Tolnai Népújság, 2002. november (13. évfolyam, 255-279. szám)

2002-11-16 / 267. szám

10. OLDAL HÉTVÉGI MAGA Z IN 2002. November 16., szombat JÓ HÍR „Ne veszítsétek el tehát bi­zalmatokat, amelynek nagy jutalma van.” (Zsidókhoz írt levél 10:35) Az élet különböző területein ér­zékelhetünk hiányokat. A XXI. század embere bizalomhiány­ban szenved. Nagy fokú és egy­re nagyobb méreteket öltő bizal­matlanság vesz körül bennün­ket. Olykor mások nem bíznak meg bennünk, máskor pedig mi nem bízunk meg másokban. Mi lehet a bizalmatlanság oka? Va­lószínűleg az, hogy napjainkban nagyon sok visszaélés tapasztal­ható e téren. Pedig nagy szüksége van az embernek a bizakodásra, külö­nösen azért, mert kiszámíthatat­lan az élet; soha nem tudjuk biz­tosan, mit hoz a holnap. A re­ményteljes jövőbe vetett biza­lom nélkül hamar feladnánk a küzdelmet. Amikor megbízunk valaki­ben, akkor kiengedjük a ke­zünkből a döntést, s ezzel vala­milyen mértékben kiszolgáltat­juk magunkat. A bizalom útja tehát ismeret­lenbe vezet. Ám mégsem isme­retlen teljes mértékben, hiszen a bizalom általában múltbeli ta­pasztalatra épül. Könnyebb olyan valakiben megbízni, aki­ről biztosan tudjuk, hogy nem hagy cserben, mert korábban sem tette meg. Néha nem árt végiggondolni, kiben is bíz(ha)tunk) meg. A legegyszerűbb, hétköznapi dol­gokhoz is bizalomra van szük­ség. Amikor például élelmiszert vásárolunk, nincs időnk és lehe­tőségünk arra, hogy pontosan utánajárjunk, hogy szakérte­lemmel és megfelelő biztonsági előírások betartása mellett ké­szült-e az áru. Ezt nem tudjuk vizsgálatokkal pontosan bebizo­nyítani, ezért bízunk a termék előállítóiban. Utazás során bí­zunk a közlekedési eszközök gyártóiban, vezetőiben. Társas lényként óhatatlanul is rákényszerülünk, hogy bí­zunk embertársainkban. Még önmagunkat sem vagyunk ké­pesek elég jól megismerni, ezért elengedhetetlenül szükség van az egymás iránti bizalomra. E téren érhetnek bennünket csaló­dások, mivel visszaélhetnek bi­zalmunkkal. A fent idézett igevers a biza­lom megőrzésére buzdít. Ho­gyan lehet - esetleg bizalmatlan környezet ellenére is - bizalom­mal lenni? Úgy, hogy megfontol­juk, kiben is bízunk. Boldog, aki Istenbe veti bizal­mát, mert Ő nem okoz csaló­dást, nem él vissza az őszinte szívvel kitárulkozó lélek bizal­mával. Ne veszítsük hát el Isten­be vetett bizalmunkat! BÁLINT ANDREA BAPTISTA KÖRZETVEZETŐ A Felvidékre vezető aranyzsinór Családtörténet a kitelepítésről A második világháborút követő, évtizedekig elhallgatott la­kosságcsere ezreknek sorsfordító időszakáról a kilencvenes évek elején született publikációkból tájékozódhatott a széle­sebb közvélemény. Akkor talán kevesen gondolták, hogy 2002-ben is nyilvánosságra kerülhet új, hiánypótló visszaem­lékezés. Bordács Ilona 1940-ben született a ma Szlovákiá­hoz tartozó Komáromszentpéteren. Családját a magyar-csehszlovák lakosságcsere keretében 1947-ben telepítették át Páriba. Emlékeit nyugdí­jas éveiben vetette papírra, amikor már több, kényszerűségből a tolnai dombok közé került sorstársával a szülőföld közelében, Komáromban telepedett le. A család 1947 júniusában harminc-negyven