Tolnai Népújság, 2001. január (12. évfolyam, 1-26. szám)

2001-01-06 / 5. szám

Tolnai Népújság 2001. Január 6., Szombat Hétvégi Magazin Tolnai Népújság -9. oldal Ihász Zoltán megismerte Brazíliát „A magyar ember túl sokat dolgozik, és túl sokat idegeskedik” Ihász Zoltán a fia, illetve egészen pontosan a sör ré­vén ismerte meg Brazíliát. Véletlenek egészen hosszú sora vezetett odáig, hogy mostanság legtöbb gondola­ta e körül a távoli ország körül forog.- Hogy jön ide a sör?- A 80-as, 90-es évek forduló­ján házi sörfőzéssel foglalkoz­tam, de ezt a dunaföldváriak na­gyon jól tudják. Aztán megválto­zott a jövedéki törvény és úgy döntöttem, felhagyok ezzel a te­vékenységgel. Egy brazil-magyar vegyesvállalat vásárolta meg a sörfőző berendezést.- Álljunk meg! Hogy kerül ide egy brazil-magyar vegyesvál­lalat?- A sörfőzés technológiai eljá­rása során visszamarad egy cso­mó maláta, ebből mi kinyertük a cukrot, a fehérjetartalma viszont igen magas. Kiváló haleledel, amit mi rendszeresen a hatos út melletti tóba szórtunk. No en­nek a tulajdonosa ez a bizonyos cég. A gépet tehát megvették, de kértek egy szakembert, aki beta­nítja a technológiát. így ment ki Brazíliába a fiam fél évre, majd még egyszer fél évre, mert a bra­zilok nehezen tanulnak. Úgy esett, hogy közben megismerke­dett Simonival - aki azóta a fele­sége -, és úgy tűnik, végleg ott ragadt Ettől a bizonyos cégtől egy da- dogós olasz multimilliomoshoz került, Barneário Camborioba. Itt is sört főzött, de jött egy gaz­dasági válság, és a tulaj hozzáál­lása sem volt megfelelő. Fütyült1 á technológiai fegyelemre, fogal­ma nem volt a sörfőzésről, így otthagyta. Amúgy Brazíliában nincs hagyománya a sörfőzés­nek, általános nemzeti sörük a Scol, ami még a Kőbányainál is rosszabb. Alapvetően túlerjesz­tik, hogy magasabb legyen az al­koholtartalma (ami nem tudom, mire kell nekik, mert amúgy nem részegesek), ez viszont a zamat rovására megy. Ráadásul hűtve fogyasztják, így pedig nem lehet mást érezni, csak azt, hogy hideg.- Hogy viszonyul egymáshoz a brazil munkás és a technológiai fegyelem?- Sehogy. A sörfőzésnél állan­dóan ellenőrizni kell a hőmér­sékletet, az eltelt időt, de a brazil munkás inkább olvasgat vagy beszélget, kellemesen múlatja az időt.- Mindezért milyen fizetést kap?- 3-4000 reált, ami akkoriban egy az egyben volt váltható a dollárral, de azóta romlott a helyzet. Hogy mire megy ezzel? Elvan, mint Marci Hevesen. Nyolc reálért holtra zabálhatja magát egy vendéglőben, 1,30 re­álért kapja a benzin literjét, la­kást, házikót bérel, a rezsi vi­szont drága; a tulajdonszerzés is kényesebb kérdés, erre kevesen képesek, így hát a brazil min­dent bérel. Lakás bérléséhez ke­zes kell, vagyis inkább ajánló, aki szavatolja, hogy megfelelő ember vagy, az adott település, közösség^ bátran befogadhat a soraiba. És ami nagyon tetszett: akinek nincs munkahelye, nem telepedhet le, közüzemi szám­lákkal kell bizonyítania, hogy eddig is volt valami egzisztenciá­ja. Amikor a fiamék Maringába költöztek, Simoni egy távoli nagybácsija kezeskedett a tisz­tességük mellett. Maringa 350 ezres város, kö­zel Argentínához és Paraguay- hoz, no és