Tolnai Népújság, 1998. június (9. évfolyam, 127-150. szám)

1998-06-02 / 127. szám

4. oldal Megyei Körkép 1998. június 2., kedd Majoson emlékeztek a németek A németek kitelepítésének öt­venedik évfordulójára emlé­keztek tegnap Majoson. Az istentisztelet után a második világháborús emlékműnél ko­szorúztak a kitelepített néme­tek, a majosi evangélikus egy­ház és az önkormányzat képvi­selői. Az evangélikus gyülekezeti teremben Bolbach János ön- kormányzati képviselő nyitotta meg azt a kiállítást, amelyet régi majosi öltözékekből és be­rendezési tárgyakból állítottak össze. A rendezvényen - ame­lyen találkoztak az ötven éves konfirmandusok - a bonyhádi Vörösmarty iskola diákjai ad­tak sikeres műsort. Hasonló érdeklődés kísérte - már a bonyhádi Koller panzió előtt - á GJU-együttes műsorát, amit a hirtelen jött zápor sem tudott megzavarni: a programot a panzióban folytatták.-háj­Gyünk: újra otthon Mintegy kétszáz gyönki kitelepített és elszármazott polgár látogatott ismét szülőhelyére a hétvégén a kite­lepítés ötvenedik évfordulója alkal­mából rendezett ta­lálkozóra. A leg­többen Németor­szágból - Darms- tadt, Ulm, Pleiting- környékéről ér­keztek, néhányan Kanadából látogat­tak haza, és sok Magyarországon élő egykori gyönki jött el a ta­lálkozóra. Szombaton délelőtt az evangélikus templomban rendezett ökumenikus isten­tiszteleten a község polgár- meste e, Fekete József szólt a megjelentekhez, a kitelepítést átélő Weiling Adám szemé­lyes emlékeivel idézte fel a hazájuktól megfosztott néme­tek sorsát. Ezt követően a régi községháza falán avattak em­léktáblát - Rupert János, szekszárdi szobrász alkotását- a megbékélés jegyében. A ma Németországban élő Heil Margit erre az alkalomra írt versét szavalta el, Weiling Ádám pedig még a gyönki is­kolában tanult költeménnyel emlékezett. A község műve­lődési házában három kiállí­tás nyílt az alkalomból, ame­lyek Förster Jakab gyönki születésű festőművész képeit, két gyönki alkotó, Streicher György festő és Szegletes Já­nos fafaragó műveit mutatják be. A második világháború előtti gyönki németséget egy archív fénykép-kiállítás tárja a látogató elé. Tőttősi kitelepítettek találkozója A svábság kitelepítésének ötvenedik évfordulója, és a telepUlés zászlajának fel­szentelése alkalmából ren­deztek tegnap nagyszabású ünnepséget Csikóstőttősön. Ötven évvel ezelőtt a telepü­lésről 115 német családot te­lepítettek ki Németországba, ám a most Csikóstöttősre ha­zatérők között már volt olyan, aki Ausztráliából érkezett meg szülőfalujába. A két nyelvű is­tentisztelet után az ünneplő közönség a hősi halottak em­lékművénél gyűlt össze, ahol a magyar, majd a német him­nusz elhangzása után Kör­mendi József polgármester köszöntötte a jelen lévő ven­dégeket. Ahogy ő fogalma­zott, a fél évszázada kitelepí­tett németség tagjai nem tud­ták, mi vár rájuk új hazájuk­ban, ám szorgalmukkal, ki­tartásukkal megteremtették azt, hogy ne csak megélheté­sük legyen, hanem gyara­podni is tudjanak. A polgár­mester azokról is megemlé­kezett rövid köszöntőjében, akik már nem élhették meg a tegnapi találkozást, s akikre a település volt és mostani la­kói egyaránt tisztelettel gon­dolnak. A hősi emlékmű megko­szorúzása után Wascher Hen­rik, Ulrich Annamária, Rei- tinger Erzsébet, majd a térség új országgyűlési képviselője, Fehérvári Tamás mondott ünnepi beszédet. Az első szónok egyebek mellett arról szólt, hogy ami­kor ötven éve vagonokba rak­ták őket, mindenük elveszett. A házuk, a földjük, a hazá­juk. Fájó volt apáik, nagy­apáik sírjait elhagyni. A tör­ténelmi áttekintés után Ulrich Annamária arra is emlékezte­tett, hogy a német nemzeti­ségű családok