Tolnai Népújság, 2001. október (12. évfolyam, 229-254. szám)
2001-10-16 / 242. szám
> H 2001. Október 16., Kedd MEGYE I TÜKÖR 5. OLDAL __________Mondom A Magamét______________________ SZ ERI ÁRPÁD Új Kossuth-bankó Lehetséges, hogy sokak számára a kisebbfajta meglepetés erejével hathatott három politikus nemrég benyújtott javaslata, mely szerint a legközelebb forgalomba kerülő bankjegyen jelenjen meg Kossuth Lajos arcmása. Ebből ugyanis az derült ki, hogy a magyar forradalom és szabadságharc vezető alakjának portréja jelenleg egyetlen papírpénzünkön sem szerepel. Isten őrizz, hogy a múltat sírjuk vissza, de köztudott, hogy régen - még tíz éve is - a piroshasú „Kossuth” törvényes fizetőeszköznek számított. Akkoriban volt legfeljebb négy-öt fajta bankjegy, eltérő méretben és különböző színnel: pénztárcánkban ott lapult a már említett Kossuth mellett Petőfi, Dózsa, Rákóczi, majd Ady, még később Bartók, s a vége felé megérkezett Széchenyi is. Aztán ezen jeles irodalmi, történelmi személyiségek egy része eltűnt a bankókról, helyettük felbukkantak a nem kevésbé jeles magyar királyok, fejedelmek - a neveik alatt sajnálatos módon nem szerepel uralkodásuk dátuma - , de ez a fajta lista már egyre nehezebben követhető. Talán Mátyás király és Bethlen Gábor még beazonosítható így kapásból is a címletet tekintve: de a többiekhez valószínűleg leginkább azok képesek gondolatban névértéket rendelni, akik gyakorta, nap mint nap, még a hó végén is rendszeresen forgatják kezükben a jó magyar forintot. Persze ha ez a kellemes sors - minél több hazai tulajdonlás - vár a leendő „Kossuth bankóra”, akkor mindenesetre érdemes volt megtenni a kezdeményezést. Ugyanis ez a papírpénz, mint a sorban a legújabb, logikusan csak a legnagyobb címletet képviselheti. A sasok fiai között Pilótafülkében a képviselő Az Albán Köztársaságból nem érkeznek naponta hírek, a turisták is ritkán választják úticélnak. Pontosan ez izgatja a kíváncsiskodót, hiszen a Balkán-félsziget délnyugati részén elterülő, mediterrán éghajlatú ország, főként bozótos, erdővel borított hegyvidékei, tengerparti síksága sok egzotikumot rejtegethetnek. Potápi Árpád országgyűlési képviselő, egy négy tagú küldöttséggel, a külügyi bizottság tagjaként Albániában járt október elején.- Ha nem politikusként, hanem mint turista járt volna Albániában, mit mesélne el az ott látottakról?- Az albánok az illírek leszármazottainak, skip- tároknak, a sasok fiainak nevezik magukat. Természeti környezetük alapvetően meghatározza életmódjukat. Nyolcvan százalékuk mohamedán. Érdekes, hogy a modem együtt van a legelmaradottabbak Rengeteg építkezést láttam, családi és tömbházak nőnek ki a földből. Ezek nálunk is megállnák a helyüket, de a régi épületeiket is felújítják. Sok az autó, különösen Mercedesek szaladgálnak az utakon, de ezekben nincs biztonsági öv. A közlekedésük sem a felénk megszokott. Az egyirányú utcában kétirányú a forgalom, s ez ott senkit nem zavar. Az albánok vendégszerető emberek. A darált húsból készült, kebabszerű, jellegzetesen fűszerezett húst mindenkivel megkóstoltatják, és a báránysült sem hiányzik kínálatukból. Már vallásuk miatt sem jellemző rájuk a szeszes ital fogyasztás. A mi asztalunkra azért oda tették a Tokaj nevű borukat, amelynek semmi köze a mi tokajinkhoz. Ott készült, édeskés, finom.- Milyenek az albán nők?- Láttam ilyet is, olyat is. A feketétől a szőke skandináv szépségig mindenféle megtalálható közöttük. Azt mondom, úgy átlagban csinosak. Mint általában a balkánon élő nők, erősen festik magukat. A fiatalok öltözködési kultúrája nagyon hasonlít a nálunk megszokottra. Fekete ruhában, fehér kendővel csak az idősebbek járnak.