Tolnai Népújság, 2001. december (12. évfolyam, 280-303. szám)
2001-12-31 / 303. szám
10. OLDAL SZILVESZTE R I MAGAZIN 2001. December 31., hétfő Puskaropogás, tánc, ének, jókedv Újév köszöntés Kongóban, Iránban, Szíriában és Etiópiában Az új évet a világ minden táján megünneplik. Igaz, nem minden hol egy időben és nem is egyféleképpen, hiszen mint ahogy a közmondás tartja, ahány ház, annyi szokás. Mi most a szekszárdi megyei kórházban dolgozó külföldi orvosokat kérdeztük arról, hogy az ő hazájukban mikor van újév és hogyan ünnepelik azt meg. Dr. Bakkekolo Edouard, Kongó Boldog új évet: Buanána! Kongóban december 31-én éjjel senki nem alszik. Az év utolsó napján a fiatalok hatalmas újévi bulikat tartanak. A legtöbb mulatságot otthon rendezik barátok között. A tehetősebb emberek a fővárosban 31- én éjszaka bálba mennek vagy mulatókba, finom vacsorákat esznek, majd éjfélkor pezsgővel koccintanak az új esztendőre. Ezen az éjszakán az afrikai egyenlítő mentén található országnak talán egy lakója sem fekszik le időben, mindenki az utcán van, a párás melegben énekelnek, táncolnak az emberek, nagy a jókedv. Igaz, hogy aki akarna, az sem tudna pihenni, mivel kicsik és nagyok, idősek és fiatalok éjfél után bekopognak minden házba, hogy boldog új évet tóvánjanak. így jobb, ha az alvási szándékáról ezen az éjszakán mindenki letesz. Dr. Shafiei Farid, Irán Boldog új évet: Szaleno mobarák! Iránban az új esztendőt kétszer is megünneplik. A túlnyomó többségben mohamedánok lakta országban a december 31-e munkaszünet, kisebb tűzijátékot is rendeznek üyenkor a fővárosban, de az irániak számára az „igazi” új esztendő tulajdonképpen a tavasz első napján, március 21-én van. Mivel Zarahustra óta számolják az éveket, most náluk 1380-at írnak. Az iráni újévkor, március 21-én hosszantartó, nagy ünnepségeket rendeznek, minden állami intézményben két hét szünetet tartanak, az egész ország ünnepel. Az új évnek Iránban talán a gyerekek örülnek a legjobban, mivel ilyenkor ajándékokat kapnak. Az újévi ünnepség-sorozat természetes velejárója az ünnepi étkezés. Az első napon a főétel mindig hal, bőséges rizskörítéssel. A következő napokon folytatódnak a lakomák, sok fajta halból és baromfiból készült étel kerül ilyenkor az ünnepi asztalra és a keleti édességek sem maradhatnak el. Dr. Faiz Amairi, Szíria Boldog új évet: Id milád said! Az újévet Szíriában zajosan ünnepük. A zajt szó szerint kell érteni, mivel amíg a hatóság be nem tiltotta, a petárdák, tűzijátékok és csillagszórók mellett a lőfegyverek is ugyan csak durrogtak december 31-éről, január elsejére virradóra a Közel-keleti országban. Az utóbbi években egyre jobban elterjedt a házibuli szokása, de a nyilvános szórakozóhelyek is népszerűek. Mivel Szíriában a tengernek köszönhetően még december végén is kellemes az éghajlat, nincs hideg, aki csak teheti, de a fiatalok mindenképpen, a tengerparton várják az új évet. Sütnek, főznek, mulatnak, éjfélkor pedig a keresztények arekkel, azaz ánizslikőrrel koccintanak, a muzulmánok pedig valamilyen szeszmentes itallal. Dr. Tewodros Lemma, Etiópia Boldog új évet: Melkam addis ameti! A naptári időeltolódás miatt az újév Etiópiában nem december 31-én, hanem szeptember 1-én van. Az új esztendőt megelőző este a városokban nagy bulikat tartanak pezsgőzéssel. A falvakban ez nem szokás. Annál nagyobb az ünneplés az Etióp újév első napjának reggelén, ekkor a kislányok hófehér ruhába öltöznek, csoportosan végig járják a házakat, bekopogtatnak az ajtókon és afrikai dobbal kísérve énekeket adnak elő, a kapott pénzt édességre költik. Újévkor egyébként mindenki igyekszik jókat enni, a tehetősebb családok ilyenkor kecskét, birkát vágnak, a szegényebbek tyúkot. Az emberek köszöntik egymást, boldog új évet kívánnak. A felnőttek házi pálinkát isznak. _________f. kováts éva űb óMsví ?! KA ________Tolna megyei anekdotatár 93.