holdat, jól fölszerelt gazdaságot hagyott maga után. Magyarországon a keszőhidegkúti vasútál­lomásra érkeztek, ahonnan a családfők elmehet­tek megnézni az új otthont. Az anya látta meg először Pári község 157-es számú házát, amely Németországba kitelepített Schäffer Pál családjáé volt. A szerző szerint szégyenkezve fogadták el az új házat. Tizenöt hold földet igényelhetett egy család. Mindenki igyekezett a földet a legjobb he­lyen megkapni. A földkiosztó bizottság tagjait le lehetett kenyerezni. Bordács Ilona sváb gyerekek­kel járt együtt a pári iskolában, a felvidéki és a sváb lakosság között rokonszenv alakult ki, a szerző családja maga is bújtatott a malenkij ro­bottól rettegő németajkúakat. A faluban csángóknak hívták a fő­városi Valéria-telepről, alföldi, dunántúli pusztákról érkezette­ket. Ők később az iparosítással a városokban települtek le. A szerző és családja azok kö­zé tartozik, akik, mint a földből élő parasztcsa­ládok az ötvenes évek diktatúrájának - Rákosi pajtás Magyarországának - szenvedői voltak. Ku- lákként a beszolgáltatás szinte lehetetlenné tette megélhetésüket. Nagyapja három hónapot töltött a tamási fogdában, mert elmaradt nyolcszáz tojás beszolgáltatásával. Felidézi: az iskolában csúf ku- lákot kellett rajzolni. Unokatestvérének jól sike­rült rajzát a tanácsházán látta viszont, alá nagy­apjának nevét írták. Bordács Ilona munkája, mint visszaemlékezés alapvetően szubjektív: azt tartalmazza, amit lá­tott, átélt. Az leírtak hitelét éppen ez adja, az ol­vasónak nem lehet kérdéses: számára ezt jelen­tette a történelem, és az ő és családja helyzetében mást nem jelenthetett: A szöveg műfaji váltással mélyinterjú is lehetne, mindenképpen forrásmű; A visszaemlékezés a XLIV. Országos Néprajzi és Nyelvjárási Gyűjtőpályázat harmadik díját nyerte el. Megjelenését a pári vonatkozások okán a ta­mási önkormányzat is támogatta. (Bordács Ilona: Emlékezés, aranyzsinór, te vezess Kecskés Ferenc Társaság, Komárom 2002. 140 o.) __________^f. An goltanár egy latin országból A magyar diákok jobban tisztelik az iskolát, mint a portugálok Tanárokat is segít a nyelvtanulásban a tamási Vályi Péter Szakképző Iskola nemrég érkezett portugál idegennyelvi asz- szisztense, Silvia Fiiipa Caraleiro Martins. A fiatal nyelvtanár az itt töltött egy hónap után össze tudja vetni a portugál és magyar iskolákat is. A tamási szakképző iskola egy, a Tempus Közalapítvány és Socrates Nemzeti Irodák által tá­mogatott nemzetközi program­ban hat ország: a finn Varkauus, az olasz Busto Arizio, a francia Rodez, a portugál Espinho és a spanyol Malaga egy középiskolá­jával áll kapcsolatban. Szintén a Tempus és Socrates révén kap­csolódott be az iskola a Comenius nyelvtanár-assziszten­si programba, amelyre a portugál vendégtanár is jelentkezett. Silvia Fiiipa 2001-ben a portói Faculdade da Universiade do Porto angol-francia nyelvtanári szakán szerzett diplomát. Miután - mint mondja - hazájában nyelv­tanárként nagyon nehéz álláshoz jutni, egy évig általános iskolában tanított angol nyelvet. A Vályi Pé­ter Szakképző Iskolában amellett, hogy a iskola nyelvtanáraival együtt tart