a csodálatos Iguacu- vízeséshez. De kissé előreugrot- tunk, mert előtte még született egy unokám, Leandro, akit a születése után nem sokkal meg i$ látogattam. Rengeteget csava­rogtunk, el voltam bűvölve az országtól. A természet gyönyö­rű: a föld vörös, fű, aljnövényzet nem jellemző, ellenben minden van, amit itthon cserépben tar­tunk, csak Brazíliában kicsit na­gyobb. Mindenfelé pompás virá­gok nyílnak, a városokban sok a park, de még az autóutak sávjai között is növényzet van, szépen karban tartva. Szúnyog, légy nincs; remek az időjárás. Én két­szer voltam Brazíliában, mind­kétszer télen, de tizenegy- néhány foknál nem volt hide­gebb, esetleg éjjel. A brazilok­nak már ez is sok, bundás sapká­ban, kabátban lődörögnek. Szegény Simoni rosszul is vi­selte a telet, amikor az olasz mil­liomost otthagyták és a fiamék 3 hónapra hazajöttek. Keveset sü­tött a nap, nagy volt a kosz. A brazil igen tiszta nép. Nem sze­metel, és Brazíliában már megol­dódott a szelektív szemétgyűj­tés, ha kissé egyénien is: a sze­metet nem többféle edénybe gyűjtik, hanem a lovaskocsival közlekedő szemetes bányássza ki az egyik fajtát, aztán jön egy másik, amíg el nem fogy. Simoni szerint a magyar ember túl sokat dolgozik és túl sokat idegeske­dik. Brazíliában nem pattog, aki szolgáltatást nyújt, és az embe­rek nem ordítoznak egymással. Az egészségügyről meg volt a vé­leménye. Az ő hazájában az or­vosi ellátás (valóban!) ingyenes, a beteg gyerekét nem küldözge­tik össze-vissza, és legfőképpen nem tolják le azért, mert nem is­meri a rendszert. Megkönnyeb­bülve tért vissza Brazíliába.- Ki kellett találni, hogy mihez kezdenek.-Tálcán kínálkozott a lehető­ség. Nagyon olcsón megkaptunk egy sörfőző berendezést, kiszál­líttattuk, a fiam talált egy jó he­lyet - régi raktárépületet kibé­relte, és már neki is láttunk a sö­röző kialakításának. A söröző a brazil fogalmak szerint egy olyan hely, ahol enni lehet, de mégsem étterem. A brazil étte­remben amúgy roston sült húso­kat esznek, salátával. A húst ki­lóra lehet kapni, hihetetlenül nagy adagokat, kevés pénzért. A brazil nem iszik, csak evés előtt, például limonádét, ami nádcu­kor citrom vodkával felöntve, rengeteg jéggel. A sört mértékkel fogyasztják, a vendéglőzés legin­kább a társasági élet színtere. A munka után szépen megmosa­kodnak, beülnek valahová, esz­nek és beszélgetnek, de a buli­zást is nagyon szeretik.- Milyen a népesség összetéte­le?- Nagyon színes a kép. Szőke európaiak, olaszok, portugálok, koreaiak, kínaiak szépen össze­férnek. Származási helytől füg­getlenül brazilnak vallják magu­kat, erős nemzeti tudatuk abban nyilvánul meg, amiben tud: pél­dául a fociban. Vitás ügyeikkel a „sóhivatalhoz” fordulnak, ez nem feltétlenül jogi segítséget jelent, inkább afféle békebíróság. A köz- igazgatás szálai Brazil városban futnak össze, ahol gyakorlatilag nem lakik senki, csak hivatalok és intézmények vannak, bankok, vállalatok székhelyei, meg hason­lók. Olyan, mint New Yorkban Manhattan: éjszakára kiürül.- Milyen a közbiztonság?