________ Na gydorogi dörgedelmek Míg más községek a hírnélküliség sűrű homályába bújtak, a jeles nagyközség többszörösen is gondoskodott múltbéli tetteinek megörökítéséről. Földesura, gróf Széchenyi Sándor - amióta 1877-től észszerűsítette a vadgazdálkodást - fényes eredménnyel vadásztatta vendégeit, akik egy hajtásban például 1897-ben közel ezer nyulat is lőttek. Aközség rendőrei már korántsem voltak ilyen aktívak... A Tolnavármegye írta 1891. augusztus 30-án:....három hírhedt na gydorogi bicskás, Nyúl György, Mókus József és Farkas János a Makkai-féle nagyvendéglőbe léptek, és hitelbe bort kértek. Mikor ezt a vendéglős megtagadta, a dühös suhancok verekedni kezdtek, és Nyúl György a lármára elősiető Makkai Lajos paksi mészároslegényt, ki szüleinél látogatóban volt, úgy szíven szúrta, hogy ez menten meghalt.” Ezután a legények randalíroztak, de „rendőrök a nagy lárma dacára sem mutatkoztak”, mert ők „nyolc órakor este már ágyban voltak, csak nagy rábeszélésre voltak hajlandók újra felöltözködni”... Szóval a Nyúl, a Mókus és a Farkas majdnem elillant. Meglepő módon vállalta viszont tettét a korabeli sajtó, méghozzá minden erre szorító törvény nélkül 1879-ben, ahogy a Tolnamegyei Közlöny arról hírt is adott egy nyilatkozatban. „A Budapest képes politika napilap szerkesztősége ezennel kijelenti, hogy folyó év 91. számában Végrendelethamisítás cím alatt közölt újdonság miatt Kovács Ferenc nagydorogi közgyám folyamodására... az egyik munkatársát a tényállás kiderítése végett Nagydorogra küldötte, ki is a helyszínen tett nyomozások által meggyőződött arról, hogy az egész közlemény valótlan volt, a végrendelet meghamisítva nem lett... és a közgyám méltán áll a községben és vidékén teljes tiszteletben”. A lap ezután nemcsak sajnálatát fejezte ki, hanem „50 forint önkénytes bírság a nagydorogi szegényalap javára a szerkesztőség által lefizettetett”. Ez az összeg a Tolnamegyei Közlöny tízévi előfizetési díjával volt egyenlő! Egykor a névtelen híradó mögött parasztsuhancot gyanítottak, s talán éppen ő az, aki Miklós Istvánként 1889-ben hírverset is fabrikált községéről. „Tolnavármegyének északi szélében / Van egy jó nagy község Szodoma képében” - kezdi kajdacsi hatásra az epés irományt, majd az elöljáróságot csepüli: „Hogy egy kis társaság milyen összetartó,/ Közérdek eltipró, önérdek hajhászó/ Nép választja őket szent szavazatával,/ És mégsem törődnek a község sorsával,/ Nemes, üdvös célért sohasem küzdenek, /Azon jár az eszük, hogy mikor egyenek /Potya húst és kakast a törvény asztalán,/ Sokszor maguk ülnek a vádlottak padján...” A végén csattanós invitálást remekel: „Ki a leírtakat hinni nem akarja,/ Jöjjön el, nézzen be Nagy- Dohányfaluba!” dr. töttős gábor A gejzírek földjén Szekszárdi pedagógus izlandi expedíciója Tavaly Svédország sarkvidéki tájait barangolta be: gyalogszerrel vágott át a tundrán, kerülgetve a hegyvidék befagyott tengerszemeit. Idén még messzebbre utazott, az európai világ végére. Scherer Tamás szekszárdi pedagógus ezúttal a gejzírek földjére, Izlandra vezetett egyszemélyes expedíciót. Már régóta észak vonzásában él, ezért nem is nevezhető túl váratlannak a döntése. Az ország elérése a vártnál egyszerűbbnek bizonyult: a BudapestKoppenhága-Keflavik repülőjárat hat órás út után érkezett meg a végállomásra, azaz Izland nemzetközi légikikötőjébe.