órát, a tanároknak négy-öt fős csoportokban társal­gási órákat ad. A portugál és a ma­gyar iskolarendszert összehasonlítva el­mondja: Magyarorszá­gon feltűnő, hogy sok a szakképző iskola, Por­tugáliában a gimnázi­um-típusú középisko­lák vannak többségben. Fontos különbség, hogy a latin országban a diákoknak már a kilencedik osztály elvégzé­se után szakosodniuk kell köz­gazdaságra, természettudomány­okra, idegen nyelvre, vagy példá­ul művészetekre. Az iskola han­gulatával kapcsolatban úgy véli: Silvia Fiiipa Caraleiro Martins benyomásai szerint a magyar diá­kok sokkal jobban tisztelik az is­kolát, a tanárokat, mit portugál társaik. Hazájában Magyarország meglehetősen ismeretlen, mint általában Kelet-Európáról, keve­set tudnak rólunk is. Silvia elárul­ja: mielőtt beadta pályázatát, ő sem tudta, hogy létezik külön magyar nyelv, a köztudatban ugyanis - nyilán a Mo­narchia történelme mi­att - az van, hogy Ma­gyarországon németül beszélnek. Hozzáteszi: nem felkészületlenül ér­kezett hazánkba, és egy ismerőse is jó tapaszta­latokról számolt be. A fi­atal vendégtanár nem unatkozik: legtöbb ide­jét az iskolában tölti, ahol jó taná­ri közösséget talált, emellett so­kat utazik. A nyelvtanár-asszisz­tensi munka több, mint idegen- nyelv-tanítás - mondja -, számá­ra egy másik kultúra megismeré- sét is jelenti. ______________tf. To m Jonestól csak mesét kérnek A 62 éves Tom Jonest, a szexepiles popsztárt ugyan még min­dig körülrajongják a fiatal lányok, csakhogy nem úgy aho­gyan ő azt szeretné. „Nem akarnak már velem ágyba bújni. Csak azt szeretnék, ha tör­téneteket mesélnék nekik” - mondta az énekes az Arnica című német női magazinnak. Hozzá­tette, hogy megérti ugyan, ha egy 19 éves nő nem akar ágyba bújni egy 62 esztendős nagypapával. „Mindazonáltal semmi lefogá­som nem lenne egy 19 éves ellen. És ugyan kinek is lenne kifogá­sa?” - mondta Jones. A sztár 45 éve él együtt a feleségével, Melin­dával. Nyíltan bevallja, hogy volt dolga közben más nőkkel is, de csakis titokban. Soha nem szólt róluk a feleségének, ő pedig sze­rencsére nem kérdezősködött - áll a dpa jelentésében. ________■ _________Tolna megyei anekdotatár 139._________ Me nyasszony és menyecske Az egykori Tolnavármegye derekasan munkálkodott azon, hogy olva­sói arcára nehéz időkben is mosolyt csaljon, ezért adta közre 1902. no­vember 16-án A menyasszony múltja című apóságát. „Egy szomszédos városkában történt, hogy egy menyegzőn, mikor a pap összeadta a fia­tal párt, szép beszédet tartott, egyebek között a következőket mond­ván: - És most engedjék meg nekem, hogy visszapillantást vessek a menyasszony múltjára. - Ahhoz a főtisztelendő úrnak semmi köze - fa­kadt ki a megijedt menyasszony. - Pardon! - mondta a pap, - Én azt akartam mondani, hogy a menyasszony múltját mindig a tiszta erény és kötelesség jellemezte.” Akadt olyan is, aki ha korán nem is szólt, de azért időben föleszmélt, ahogy arról a fenti lap két héttel korábban cik­kezett Egy válópör előzményei címmel. „Egy kardos menyecskét avval vert meg a végzet, hogy a férje nagyon szerette a bort. Nap nap mellett részegen tért haza, az asszonyon jó