- Úgy hallottam szívesebben utazik földi járművel, mint repülővel. Nem sokkal az amerikai tragédia után kellett mégis felülnie egy Boeing 767-re.- Igaz, tartok egy kicsit a repüléstől, de ennek köszönhetek egy nagy élményt. Mikor ez a MALÉV albániai képviselőjének tudomására jutott, elintézte, hogy hazafelé a pilótafülkében utazhattam. Meg akartak nyugtatni, megmutatták, hogy micsoda biztonsági berendezések vannak. Ennek meg az lett a következménye, hogy állandóan azt figyeltem, mennyire térnek el a műszerek jelzései az optimálistól. A legizgalmasabb - nekem inkább félelmetes - az volt, amikor beszálltunk a felhőkbe, a fedélzeti radarok meg jelezték, hogy itt is, ott is röpködnek körülöttünk, de, mint látja, szerencsésen földet értünk. p. á. ÚJRA MEGNYÍLT A BIZOMÁNYI ÁRUHÁZ. Tegnap délelőtt minden különösebb ünneplés nélkül újra megnyílt Szekszárdon a BÁV csodálatosan átalakított üzlete, a Garay téren. Sok évi szünet után színvonalas árukészlet és belső tér várja a vásárlót. Képek, szobrok egyéb műtárgyak, nagyon ízléses bútorok és népművészeti régiségek, szőnyegek, sok-sok nívós tárgy áll a nagyérdemű rendelkezésére mától. Tervezik évente négy-öt alkalommal tárlatok rendezését is. A tér legszebb üzlete, állíthatjuk bátran, egy leendő sétálóutca méltó színfoltja lehetne... _________________________________________fotó, bakó jenó Ké szül Kistormás címere Címer, zászló, pecsétnyomó Átadták a tengelici szennyvízrendszert Tegnap került sor a tengelici szennyvízcsatorna-hálózat végleges műszaki átadására. A kivitelezést a Bau-Team Kft. végezte, az önkormányzat teljes megelégedésére. A rendszerhez tartozó szennyvíz- telep próbaüzeme a korábban elkészült csatorna-szakaszokkal már hónapok óta folyik. A lakossági rákötések folyamatosan zajlanak, de a próbaüzem lezárásához a jelenlegi rákötések száma még nem elegendő. Az önkormányzat szeretné, fia a rendszer teljes elkészültével a lehető legnagyobb kihasználtsággal működne a csatorna-hálózat, hiszen csak így lehet elérni a beruházás célját, az ivóvízbázis és a környezet védelmét. Egyelőre csak kérik a lakosságot a rendszerhez való csatlakozásra, de a későbbiekben sor kerülhet arra is, hogy kötelezővé teszik a rákötéseket. -htHegyháti fiatalok a régió fejlesztéséért A kistérségi társulások számos pályázati lehetőséggel élhetnek. Egy-egy jól elkészített program egy időben hozhat fellendülést több, egymással szomszédos községben. Falucímert készíttet a kistormási önkormányzat. A Kötesd melletti település Árpád fejedelem dédunokájáról, Tormásról kapta nevét. Kistormás A török idők alatt elnéptelenedett falut 1724-ben német telepesek keltették életre, száz év múlva már 154 házban 1064 lelket számláltak meg. Az evangélikus vallású falu lakossága földművelésből élt, rozsot, búzát, zöldségeket termelt és gondosan megművelte a falut övező szőlőhegyeket, ahol nagyrészt vörösbor termett. A háború utáni lakosságcsere lényegesen megváltoztatta a népesség összetételét, a községbe telepesek érkeztek a környező pusztákról, az Alföldről és a Felvidékről. A lélekszám az utóbbi évtizedekben folyamatosan csökkent, az emberek a földművelés helyett az iparban helyezkedtek el, sokan elköltöztek oda, ahol több munkalehetőség kínálkozott. Kistormásnak ma ismét saját önkormányzata van, óvodája és egészségügyi szolgálata. Az 1777- ben épült barokk evangélikus templom felújítását 1993-ban kezdték, 1996-ban felavatták a falu világháborús áldozatainak emlékhelyét, most pedig elkészítik a település önkormányzati jelképeit: a címert, zászlót, pecsétnyomót. A falu címerén - melyet Törő György népi iparművész és Töttősi Attila fafaragó készítenek -, viszonylag kevés szimbólum és szín van. A címer kettes osztató, felső része zöld, az alsó mező kék színű, a két szín elválasztó vonal nélkül találkozik egymással. A felső mezőben, mely a múltat szimbolizálja, Kistormás 1830-as pecsétnyomóját követve, két alak látható, akik vállukon átvetett boton szőlőt visznek. Az alsó kék mezőn a barokk evangélikus templom látható felújítás előtti, eredeti formájában. A település felirata díszes, fecske- farkú szalagra kerül arany mezőben fekete betűkkel. A címer feletti felső területen az arany színű korona Árpád fejedelem dédunokájára, a névadó Tormásra utal. A címert körbefogja az aranyszínű királyi palást. A címeren belüli szimbólumok ezüst színűek. fké Sikert aratott a lakodalmas Völgységi német lakodalmas bemutatásával aratott sikert a Bonyhádon működő Kränzlein Német Nemzetiségi Néptáncegyesület. A 14 éve alakult csoportnak Köhlerné Koch Ilona a vezetője, aki évekkel ezelőtt a mórágyi református szokásokat gyűjtötte össze és állította színpadra, majd Bonyhádon folytatta a kutatást. Bonyhád- Először két évvel ezelőtt vittük színpadra a völgységi lakodalmast, amely katolikus, evangélikus és református szokásokat egyaránt bemutat - mondja Ilonka. - Terveztük már az újbóli feldolgozását a lakodalmasnak, amelyet most - mintegy főpróbaként - az utánpótlás- és az ifjúsági csoportunk tagjai adtak elő egy német turistacsoportnak. A régi lakodalmast teljes egészében bemutattuk a hívogató- val, a menyasszony-vőlegény búcsúztatóval, a kikérővel, a templomi ceremóniával, illetve a vacsorát követő ajándéktánccal együtt. Nagy sikert arattunk, a vendégek kaptak a ruhájukra rozmaringot is, amitől valóban lagzis meghívottaknak érezték magukat. Közben ellátogattunk a katolikus közösségi házba is, ahol közösen megnéztük a májusban nyílt hagyományőrző kiállításunkat. A Dynamic zenekar kísérte előadásunkat, amelyet szeretnénk a jövőben színpadon is bemutatni. MR. A Kisvejke-Lengyel Térségi Társulás PHARE pályázaton tízmillió forintot nyert különböző fejlesztésekre. A Hegyháti fiatalok a régió fejlesztéséért elnevezésű projekt figyelembe veszi a tájegység jellemzőit. Simon János, a települések körjegyzője, aki maga is fiatal, megtartó erőt lát megvalósulásában.- A program három részből épül fel. Egyik alprogramja lehetővé tette számító- és fénymásoló gépek beszerzését, amin már túl vagyunk. A másik rész a környékre jellemző hagyományőrző csoportokat támogatja. A kis- dorogi, teveli, lengyel!, kisvejkei együttesek igény szerint fellépő ruhákat kapnak. Ezek egy része már megérkezett. A harmadik támogatott kör a képzéseké. Már elindítottuk azt a tanfolyamot, amely vállalkozói és térségfejlesztési ismereteket nyújt a fiataloknak. Szervezés alatt áll a mezőgazdasági vállalkozói képzés, amely az Országos Képzési Jegyzék szerinti bizonyítványt ad. A beiratkozás feltétele, hogy a jelentkezőnek mezőgazdasági előképzettsége legyen. Ebben a képzésben együttműködünk a Tolna Megyei Munkaügyi Központtal, így az is előírás, hogy munkanélküli legyen. Még néhány fő jelentkezésére várunk. Mivel kis régiónk gazdasági szerkezetében fontos helyet foglal el a mezőgazdaság, reméljük, a tanfolyam elindításával segítjük fiataljainkat, hogy itthon találják meg boldogulásukat^ _______________-PÁLA polgári esküvő is lehet szép Új szolgáltatót keresnek Koncessziós pályázat a helyi buszközlekedésre Nemcsak az anyakönywezető, a házasulandók sem értenek egyet azzal, hogy megszűnjön a polgári esküvő szertarása - mondja Gulyás Attiláné, a tamási polgármesteri hivatal anyakönyvvezetője. További érv a több, mint százéves magyar polgári anyakönyvezés mellett, hogy rendszere például a bigámia ellen is biztosíték. Tamási- Az anyakönyvvezetés rendkívül szerteágazó - mondja Gulyás Attiláné - az állampolgársági ügyektől, a nyilvántartásokig egy sor feladatot takar. Talán a polgár- mesteri hivatal legszebb munkája.