- A tavalyi svéd felderítő útból tanulva ez alkalommal még jobban felkészültem: a három hétre bőséges ennivalót vittem magarámat, s két fényképezőgépet, hogy legyen tartalék, ha az egyik elromlik. Szerencsére nem történt rendkívüli esemény, így szép felvételeket tudtam készíteni a kiszemelt helyszínekről, azaz a Gejzírek völgyéről és az Arany vízesésről. De ehhez először Keflavikból el kellett gyalogolni a fővárosba, azaz Reykjavikba. Scherer Tamás pontosan ezt tette, éjfél előtt 11 órakor elindult az országút mentén, ám a teljes sötétség miatt csakhamar feladta, s egy taxi segítségét igénybe véve érte el úticélját. Itt, a szükséges tájékozódás után kapta meg azt az információt, mely szerint Izland szigetén nincsenek turistautak.- így kénytelen voltam az aszfaltozott országút mentén, térképpel a kezemben nekiindulni a gejzírek völgye felé. Ha elfáradtam, stoppoltam, szerencsére jártak autók is arrafelé, de ezen kívül - illetve rajtam kívül - senki és semmi más. Négy napig tartott, mire megérkeztem, ám a látvány kárpótolt mindenért. Az enyhén lejtős, kráterekkel szabdalt domboldal szinte minden pontja fortyogott, gőzölgött, bugyborékolt és különös, hatalmas robajt hallatott. Néhány gejzír rendszeres időközönként tört a felszínre, szétpermetező, forró párát hagyva maga után. Kellemes klíma uralkodott a környéken, Scherer Tamás ki is használta a lehetőséget, és megmelegedett egy kicsit a hűvös, széljárta időben.- Innen tíz kilométerre találhaJellegzetes izlandi táj: föld fák nélkül A Gejzírek völgye a híres Strokkur hőforrással tó az Arany vízesés, mely a világ természeti csodáinak egyike. A 21 méterről alázuhanó víztömeg ugyanis nem előrefelé folyik, hanem a kanyon jellege miatt kilencven fokban elfordulva, oldalra. Másfél napot töltöttem itt, majd az izlandi magasföldet barangoltam be. Errefelé már növények sem élnek meg, az egész vidék holdbéli tájra emlékeztet. A természeti jelenségek mellett néhány izlandi emberrel is sikerült kapcsolatba kerülnie Scherer Tamásnak. Benyomásai szerint az itteniek hasonlítanak környezetükhöz: azaz hűvösek, szótlanok, nem igazán érdeklődőek, s az sem váltott ki belőlük különösebb érzelmeket, hogy valaki a távoli Magyarországról érkezett hazájukba.- Egyvalaki mutatott érdeklődést, egy középkorú férfi, aki elmondta: járt már Budapesten is, és a kedvencei közé tartozik Bartók Béla, illetve Sebestyén Márta. Tehát azért még itt, több ezer kilométer távolságban is tudtak rólunk, illetve Magyarországról. SZERI ÁRPÁD A polgár megtendereztetése Avagy: hogyan értsük édes anyanyelvűnket? Talán ismert az olvasó előtt: 2003-tól az idegen nyelvűnek tartott üzletfeliratok, reklámok mellé a magyar megfelelőiket is oda kell biggyeszteni; naivitás lenne azonban azt gondolni, hogy ezzel cuzamme érthetővé válnak a nyilvános szövegek. Sőt, talán nem is az amerikanizmusok fertőzte reklámok táján kellene kapirgálni, amikor a szavak pontos értelmét kérjük számon. Az alábbiakban az ún. közbeszéd gyakran használt kifejezéseinek jelentése irányába tapogatózunk. adatvédelem: a személyes adatok az adatvédelmi törvénynek megfelelő szétküldése, árusítása, szortírozása antiszemitizmus: undorító tüneteket produkáló, veszélyes betegség, amely járványszerűen terjed Magyarországon is. A kutatók egyelőre nem találnak magyarázatot arra, hogy egyes vallások lelkipásztorai miért ennyire fogékonyak erre a kórra, (lásd még: kódolt antiszemitizmus) ...azt gondolom...: nyilatkozatok, beszédek gyakori kezdőformulája. Cshlhatatlan jele annak, hogy az illető azon gondolkozik, mit kellene gondolnia, vagy mit gondoltak előtte mások bértárgyalás: olyan, teljesen felesleges vita a béremelésekről, amelynek a végén úgyis abban állapodnak meg, amit a kormány eredetileg akart bérharc: akkor alakulhat ki ilyen helyzet, ha a kormány a bértárgyalásra elfelejti elvinni a baseballütőit és idomított pit bull-jait. Amikor nem mennek a vonatok, akkor vagy bérharc