sort vert, ha szemére hányta dor­bézolását. Végre a véletlen megváltotta a szenvedéseitől: a részeges em­ber egy sötét éjszakán lebukott a hídról és megfulladt. Az asszony nem volt bánatos özvegy. Hamarosan újra férjhez ment. Jobbat keresett az elsőnél. A lakodalom napján nagy vigasság esett, s a menyecske arca ra­gyogott a boldogságtól. Az új férj szíve is túláradt, s egymás után ürítet­te a poharakat - természetesen berúgott. Tántorogva állított be a felesé­ge szobájába, akinek emlékezetében felébredt a gyötrelmes múlt szen­vedése. Elkeseredett a sors ellen, s elkeseredésében mi telhetett tőle? Összepofozta a férjét, azután farkasgúzsba kötötte, s belehengerítette a ház előtti pocsolyába. A férj, akinek a nászágy helyett a pocséta jutott fekvőhelyül, elkeseredetten ordított, mire a vendégek kihalászták a gö­dörből. Bosszúságában tovább ivott, másnap pedig megindította a válópört.” Könnyen fűzhetnénk hozzá, hogyha a házassága tovább tar­tott volna, a mi mesénk is tovább tartott volna, a tanulság azonban nem ez, hanem az, amit a történet elején olvastunk: három emberöltővel előbb is szomorú szokás volt dédanyáink megveretése. Csoda-e, ha né­ha visszaadták?! dr. töttős gábor A Keresztapa visszatér? Ki lesz Mario Puzo méltó követője Több tucat amerikai szerző pályá­zik arra, hogy megírhassa Mario Puzo világhírű maffia-regényfo- lyamának, a Keresztapának a foly­tatását. A Corleonék története 1969-ben jelent meg az olasz­amerikai szerző tollából. Az ere­deti regény több mint 21 millió példányban kelt el, és ennek alap­ján készült el Francis Ford Coppola nem kevésbé nevezetes filmtrilógiája, Marion Brandóval, majd A1 Pacinóval a főszerepben. Az első, Oscar-díjas rész 1972- ben, az utolsó 1989-ben született meg. Puzo maga írta mindhárom rész forgatókönyvét is, amely a családtörténetet a XX. század ele­jétől a 80-as évekig vitte. Most a New York-i Randum House kiadó, ahol annak idején az 1999-ben el­hunyt Puzo művei megjelentek, válogat a temérdek pályázó kö­zül, akinek megadja majd a Ke­resztapa viszszatér című regény megírásának jogát. Jonathan Karp alelnök közölte, hogy rengeteg te­hetséges író küldte el szinopszi­sát, de a szicíliai omertá, a hallga­tás törvényének szellemében nem árulta el, hogy kik a lehetsé­ges jelöltek, csupán annyit mon­dott a Reuters-nek, hogy vannak közöttük jól ismert szerzők, és tel­jesen ismeretlenek. A pályázat, amit eredetileg irodalmi ügynö­köknek küldtek ki, olyan írónak szólt, aki hasonló élettapasztalat­tal rendelkezik, mint Puzo. Ő el­mondhatta magáról: belülről is­merte az olasz-amerikai bűnszö­vetkezetet, amelynek befolyása a legmagasabb körökig elért. Nem ez az első eset, hogy egy már egy­szer lezárt történetet új szerző új­rakezd. Ilyen volt például az Elfúj­ta a szél folytatása. Margaret Mitchell klasszikus giccsregényé- nek hősnőjét, Scarlett O'Harát Alexandra Ripley írónő támasztot­ta fel a Scarlettben, amely megle­hetősen nagy közönségsikert ara­tott a kritika minden fanyalgása ellenére. Karp szerint ennek az az oka, hogy a publikum ragaszko­dik az elbűvölő irodalmi figurák­hoz. „Én magam is szeretnék még