Tolnai Népújság, 2002. november (13. évfolyam, 255-279. szám)
2002-11-09 / 261. szám
Tolnai Népújság 2002. November 9., szombat 9. OLDAL Nem igaz, hogy a magyarok Tárgyak, lelkek, könnyek Polcz Alaine a számára kedves szekszárdi helyekről pesszimisták FOTO: GOTTVALD KAROLY Nigel Thorpe, Nagy-Britannia nagykövete a Brit napok rendezvény-sorozat keretében járt először Szekszárdon. Nem túlzás azt állítani, hogy a régió szakértője, hiszen a brit külügyminisztérium Közép-Európa osztályának igazgatója volt éveken át, továbbá két ízben is dolgozott a varsói követségen, 1998 óta pedig nagykövet Magyarországon.- Emlékszem: 1969-ben ültem az irodámban, amikor csengett a telefon. A személyzeti osztálytól hívtak, ekkor tudtam meg, hogy Lengyelországba mehetek diplomataként. Mindig is érdekelt ez a régió, hiszen az egyetemen sokat olvastam és tanultam Közép-Európáról. Ugyanígy nagyon szerencsésnek éreztem magam, amikor Magyarországra neveztek ki nagykövetnek. Bevallom, megfog a közép-európai hangulat. Ma délelőtt is, ahogy volt egy kis időm, beugrottam egy régiség boltba. Szeretem például azokat a festményeket, amelyek a hagyományos magyar vidéki eletet ábrázolják.- Közép-Európa milyen brit szemmel? És milyennek lát bennünket, magyarokat?- Azzal kezdeném, hogy két nagyon fontos dolog van Közép-Euró- pában: a történelem és kultúra. Mind a kettő különleges. Természetesen a XX. század nagyon nehéz időszak volt e térségben. Magyarországon a két világháború és a szocializmus ideje alatt hiányzott a fejlődés esélye. A magyarok nem kapták meg ugyanazt a lehetőséget, amit például Nagy-Britannia, vagy a háború után Franciaország, Németország. Ez egy óriási teher. Hallom többször, hogy a magyar egy pesszimista nép. Azt hiszem, ez nem igaz. Amikor találkozom az emberekkel - különösen a fiatalokkal -, az a benyomásom, hogy itt van egy nép, amelyiknek van önbizalma, nagyon jó az oktatása, ráadásul igen tehetséges. És nagyon európai.- Aktuális téma mostanában, hogy nem vesszük ki eléggé részünket a NATO munkájából, illetve a haderőreformunk is csak az ígéret szintjén valósult meg. Éles kritikák érték ez ügyben a magyar kormányt. Ön mit gondol erről?- Nem hiszem, hogy ilyen súlyos lenne a helyzet. A lényeg az, hogy Magyarország a NATO tagja lett és teljes jogú tagként részt kell vennie mindenben, ami a NATO-t érinti. Ez egyben azt is jelenti, hogy szükség van a honvédelem reformjára: a modern haditechnikára, az új struktúra kialakítására. Nagyon jól tudjuk, ez egy nehéz feladat. Az új kormány már elindította reformprogramját, amit mi támogatunk. Szeretném hangsúlyozni, hogy van még ugyan bőven tennivaló, ugyanakkor nem szabad elfelejteni: Magyarország nagyon hosszú és nehéz utat járt be 1990 óta. Nem könnyű kialakítani egy új demokráciát, tizenkét év rövid idő erre.- Egy nagykövetnek lehetnek kedvenc magyar politikusai? Esetleg meg is nevezheti őket?- A Fidesz-ből, az MSZP-ből, az SZDSZ-ből és az MDF-böl is vannak politikusok, akikkel nagyon jó a kapcsolatom. Örülök, hogy sikerült mindegyik oldallal jó viszonyt kialakítani.- Angiidban a hét híre volt, miszerint David Beckham feleségét, Victoria Beckhamet el akarták rabolni.- Én is csak annyit tudok, amit az újságokban olvastam. Azt viszont sajnáltam, hogy nem akkor született meg a baba, amikor augusztusban Beckham a magyar fővárosban játszott, mert akkor esetleg a Budapest nevet kaphatta volna. (Beckhaméknél szokás egy-egy számukra emlékezetes helyről elnevezni a gyermekeket - Aszerk.)- Rövid ittléte alatt milyen benyomásokat szerzett Szekszárdról?