Tolnai Népújság, 2001. április (12. évfolyam, 77-100. szám)
2001-04-28 / 99. szám
16. oldal - Tolnai Népújság ERRŐL - ARRÓL 2001. ÁPRILIS 28., SZOMBAT | g$ Kalendárium Sok szeretettel köszöntjük a névnapjukat ünneplő VALÉRIA nevű kedves olvasóinkat. A latín Valerius (jelentése: erős) női megfelelője. Védőszent: Szent Valéria, aki férjével együtt szenvedett vértanúságot 304 körül. Virága: sárga viola. A katolikus liturgikus naptárban Chanel Szent Péter, aki misszionáriusként Futana szigetén (Óceánia) szenvedett vértanúságot 1841-ben. HAJDAN: Április 28-án 115 éve, 1886-ban a központi járás tanítóinak gyűlésén fontos téma volt a magyar nyelv felnőtteknek való oktatása. 110 éve, 1891-ben hunyt el Szekszárdon Untermüller Alajos könyvkötő, aki megyénk első kölcsönkönyvtárát és zeneműtárát létesítette. 100 éve, 1901-ben a leégett bonyhádi gőzmalom és gőzfürdő helyébe dohánygyár építését javasolták. A Tolnavármegye az Apátiban folyó pisztráng-tenyésztésről adott hírt. Április 29-én 100 éve, 1901-ben Felsőleperd-pusztán legégett a sajtgyár, amely 24000 koronára volt biztosítva. 65 éve, 1936-ban Szekszárdi 3600 pengőért kínálta eladásra fürdőjét, a Csörge-tót. A NAPI IGÉK: Katolikus: Zsolt. 32. Jn. 6,16-21. Református: lMóz. 31,22-42. Róm. 4,13-25. Evangélikus: Jn. 12,44-50. Kol. 2,20-33. Ortodox: ApCsel. 5,21-33. Jn. 6,14-27. A NAP KÉL 5.32 órakor, nyugszik 19.52 órakor. A Hold kél 8.52 órakor, nyugszik 1.00 órakor. VÍZÁLLÁSOK a Dunán tegnap reggel 7 órakor: Dunaföldvár 204 cm, Paks 372 cm, Dombori 409 cm, Árvízkapu 777 cm. A Sió Palánknál 207 cm. (A Közép-dunántúli Vízügyi Igazgatóság Szekszárdi Szakaszmérnökségétől kapott adatok.) ÜGYELETES ÚJSÁGÍRÓ Szekszárdon: Venter Marianna. Tel: 511-513. Fax: 511-514; 511-501. Bonyhád: Koós Attila 74/450-450; 20/912-0529, Máté Réka 30/986-1967. Dombóvár: Glaub Róbert 460-618. 06/20/9860-530. Paks: Rákosi Gusztáv, 75/510-790, 06/20/9687-292. Tamási: Tóth Ferenc, 480-705. Tolna: Steinbach Zsolt, 440-660. Olvastam - Láttam - Hallottam VENTER MARIANNA Állatok és emberek Megható kutya-történetek olvasására ítélt egy fiatalembert az észak-karolinai bíróság - olvasom a minap. Tette ezt annak okán, hogy nevezett fiatalember kegyetlenül megkínzott és megölt egy kutyát. A bírák azt remélik, az eb-sztorik jó irányba befolyásolják majd a fiú meglehetősen elferdült lelkét. Legyen igazuk! A. fenti bírósági ítélet mintájára szőkébb hazánkban is bőven lehetne ítéletei hozni, hogy bizonyos emberek kutya- és macskatörténeteket olvassanak, lélekszépítés és hiányzó empátiás képesség megszerzése céljából. Nemrégiben elkeseredett nyugdíjas házaspár fordult hozzánk, akik egy lakótelepen élnek. Egy fekete kandúr évek óta afféle „köz-macska"-ként funkcionál, a többnyire idős lakók szeretettel etetik, gondozzák. Vannak azonban olyan lákók is, akik remek mulatságnak tartják az állat üldözését, kővel dobálását. A minap is ezt történt, ráadásul, mint telefonálónk állítja, nem is a macskán, rajtuk akart bosszút állni valaki. A szerencsétlen, sérült cicával rohantak az állatorvoshoz, a gyors beavatkozásnak hála megmentették az életét. A házaspár most retteg, féltik és sajnálják az öreg fekete kandúrt, s nem értik: a nagy uniós jogszabály-gyártás közepette hogyan lehetséges, hogy nálunk még mindig nem sikerül felelősségre vonni az állatkínzókat? Francia rózsakert Japánban Franciaország leghíresebb rózsakertjének, a párizsi Bagatelle-nek szinte teljesen pontos mását hozták létre egy japán kisvárosban: a Tokiótól száz kilométerre délre lévő Kavazuban, hét hektáron 1100 különböző rózsatípus, ösz- szesen hatezer rózsatő várja szombattól a látogatókat. A terv mozgatója egy megszállott japán, a francia kultúra szerelmese: Tosibumi Vakajama - egy export-import cég vezetője - 35 éve dédelgetett álmát valósította meg ezzel a parkkal. Mint elmondta, már régóta azon töprengett, hogy miként lehetne közelebb hozni egymáshoz a japán és a francia embereket, a két ország kultúráját, s amikor 1996-ban megtudta, hogy Kavazu szeretné erősíteni turisztikai vonzerejét, látogatottságát, azonnal jelentkezett a városka illetékeseinél. A rózsakert ötletét az adta, hogy a mindössze 9 ezer fős japán