- Szélsőséges. A rendőrök ug­rásra készen járnak, ha gazdag vagy, jobb, ha vigyázol, de példá­ul a kerti széket, kint hagyott cuc­cot nem fogják ellopni. Nem fog­ják telefirkálni a faladat, nem törik össze a lámpádat, a strandon nem csórják el a pénzed, amíg fürdesz. A közlekedési fegyelem is jó, nincs idegeskedés, dudálás és a rendőrök sem büntetnek ész nél­kül. Bevált módszer, hogy a sza­bálytalankodó bicikliseket ösz- szeszedik, és oktatóbuszokon többórás fejtágítókat tartanak nekik. Amúgy is jó természetű­ek, türelmesek; ha valami nem jön össze elsőre, nem erőltetik. Ha találkozót beszélsz meg vala­kivel, ne is lepődj meg, ha késik. Inkább örülj, hogy egyáltalán el­jött. S ha nem jött el, másnap nem fog magyarázkodni. Ugyan miről marad le, ami holnap nincs? A brazil soha nem vergődik a pontossággal, mert úgysem megy neki. Majmolja Amerikát, de a civilizációs vív­mányoktól nincs elszédülve. A brazil nem hajlandó egy videóért robotolni, inkább társaságba megy és szórakozik. Nem tehetek róla, tetszik az életszemléletük. Nem lusták, ha­nem bölcsek. Mi értelme van an­nak, hogy „Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra!”? Nem jobb az, hogy „Ha ma nem mu­száj, akkor inkább holnap.”? _____________ BAKSAY ERIKA Ci gány iskola - magyar iskola? A magyar szülők máshová viszik a gyereket Több kisiskolában határozottan nő a cigány származású tanulók aránya, vagy, ami ugyanazt jelenti, csökken a ma­gyar gyerekeké. A magyar szülők kimondva-kimondatlanul attól tartanak, gyermekük számára hátrányt jelent, ha több roma tanuló jár az iskolába. Megyénk egy ezerháromszáz fős falujá­ban kevesebb mint kétszázan járnak az általános iskolába. A pedagógusok a gye­rekek több mint feléről gondolják, hogy cigány származású. Alsó tagozaton ez az arány több mint hatvan százalék, az első osztályban pedig négy kivételével cigány származású gyerekek tanulnak. A szülő tájékozódik Az arány radikális módosulásának lehet népesedési háttere, és lehet az is, hogy a magyar szülők kevésbé szívesen íratják az iskolába gyerekeiket, éppen, mert sok a cigány származású tanuló. Az iskola igazgatóhelyettese egyetért azzal: van ilyen is a háttérben. A pedagógusok hoz­závetőlegesen tudják, kik azok a gyere­kek, akik már elsőtől másik, „magyar” is­kolába járnak. Az iskola igazgatója hoz­záteszi: a változásnak betelepülési oka is van, roma családok aránylag olcsón jut­nak a községben házakhoz. Azt, hogy az iskolában egyre nagyobb lesz a cigány gyerekek aránya, és egyre kevesebb ma­gyar gyereket íratnak ide, az igazgatóhe­lyettes szerint a sta­tisztika is alátámaszt­ja. A védőnőtől tudják azt is, milyen az állapotos anyák meg­oszlása. A felvetésre: ha a tendencia foly­tatódik, kialakulnak tiszta cigány és tisz­ta magyar iskolák, az igazgatóhelyettes azt válaszolja:- Nekünk nem sok választásunk van, mi azokat a gyerekeket tanítjuk, akiket ide íratnak be. Programokat igyekszünk ad­ni, ami vonzó is lehet, de a szülőkre iga­zából nem mi hatunk először, mert már előtte tájékozódnak. Aki úgy gondolja, hogy ide íratja a gyerekét, azért teszi, mert ehhez az iskolához tartozik. A kérdésre: van-e arra alapja a szülő­nek, hogy kételkedjen benne, gyereke megkapja ugyanazt a oktatást, amelyet olyan iskolában megkap, ahol kevesebb a