéka, több hasonló területen működő egyesülettel felveszik a kapcsolatot, hogy egymástól tanuljaVendégváró bordámák nak, tapasztalatot gyűjtsenek. Megfordultak már az ország néhány neves bortermelő vidékén, megismertek sok kiváló borászt és persze bort is. Havonta rendeznek összejövetelt, ahol ismereteiket bővítik, gasztronómiai élményeket gyűjtenek, s persze finom borokat kóstolnak. Mivel tizenketten vannak, éppen, mint a hónapok egy esztendőben, minden találkozónak van egy háziasszonya, aki „köteles” gondoskodni programról, harapni és persze hörpinteni- valóról. . Az augusztusi program háziasszonya az egyesület elnöke, Tóthné Németh Irén volt, aki a Sárgödör téri Présháztulajdonosok Egyesületét hívta meg az ösz- szejövetelükre. Ezúttal azonban a vendég és házigazda szerep kicsit összekuszálódott, a találkozót ugyanis a Sárgödör téren, Leber Ferenc lakályos pincéjében tartották. A vendégeket Lovásziné Anna „téfölös kaláccsal” fogadta. Nem háríthatták el a bordámák és urak az étvágygerjesztőként kínált ku- picányi pálinkát sem. Rövid bemutatkozás és egy kis borbarangolás után került az asztalra Tóthné Irén ötféle húsból készített babgulyása, majd a Sárgödör téri boros gazdák remekei. Az összejövetel remekül sikerült, a présháztulajdonos férfitársaság nem vette rossz néven a hölgyek megjelenését a szőlészek, borászok szentélyében. Sőt! Ahogyan Leber Ferenc fogalmazott, kölcsönösen sokat tanulhatnak egymástól. A két szervezet közös történetének lesz folytatása, hisz’ a bordámák meghívták a Sárgödör térieket Márton-napi vigasságukra, melyre egyébként a paksi Borbarát Klub tagjait is meginvitálják. _____________________vt El helyezkedési esélyek Keresik az áthidaló megoldásokat Nagymányok A fiatalok elhelyezkedési esélyeiről is szót váltottak a Fiatal Baloldal-Ifjú Szocialisták képviselői a hét végén megtartott találkozójukon. A rendezvényen jelen volt Právics József, az MSZP Tolna megyei elnöke is. A Fiatal Baloldal-Ifjú Szocialisták (FIBISZ) tartottak találkozót Nagymányokon. A vendégeket Balázs Attila, a Tolna Megyei FIBISZ elnöke. A résztvevők többek között Győr-Sopron, Komá- rom-Esztergom, Csongrád, Pest megyéből érkeztek. A találkozón jelen volt Právics József, az MSZP Tolna megyei elnöke, aki elmondta, hogy ezeknek az alkalmaknak az ismerkedésen túl elsődleges célja, hogy a párt ifjúsági szervezetének vezetői, tagjai időről időre megbeszéljék a fiatalokat leginkább érintő problémákat. Mind ő, mind Balázs Attila egyetértettek abban, hogy napjainkban a pályakezdők elhelyezkedése, foglalkoztatása jelenti a legnagyobb gondot, különösen a diplomások körében. Právics József kifejtette, hogy meglátása szerint ezt a gazdasági átrendeződés hozta magával, s hogy folyamatosan keresik az áthidaló megoldásokat. Ezek közül példaként említette azt az uniós pályázati rendszer keretében induló továbbképzést, amely a közeljövőben 30-35 fiatalnak ad tanulási, majd vélhetően elhelyezkedési esélyeket. Az önkormányzatokkal együtt kutatják azokat a lehetőségeket is, amelyek a fiatal diplomásokat visszavezetik azokra a településekre, ahonnan elindultak. _______ -PÁLA Csikóstőttősi Krisztus Szoboravatás a Két Úr Kertjében CSIKÓSTÖTTŐS Péntek este ismét művészet- barátokkal népesült be annak a két álmodozó lelkű férfinak - Ambrus Sándornak és Severin Ferencnek - a közös kertje, akik a megyeszéli faluban találtak új otthonra. Az Erdélyből származó Ambrus Sándor szobrászművész néhány évvel ezelőtt telepedett le családjával a községben, ahol komájával - Severin Ferenccel - együtt megvásárolta a háza mögötti területet, ahova egy szabadtéri műtermet és kiállítóhelyet terveztek. Rengeteget dolgozva teraszokat alakítottak ki a meredek domboldalon, melyről csodálatos kilátás nyílik a Baranya-csatorna völgyére. A művészi ihletet adó kömyeA "Csikóstőttősi Krisztus" című szobor előtt Severin Ferenc mondott köszöntőt zetben számos szép alkotás született az elmúlt időben a tehetséggel megáldott Ambrus Sándor keze munkájával. 1 Elsőként néhány hónapi a Sinka István költő szobrát avatták fel, péntek este pedig a „Csikóstőttősi Krisztust” tekinthette meg a helyből és a környező településekről összese- reglett több mint százfős közönség. Severin Ferenc köszöntője után Decsi Kiss János mondott verset, majd a Szekszárdról érkezett hegedűművész, Föl- desi Lajos és növendékei adták elő Joseph Haydn „Krisztus hét szava a keresztfán” című művét. Meditációt a pálos szerzetesek pécsi tartományfőnöke, P. Borsos János József és tanítványa, Kürtösi Lehel mondóit. -grA Csikóstőttősi Krisztus APADNAK A FOLYÓK szerte Európában. Nálunk a Duna is, mellékfolyói is igen alacsonyak. Már a rendőr motoroshajók sem tudnak minenhol menteni, olyan alacsony a víz szintje. A Sióban a zsilip alatt alig van víz... fotó, bakó jenó Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik Ismerték és szerették, hogy MÁRTON AMBRUS (kétyi lakos) 75 éves korában csendesen elhunyt. Temetése 2003. szeptember 2-án, kedden 17 órakor lesz Kétyen. Előtte, 16 órakor gyászmisén búcsúzunk tőle. , , A gyászoló család Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy STURM JÁNOSNÉ sz.: Allesz Katalin életének 77. évében elhunyt. Temetése 2003. szeptember 2-án, kedden 17 órakor lesz a mucsfai temetőben. rx) A gyászoló család Fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy KASZÁS ISTVÁN (belgiumi, volt decsi lakos) életének 65. évében hirtelen elhunyt. Temetéséről később történik intézkedés. A gyászoló család (x) és a rokonság Mély fájdalommal tudatjuk mindazokkal, akik ismerték és szerették, hogy FENYŐ PÁL életének 79. évében elhunyt. Temetése 2003. szeptember 2-án, 15 órakor lesz a teveli temetőben. Előtte gyászmise. (x) * A gyászoló család Köszönetét mondunk * mindazoknak, akik ID. HOFMEISTER LAJOS (Lajos bácsi) bonyhádi lakos temetésén részt vettek, koszorút, virágot hoztak, fájdalmunkban velünk éreztek. fYl A gyászoló család Köszönetét mondunk mindazoknak, akik vízin Péter temetésén részt vettek, fájdalmunkban velünk éreztek (X) A gyászoló család