van, vagy leesett 5 centi hó. civil szféra: bejegyzett egyesületek, szövetségek. Vannak függetlenek is, mint a Független Női Szövetség (Torgyánné Cseh Mária). Összefüggésbe hozzák az ingatlanjuttatással csatlakozás: az EU-val kapcsolatos. Az időpontja mindig négy évvel később derogúctó.'megjelenésével nem derogál senkinek semmi, csak később vehetnek magyar földet az unióból gyermekbetegség: olyan kellemetlen dolog, amit állítólag nem lehet megúszni. Előszeretettel használják a demokráciával birtokos szerkezetben, amikor olyan disznóságot kell megmagyarázni, ami egyébként összeegyeztethetetlen a demokráciával. jogharmonizáció: jogászoknak és fordítóknak biztos megélhetést nyújtó munka. Általában folyamatban van, néha lezárul. joghézag: olyan egészen apró kis hajszálrepedés a törvényesség bástyái között, amelyen keresztül viszont óriási pénzek tudnak eltűnni. keresztény államiság: a magyarság belső tulajdonsága. A keresztény államban a korona nem múzeumi tárgy kezelése megoldás ellentéte, problémákra vonatkozik kódolt antiszemitizmus: a 'Párizs-Tel-Aviv-New York tengely', az 'idegenszívűség', az 'a magyar kultúra túl befogadó' kifejezések hallatán az olvasó megnyugodhat: a fenti jelenséggel áll szemben korrupció: nem keverendő össze a lobbival közbeszerzés: mint a neve is mutatja, a köz pénzének elköltése. Pályázatokat* kell rá készíteni. Általában összefüggésbe hozzák a korrupcióval*. lobbi: nem keverendő össze a korrupcióval ...mentén valaminek... : akkor szokás mondani, ha a beszélőnek fogalma sincs, miről beszél mentelmi jog: birtokában fű- nek-fának elmondhatod felebarátod, de akár hasba is rúghatod a munka világa: ebben azok élnek, akik dolgoznak. Mások beszélnek róla. Külön világ országimázs: olyan, kedvezőnek vélt látszat, amire nem szabad sajnálni a költségvetési mil- liárdokat, valamint a pedikűrt önszabályozás: reklámtestületek sajátja, szembeállítandó az agresszív, szexuális tartalmú vagy alkoholt hirdető reklámok betiltásává! A tiltás nem, az önszabályozás célravezető pályázat: izgalmas vetélkedő, amelyet nagy pénznyereményekért játszanak, „mindent, vagy semmit” alapon , a pályázó politikai szimpátiáitól függően parlamenti matematika: ösz- szetett tudományág, amely az összevonás-kivonás szabályainak készség szintű elsajátítása mellett feltételezi a kisgazdapárt osztódása alapvető törvényszerűségeinek ismeretét, a MIEP ellenzéki mibenlétének átlátását, valamint az eligazodást Szűrös Mátyás lelkivilágában. polgár: általában jobboldali pártok szavazói, vagy reménybeli szavazói. A polgári kormány megbízásukból hoz döntéseket politikai felelősség: az a felelősség, amit Magyarországon eddig épeszű politikus nem vállalt politikai prostitúció : a politikai meggyőződés áruba bocsátása hasonlatosan a test szexuális célú áruba bocsátásához szociális háló: nagy lyukakkal szőtt, jó áteresztő képességű, biztonságos készítmény elnevezése. Beszédekben rendkívül jól alkalmazható tenderezés: pályázat kiírását értik alatta tendereztetés (vagy megten- dereztetésj: ugyanaz tisztességes piaci magatartás: még előfordul. Állítólag a falusi piacokon az emberek udvariasan köszöntik egymást, nem borogatják fel az árusok kosarait, az eladók pedig nem vágnak minden előzmény nélkül a vásárlók arcába ököllel. Magyarán a piac szereplői tisztességes magatartást tanúsítanak. uniós gyakorlat: példa mindenre, és annak az ellenkezőjére utódpárt: kizárólag az MSZP értendő alatta. Az utódpártiság el nem évülő, a nemesi címekhez hasonlóan örökletes vidékfejlesztés: pályázni* kell rá. Összefüggésbe hozzák Tor- gyán Józseffel. vizsgáló bizottság: többnyire parlamenti képviselők alkotta csoport, amelynek jelentését sokszor előre elkészítik S. ZS.-T. F.