cigány származású tanuló, határozot­tan azt válaszolja: ebben nem hisz. Az igazgató szerint ugyanakkor vannak szülők, akik így gondolják. Szerinte az őszinteséghez hozzátartozik: ha egy osztályban a tanulók nagyobb része gyengébb képességű, nem biztos, hogy a jobb diáknak tud az órán annyit ad­ni, amennyi terhelést elbírna, hiszen a többségnek olvasást, írást, fejben szá­molást kell tovább tanítani. A fejlesz­tés maradna délutánra. Emiatt lehet bi­zalmatlanság. Egyformán tanítanak A kérdésre, tapasztalataik szerint van-e, és ha igen, milyen különbség van cigány származású és magyar gyerek között, az igazgató úgy fogalmaz: - Én elég sokat tanítottam, nem látok különbséget. Arra kell odafigyelni, akire otthon nem néz­nek rá. Mi mindenkit egyformán taní­tunk, de a gyerek sokszor olyan környe­zetből indul hazulról, hogy több törődést igényel itt. Helyettese szerint a cigány származásúakkal nagyobb türelemmel, több szeretettel, megértéssel kell foglal­kozni. Úgy látja: több, egyébként termé­szetes dolgot a pedagógusnak kell megta­nítani a gyerekeknek, étkezési kultúrát, beszédet, wc-használatot, tisztálkodást. Mindketten egyetértenek abban: a cso­portbontás segítene a cigány származású gyerekek oktatásában, ez azonban pénz­kérdés. Az iskolából kikerülő roma tanulók mindegyike továbbtanul, de sokan nem szereznek szakmát. Egy-egy roma tanuló folytatja a pécsi Gandhi Gimnáziumban, nem ritka azonban, hogy nyolcadik osz­tályos lányok gyermeket szülnek. Bár tervezték, hogy a fenntartó pályázik a hátrányos helyzetű gyerekek oktatását segítő Phare-támogatásra, más kisiskolá­hoz hasonlóan mégsem nyújtják be. A pályázat elkészítésére két hét az igazga­tónő szerint kevés. 2001-től nem folyta­tódik az elkezdett kisebbségi oktatási program sem. Az iskola vezetői ezt rész­ben a szülők ellenállásával is magyaráz­zák. A program keretében az előítéletek leküzdését elősegítendő, cigány népis­meretet tanulnának a magyar tanulók is, de az órakeret rovására. Heti két történe­lemórából egyet cigány népismeretre kel­lene fordítani, a magyar tananyag vi­szont nem csökken. Az igazgató elmond­ta: a cigányság részéről is elutasításra ta­lált, amikor megkért cigány származású- akat, írják le a szertartásaikat, azt, hogy helyben milyen például a keresztelő, es- ketés szertartása. Az iskola jövőjére vonatkozó kérdésre azt hangsúlyozták: a gyermeklétszám ilyen változását a pedagógusoknak és a fenntartónak is el kell fogadni. Ez magá­val hozza, hogy nem tudnak olyan ered­ményeket produkálni, mint egy városi is­kola, nem valószínű például, hogy tanu­lói országos tanulmányi versenyekre el tudnak jutni. A sport terén, kézműves szakkörökkel, rajzpályázatokon azonban jó eredményeket érnek, érhetnek el. Vé­gül: a település nevét azért mellőztük, mert ez esetben az igazgatóhelyettes sze­rint konfliktusoknak tenné ki magát az intézmény e cikk megjelenése után. T. F. Életveszélyes tej csempészés Nemrégiben írtunk arról, hogy holocaust emlékmű felállítását tervezik Tol­nán. A hír többekben em­lékeket ébresztett, így a Szekszárdon élő képzőmű­vész, Freund Antalban is, akinek néhai édesanyja gyerekkorában sokat me­sélt azokról az időkről. Tolna A holocaust-bizottság egyik tagja, a tolnai származású Stem Pál Mik­sa adatai alapján a tolnai zsidósá­got is sújtották a fajvédelmi ren­delkezések 1938-tól. Fokozatosan csökkentették kulturális és gazda­sági életterüket, a férfiakat mun­kaszolgálatra vitték, korlátozták mozgásukat. 