kisváros maga is híres virágairól, cseresznyefáiról, íriszeiről, kaméliáiról. A Bagatelle másának felépítését francia szakértők segítették, 4,4 milliárd jenbe (mintegy 400 millió euróba) került, amelyet alapvetően közpénzekből finanszíroztak. Kavazu vezetői egy pillanatig sem kételkednek az elképzelés sikerében: az első évben 450-500 ezer, később pedig évente 600- 700 ezer vendégre számítanak. Amire van is esély: a kisváros ugyanis Japán egyik legfelkapottabb turisztikai körzetében, az Izu-félszigeten található, amely évente 15 millió látogatót vonz. A zsíros táplálék csontritkulást okozhat A zsíros ételek nemcsak szívbetegségeket, hanem csontritkulást is okozhatnak. Ez derül ki a Los Angeles-i egyetem vizsgálatából. A tudósok azt gondolják, hogy a megnövekedett koleszterinszint befolyásolja a csontokat alkotó sejteket. A vizsgálat során egereket hét hónapig zsíros étrenden tartottak. A kísérleti állatok nemcsak a csontjaikban lévő ásványi anyagok drámai csökkenésével tűntek ki, hanem elvesztették a lábukban a csonttömeg mintegy 15 százalékát is. Eddig a kolesz- terinszintet a csontok egészsége szempontjából nem tartották fontosnak. ■ Tollbamondással szabadult Sikeresen levizsgázott az a spanyol fiú, akit lopás miatt írás-, olvasás- és számtantanulásra ítélt a bíróság. Az egy évvel ezelőtt elítélt fiatalkorúnak a vizsga során olvasnia kellett, tollba mondtak neki és néhány egyszerű számtanpélda megoldását követelték tőle bírái. Mivel minden jól ment, kitöltöttnek nyilvánították a fiú büntetését. A 2000 márciusában raktári lopásban való részvétel vádjával letartóztatott fiút először arra ítélte a bíróság, hogy írjon fogalmazást a magántulajdon tiszteletben tartásáról. Amikor azonban kiderült, hogy analfabéta, a bíróság úgy módosította az ítéletet, hogy egy éven belül meg kell tanulnia írni, olvasni és számolni. A Spanyolországban a télen hatályba lépett új törvény szerint fiatalkorú nem ítélhető börtönbüntetésre, hanem ahelyett szociális-oktatási jellegű ítéletet kell kiszabni rá - jelentette az AFP. Hallgatókövető hangsugárszóró A lakásszomszédok számára hallhatatlan hangszórófajtát fejlesztettek ki szingapúri és kínai mérnökök. Az újdonságot hangszóró helyett indokolt hangsugárszóró- nak nevezni, mert csak egy keskeny sugárban továbbítja magából a hangokat, egy elemlámpa fénycsóvájához hasonlóan. Csupán az hallhatja, aki a hangsugárcsóvában van. Az újfajta hangszóró technikai lényege, hogy ultrahanggal működik - jelentette a Reuters. A kutatók mindössze négy hónap alatt alkották meg a prototípust, amelynek azonban a hangminősége még elmarad a hagyományos hangszórókétól, illetve hangfalakétól. Humor A legrövidebb hónap A tanító néni felelteti Nusikát:- Mondd meg pekem, melyik a legrövidebb hónap?!- A május.- Miért?- Mert csak öt betű. Eső- Anyuka, a vendéglőbe beesik az eső?- Nem, fiam, miért kérded?- Azért, mert a szomszéd bácsi telefonált, hogy az apu nagyon elázott. így könnyű- Igaz, Pistike, hogy egyedül te nem kaptál tegnap egyest matekból?- Igaz.- De ez hogy lehet?- Úgy, hogy tegnap el se mentem az iskolába. Sok a hó- Sok a hó itt, gazduram?- Sok bizony, de a szomszédnál még több!- Hogyhogy?- Az ő telke kétszer akkora, mint az enyém! Ellenőrzés Bemegy a takarékba a székely. Előveszi a betétkönyvét, és kikéri az összes pénzét. Átveszi, forgatja, alaposan megszámolja kétszer is, majd visszaadja.- Tessék ismét betenni!- De hát akkor miért vette ki az imént a pénzét?- Csak látni akartam, hogy megvan-e még. '<ÉÉI Lánykérés Két cowboy beszélget egy vadnyugati kocsmában:- És nem volt meglepve Mr. Smith, amikor megkérted a lánya kezét?- Dehogy nem volt! Még a colt is kiesett a kezéből! • Fűrészpor Csendesen iszogat egy átutazó kereskedő a vadnyugati bárban.- Csinos ez a helyiség - mondja a pincérnek -, csak azt nem értem, miért van a padló teleszórva fűrészporral...- Az nem fűrészpor, uram! Tegnapig az volt a berendezés. * 15 milliós nyeremény IJVBQ :si| altvr-hét családi il V fi fii# fill műsormagazinnal! Vágjon ki a Tvr-hét 2001 /18., 18. te 20. számaiban található pályázati szelvény közül kettőt és tegye hozzá a Joker szelvényt. Ön is a nyertesek között lehet! ;tvr-hét i í