- Nagyon jókat. Sajnos az idő valóban túl rövid volt, ezért vissza kell jönnöm majd, amikor süt a nap és szabadon kóstolhatom a borokat. KRASZNAI ZOLTÁN A báró úr hagyományt teremtett Az esküvőn csak a szűk család vett részt Báró Twickel György és fiatal felesége a szépen felújított kajmádi kúriát választotta otthonául. A Szekszárdi Mezőgazdasági Rt-t, és a hozzá tartozó Liszt Pincészet ügyeit, mint tulajdonos, szakemberek segítségével irányítja.- Tolmács nélkül, magyarul beszélgetünk, ez pár hónappal ezelőtt még nehézségekbe ütközött volna.- Szorgalmasan tanulom a magyart, mely az édesanyám anyanyelve. Sokat lendített a tudásomon az az intenzív kurzus, melyre beiratkoztam, természetesen minden nap tanulok, de más érteni a szavakat és más megértetnie, kifejeznie magát az embernek, különösen ha üzleti ügyekről van szó.- Úgy tűnik a Domaine Gróf Zichy bomapokkal hagyományt teremt Szekszárdon, mely egyben a borvidéket is igyekszik népszerűsíteni.- Az idén először próbálkoztunk ezzel, de bízom benne, hogy lesz jövőre is folytatása. Szeretnénk megmutatni, hogy kiváló minőségű borok vannak ezen a vidéken, és természetesen a Liszt Pincészetben. Ehhez azonban „mozgásban” kell lenni, prospektusokkal, bemutatókkal, borkóstolókkal, rendezvényekkel kell fenntartani az érdeklődést. Több kiemelkedő borunk is van, például a '99-es Cabernet franc barrique, mely Bordeaux- ban bronzérmes lett, a Mundus Báró Twickel György Vinin pedig aranyérmes, vagy a Chateau Kajmád cuvée, mely Bruexelles-ben lett ezüstérmes, és még sorolhatnám.- Nyáron, júniusban volt az esküvője, hogyan zajlott?- Szűk családi körben, Németországban, ÉszakRaj na-Westfáliában. Úgy százan lehettek jelen. Feleségemmel együtt jöttem vissza Szekszárdra, aki velem együtt tanulja a magyar nyelvet. Nagyon örülök, FOTÓ: GK hogy ő is itt van, és annak is, hogy jól érzi magát. Sokat a segít a munkámban, hamarosan állandó feladata is lesz, a részvénytársaság reklámtevékenységében, marketing munkájában.- Milyen gyakran látogatnak el Németországba, hiszen a családi gyökerek, barátok ma még odakötik mind kettőjüket?- Gyakran utazunk Németországba, hiszen családi és üzleti ügyeink is oda kötnek bennünket, ennek ellenére ma már Szekszárdon érezzük otthon magunkat.- Kicsi, puritán az irodája, csak a munkának jut itt hely, mennyit dolgozik naponta?- Reggel 7 és 8 óra között jövök be az irodámba, és gyakran este 7- ig is itt vagyok. A feleségem jön értem és gyakran még együtt írunk meg néhány hivatalos levelet. A gyermeki lélek mélységeinek feltárásában - meglepő, de igaz - a bábfigura lehet az egyik legjobb segédeszköz. A gyermek ugyanis ezek segítségével is képes megjeleníteni elfojtott vágyait, félelmeit, de örömeit is - tudtuk meg Polcz Alaine pszichológus- thanatológustól, a Szekszárdon rendezett Bábvilág konferencia tegnapi előadójától.- Igaz, az értékeléshez pszichológiai tudás, felkészültség is kell - folytatta a gondolatot Polcz Alaine lapunknak adott interjújában. - S kellő és pontos értékelés után lehet - a környezettel együttműködve - gyógyító módon beavatkozni, segíteni a gyermeket a különböző, jó vagy rossz élmények feldolgozásában.- A szülő számára is árulkodó lehet az, hogy gyermeke mikéntjátszik a bábokkal?- A szülő joggal örülhet, ha a gyermeke bábozik, csak arra kell ügyelni, hogy abból nem szabad téves következtetéseket levonni. A kicsik ugyanakkor másképp játszanak a szülőnek, másképp a pedagógusnak és másképp egy pszichológusnak. Hihetetlen az érzékenységük és alkalmazkodó képességük.- Ön Szekszárdon találkozott most hallgatóságával, abban a városban, melyhez számos emlék köti...- Igen, férjem, a szekszárdi születésű Mészöly Miklós révén. A város elsősorban neki adott élményanyagot érzelmi-indulati életéhez. Látásmódját mindig meghatározta ez a táj, ez a vidék.