1944 tavaszán az Ár­pád utcában nyolc házat jelöltek ki 174 tolnai és 230, a környező te­lepülésekről összeírt zsidó elhe­lyezésére. A gettó lakóit 1944. jú­nius 29-én hajtották ki a mözsi vasútállomásra, onnan Pécsre, majd Auschwitzba szállították őket, ahol július 6-án gázkamrá­ban ölték meg az időseket, betege­ket, gyerekeket és a kisgyerekes anyákat. A többieknek is kevés esélyük maradt a túlélésre. Voltak olyan nem zsidó tolnai­ak, akik együttműködtek a végre­hajtó hatalommal, mások tétlenül elviselték a jelenlétükben folyó zsidóüldözést. Néhányan pedig lehetőségeik szerint segítették az üldözötteket. Utóbbiak közé tarto­zott lánykori nevén Váradi Ilona, aki később Freund Antal édesany­ja lett.' A család akkoriban a Deák Fe­renc utcában lakott, kertszom­szédságban az Árpád utcai gettó­val. Ez a körülmény segítette vala­melyest, hogy az asszony estén­ként a „kertek alatt” tejet vigyen egy kannában a gettó lakóinak. Ezekben az akciókban egy másik nő is szerepet vállalt, akinek férje azonban egy idő után gyanút fo­gott, és emiatt meg is fenyegette a tejhordókat. Ez a segítség ugyanis természe­tesen tilos volt, az életével játszott az, aki ilyet tett. Amikor gyalog ki­hajtották a zsidókat a vasútállo­másra, Váradi Júlia kerékpárral ment utánuk. Az akkor már vago­nokba zsúfolt emberektől kérdez­te, hogy mire lenne szükségük. A szerencsétlenek nagyon szomja­sak voltak, inni kértek. Az asz- szony elment a kerékpárral, vala­honnan egy kanna tejet hozott, de azt már nem tudta odaadni az em­bereknek: az állomáson felügyelő csendőr azt mondta neki, ha nem tűnik el onnan, őt is belöki a va­gonba. Az asszony és családja egy má­sik ügyben is kockáztatta az éle­tét. Budapesti zsidó ismerősük lá­nya lakott náluk egy nyáron át. A fiatal zsidó nő nagyon szorongott, nemigen mozdulhatott ki, olykor azonban kiszökött, és hogy fe­szültségét oldja, ivott. A lány gya­nússá vált, az őt bújtató családot fel is jelentették. A csendőrségi idézés ma is megvan. A lány azon­ban kisegítette őket: azt vallotta, hogy a család nem tudta, hogy ő zsidó, budapesti lévén a tüdejét jött gyógyítani vidékre. így aztán a segítők megmenekültek (és állító­lag a lány is), bár már a ciánt is be­szerezték, arra az esetre, ha kon­centrációs táborba akarnák vinni őket a „zsidópártolásért”. Hogy mi vitte rá a tolnai asz- szonyt, hogy tejet vigyen a gettó lakóinak, hogy bújtasson egy zsi­dó lányt, dacára a veszélynek? Fia szerint egyszerűen emberiességi megfontolások vezették. Mutatja ezt az is, hogy ezekről a dolgokról nem tudott más, később is csak a családban beszéltek róluk, és utó­lag sem próbáltak semmüyen mó­don esetleges hasznot húzni az akkori cselekedetükért. Egy írásnyi tisztelet, elégtétel azonban feltétlenül jár a hétköz­napi hősöknek. ___________-TS­> 4 4 4 7

Next

/
Thumbnails
Contents