olvasni a Corleone-családról. Nagy történet és a nagy történe­teknek folytatódniuk kell” - mondta a Random House alelnö- ke. ■ Múzeumban a Vén Szikrázó Végső nyughelyére került Texas állam villamosszéke: az újonnan megnyílt börtönmúzeumba. Az Old Sparkynak - Vén Szik­rázónak - becézett villamosszék 361 halálra ítélt gyilkossal vég­zett az elmúlt évszázadban. A vadonatúj börtönmúzeumot egyébként részben rabok építet­ték. Az épület két őrtornyával stílusosan börtönre emlékeztet, és hogy legyen összahasonlítási alap, a huntsvillei börtön közelé- ben áll - jegyezte meg az AP. ■ Hölgyeim és Uraim! Aki még nem hallott róla, TEXTüLV?1R^S nyílt Szekszárdon, a Garay udvarban. Igényes méteráru és szolgáltatás, a vásárolt anyagból helyben, méretre és elképzelése szerint varrathat kedvező áron. Vállalunk iskolásoknak szalagtűzőre, ballagásra egyenruhát. Báli szezonra alkalmi ruhát, kínálunk kiegészítőket, kellékeket. A modern ruhatára titka a Textilvarázs *6422 Ünnepi meglepetés az adickis Márkaboltban! ■■■ 30-40-50% mumm árengedmények nemcsak Adidas termékekre EGO, ENZO, PUMA, NIKE és REEBOK márkákra is. Szeretteinek karácsonyra ne vegyen bóvlit, márkaboltban nem kap mást, csak minőségit. ADIDAS Márkaboltok Szekszárd, Széchenyi út 47. * Tolna, Deák F. u. 11. Szekszárdi székhelyű nagykereskedelmi vállalat mmmlkiiMirs&íl: !k®a*®s szállítás szervező, áruforgalmi vezető munkakörre. Új munkatársunktól elvárt igényeink:- kitűnő szervezőkészség- nagy munkabírás és kreativitás- jó adminisztratív készség, kifogástalan pontosság- kiegyensúlyozott, udvarias stílus. Lehetőségek, amelyeket új munkatársunk számára kínálunk:- igényes, jó csapat tagja lehet,- munkájához szükséges ismeretek folyamatos bővítése, fejlesztése, kulturált munkakörülmények,- tisztességes jövedelem,- kölcsönös megelégedettség esetén biztos munkahely. Jelentkezést írásban kérjük rövid bemutatkozással “Kreatív’ jeligére a Sajtóházba. *64334* ________________________________•__________________ A Karolina Kft. felvételre keres folyamatos, több műszakos munkarendbe azonnali belépéssel: • műszerész végzettségű szakembert csévélő műszerész munkakörbe, • villanyszerelőt (vezérléstechnikában jártas), • géplakatost. Jelentkezni lehet hétköznap 6-14 óráig személyesen a Karolina Kft. telephelyén (Tolna, Stuttensee u. 2., 6-os főút mellett) vagy telefo­non a 74/540-910 telefonszámon Győri Zsoltnál. .«»i ÁRVERÉSI HIRDETMÉNY A Paksi Atomerőmű Részvénytársaság (PA Rt.) nyilvános árverésen értékesíti a tulajdonában lévő 396-27 típusú IKARUS GYÁRTMÁNYÚ AUTÓBUSZT. Gyártási év: 1994., megtett kilométer 468.516. Kikiáltási ár: bruttó 8.750.000 Ft, árverési biztosíték 870.000 Ft. Az autóbusz megtekinthető a PA Rt. parkolójában 2002. november 20-án, 8-13 óra között. Az árverés helye: PA Rt. Látogató Központ Az árverés időpontja: 2002. november 28., 10 óra Az árverésen való részvétel részletes feltételeit tartalmazó anyag átvehető az autóbusz megte­kintésére meghatározott helyen és időben, vagy azt kérésre megküldjük. Érdeklődni Ritz Ádám- nál lehet a 75/508-592-es telefonszámon. *63961* i i á J

Next

/
Thumbnails
Contents