- Polcz Alaine a megyeszékhely mely részán érzi igazán otthon magát?- Nem is annyira a központi helyeken, hanem a Porkoláb- völgyben, a Rövid-völgyben, a Hosszú-völgyben... A szőlővidéken. Én korábban nem is nagyon ismertem a borokat, Miklóstól, műit hozzáértőtől tanultam meg például azt, hogy miképpen is kell ezt az ízletes nedűt megkóstolni. Azt szeretném, ha egykori Porkoláb-völgyi tanyájában, ahol a Saulus című regényét kezdte írni, emlékszoba idézze fel férjem alakját. Jó hír, hogy a város megvette ezt az ingatlant, így nincs akadálya az átalakításnak és berendezésnek. S a tervek között Mészöly múzeum megnyitása is szerepel, már a város területén belül.- Mit láthatunk majd azokban a szobákban, melyekben egykoron Mészöly Miklós, Szekszárd díszpolgára pihent, ízlelgette a bort, illetve alkotott?- Bútort, tárgyakat, ruhadarabokat, köztük azt a kalapot is, melyet szinte a haláláig viselt. Több mint hatvan évig őrizgette ezt a még Szekszárdról származó vadászkalapot. Ezekhez a régi holmikhoz nagyon ragaszkodott, az újakhoz azonban már jóval kevésbé. Ez érthető is, hiszen manapság az új tárgyak futószalagon készülnek, míg a régiek egyediek. Azoknak lelkűk van. Sőt, hogy az ide illő, mélyen igaz mondást idézzem, a régi tárgyaknak könnyeik is vannak. SZERI ÁRPÁD Karácsonyra megújul a szálló Bővítik és korszerűsítik a szekszárdi hajléktalan szállót Korszerűsítik és bővítik a szekszárdi hajléktalan szállót. A 9,5 millió forintba kerülő bővítés és korszerűsítés a tervek szerint karácsonyra elkészül. Elkészültek a tervek a szekszárdi hajléktalan szálló és népkonyha teljes felújításra, ami ez esetben azt jelenti, hogy a régi épületet le kell bontani, de ennek most csak a fele történik meg, mert erre van csak pénz. A kilenc és félmilliós beruházási költség többségét, hétmillió forintot pályázaton nyertek a szociális és családügyi minisztériumtól, két és fél milliót a város biztosított. A kivitelezést azért kellett megkezdeni, mert az elnyert öszszeget még az idén fel kell használni. Az építkezés alatt minden eddigi szolgáltatás működtetése megoldható, Az emeleti szinten kiléptető lakások lesznek kivétel a fürdési lehetőség. Ebben az Állami Népegészségügyi és Tisztiorvosi Szolgálat segített. Éppen csütörtökön vették igénybe hajléktalan szálló lakói először ezt a lehetőséget. A bővítés abban áll, hogy úgynevezett kiléptető lakások létesülFOTÓ: GOTTVALD KÁROLY nek. Oda azok költözhetnek, akik dolgoznak, számukra ez a forma átmeneti lehetőség arra, hogy később el tudjanak költözni a szállóról. Mindenki bízik abban, hogy a felújítás és bővítés valóban karácsonyi ajándék lesz a lakóknak. Egy családi gazdaság emlékei Agrártörténeti kiállítás Palánkon A fővárosból indult az a vándorkiállítás, melynek anyagát december 6-ig tekinthetik meg az érdeklődők a Szekszárd melletti Palánkon, a Csapó Dániel Mezőgazdasági Szakképző Intézetben. A kiállítás témája: egy családi minta- gazdaság története a dualizmus korától az államosításig. Tárkány Szűcs Imre Hódmezővásárhely mellett, egy tanyán valósította meg álmát az 1890-es években. A fennmaradt iratok, oklevelek azt bizonyítják, hogy példaértékű gazdálkodást folytatott. Sertést és lovakat tartott, azokat nevelte, értékesítette úgy, hogy Bécsbe kellett szállítani vasúton, s a gazda együtt utazott az állatokkal, etette, itatta őket, hogy le ne romoljon az állapotuk. Még arra is volt energiája, hogy a környékbeli paraszt embereket meggyőzze: mindnyájan jobban járnak, ha egyszerre hizlalják és egyszerre értékesítsék az állatokat. A kiállítás gazdag gyűjteményét december 6- ig tekinthetik meg a látogatók. Régi ekék, mezőgazdasági eszközök FOTÓ: BAKÓ JENŐ 4 k Nigel Thorpe: „részt kell venni mindenben, ami a NATO-t érinti”