- Az anyakönyvvezető az ember élete egyik legszebb szertartásának szereplője. Nemrég felmerült a polgári esküvő megszüntetése, többek között arra való hivatkozással, hogy egy hideg hivatali szertartást egy sok évszázados hagyományokkal rendelkező egyházi szertartás váltson fel. Mennyire hideg ez a szertartás?- Egyáltalán nem az. Anyakönyvvezetője, települése válogatja, hogy milyen, én csak saját magamról tudnék beszélni. Tulajdonképpen csak a házassági anyakönyvezés egy része kerülne át egyházakhoz. Nagyon nem értek vele egyet, azt gondolom, meg kellett volna esetleg nézni egy-két polgári szertartást, mielőtt azt mondjuk, hogy hideg. Mi igyekszünk a legszebbet, a legtöbbet nyújtani, hiszen mindenkinek ez az érdeke.-Azon esküvője hogyan zajlott?- Abban az időben, 1982-ben is gépi zene volt, de nagyon elegánsan esketett az anyakönyvvezető. Én más oknál fogva nem mentem templomba. Magyar- országon 1895 óta van állami anyakönyvezés, azt hiszem, kiépült egy olyan rendszer, ami biztonságot is nyújt, gondolok a Névjegy Gulyas Attiláné Gulyás Attiláné 1982-től 1996-ig művelődésszervező a Városi Művelődési Központban 1997-ben anyakönywezetői szakvizsgát tesz 1998 február 1 -tői kapcsolt munkakörben a tamási polgármesteri hivatal anyakönywezetője kettős házasság - bigámia - elkerülésére.- Ezt ellenőrzik is?- Természetesen, vagy iratokat kérünk be, vagy a rendszerünkön is ellenőrizhető.- Hogyan gondolkodnak a házasulandók ugyanerről a kérdésről?- Beszélgettünk erről több házasulandóval, ők hozzám hasonlóan nem értettek egyet vele. Ők ugyan elmennek a templomba is, de mindegyiknek megvan a maga sajátossága. A polgári esküvőt is lehet szépen csinálni. A templomi szertartás, azt gondolom, azoknak való, akik hisznek abban, hogy Isten előtt köttetik a házasság. Végétért az a több éve tartó „kötélhúzás”, mely az önkormányzat és a Gemenc Volán Rt. között zajlott. Dombóvár A képviselőtestület tegnap esti ülésén többen is elmondták, hogy a helyi autóbusz-közlekedést biztosító céggel hosszabb ideje elégedetlen a település lakossága. Ennek legfőbb oka az, hogy a Gemenc Volán Rt. vezetői a menetrend kialakításakor, valamint a járműpark fejlesztésekor nemigen vették figyelembe azokat a kívánságokat, melyeket az utasok és az önkormányzat tagjai is gyakran jeleztek. A viták időnként fellángoltak, aztán ismét elcsendesültek. Az avar alatt azonban folyamatosan izzott a parázs. A szerződés a két fél között június 30-án lejárt és azóta újabb megállapodás nem köttetett. A képviselőtestület többsége ezért úgy döntött, hogy koncessziós pályázatot ír ki a szolgáltatás ellátására. A Gemenc Volán Rt. vezérigazgatója, Amrein Károly elmondta, hogy a megye minden városában veszteséges a helyi autóbusz-közlekedés, ám a hiányt más területeken képződő nyereségből fedezi a cég. Sajnálatát fejezte ki, hogy késik a közösségi közlekedés finanszírozási reformja, mely a dombóvárihoz hasonló problémákat vélhetően orvosolni tudná. Bejelentette azt is, hogy a Gemenc Volán Rt. nem kíván ajánlatot tenni a koncessziós pályázatra, de amíg annak nyertese nem kezdi meg a tevékenységét, változatlan formá- ban ellátja a szolgáltatást. -gri