sokasága vesz­tette el vagyonát, s hagyta el búcsúszó nélkül hazáját a szel­lemüket, kitartásukat nem ve­hette el senki, bár a kitelepí­téskor még halottaikat is iri­gyelték azért, hogy ők hazá­jukban maradhatnak. Reitinger Erzsébet a meg­bocsátás fontosságáról beszélt röviden és meghatóan azt hangsúlyozva, hogy a megbo­csátás a szívben békét teremt, s egyben esélyt ad a jövőre nézve is. A térség országgyű­lési képviselője, Fehérvári Tamás meleg hangon köszön­tötte a jelen lévőket, s rövid beszédében a svábság kitelepí­tését két és fél éves könyörte­len akciónak nevezte, majd el­ismerését is kifejezte a most hazatérőknek azért, hogy vas­akaratukkal sikerült kitörniük a sors legmélyebb és legsöté­tebb bugyrából. Az ünnepségen, miután Csikóstőttős új zászlaját is fel­szentelték, helyi fiatal éneke­sek, majd a német nemzetiségi hagyományőrző tánccsoport lépett fel, amit közösen elfo­gyasztott ebéd és a délutáni beszélgetés után közös va­csora, majd bál követett.- nagy ­CIB Biztos, mini a CIB! bank A BANCA COMMERCIALE ITALIANA—CSOPORT TAGJA Szolgáltatásainkról kérjük érdeklődjék fiókunkban: 7621 Pécs, Ferencesek u. 33. Tel.: (72) 213-700 CIB TAVASZ CIB RÉSZVÉNY ALAP és CIB-KINCSEM NYÍLTVÉGŰ BEFEKTETÉSI ALAP- Alacsony költségek- Magas hozam- Könnyű hozzáférhetőség- Adókedvezmény KINCSEM 2000 KÖTVÉNYEK (Fix kamatozású, folyamatos kibocsátású értékpapírok) A stetteni evangélikus zenekar Dombóváron Pünkösdi meglepetés A hétvégén Dombóvárra lá­togatott a németországi partnertelepülés, Kernen egyik városrészének, a stet- (eninek az evangélikus fú­vószenekara. A több mint három évszázad­dal ezelőtt alapított egyházi zenekar mai tagjai 1990 óta gyakran járnak magyarországi vendégszereplésen. Ezúttal szombaton a dombóvári evangélikus templomban ad­tak nagysikerű egyházzenei koncertet, melynek alkalmá­val a stetteni hívek körében gyűjtött adományt nyújtották át a helyi gyülekezetnek. A 6500 német márkával egy kö­zösségi terem kialakítását szeretnék elősegíteni. A vasárnap délelőtti térze­nét követően az Arany János téri római katolikus nagy­templomban a pünkösdi ün­nepi szentmisén működtek közre. A házigazda, Farkasdi András esperes-apát által ren­dezett fogadáson Gerhard Schmid, a zenekar vezetője elmondta, hogy az együttes 30 tagja évente több mint száz alkalommal jön össze próbák, misék, ünnepek és koncertek alkalmával. Leggyakrabban egyházi zenét játszanak, de az utóbbi időben egyre több mo­dern darab is a repertoárjukba került. A zenekar vezetője ki­emelte, hogy a közös muzsi­kálás mellett fontos az együt­tes evangelizációs szerepe is.-glaub­A Tolnai Népújságot kiadó Axel Springer Magyarország Kft PÁLYÁZATOT HIRDET munkakörre ELVÁRÁSAINK: * legalább középfokú iskolai végzettség * 40 év alatti életkor * jó szervezőkészség - kreatív gondolkodás * vállalkozói igazolvány * saját személygépkocsi és telefon * jó fogalmazáskészség és reklám-marketing isméret előnyt jelent AJÁNLATUNK: * biztos megélhetés * magas kereseti lehetőség * folyamatos továbbképzés Kézzel íroü, fényképpel ellátott önéletrajzokat a következő címre várjuk 1998. Június 10-ig: ASM Kft. 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. A borítékra kérjük ráírni: "HIRDETÉSSZERVEZŐ" Felvidéki magyarok Emléktáblát avattak Bonyhádon Több százan érkeztek a Fel­vidékről és Magyarország minden részéből a tegnap Bonyhádon tartott ünnep­ségre, amelynek keretében emléktáblát avattak a felvi­déki magyarok áttelepítésé­nek ötvenedik évfordulóján. Mondjuk ki a megbocsátás nagy igenjét - szólított fel a reggel kilenckor a katolikus templomban kezdődött ökume­nikus istentiszteleten Morvái Imre katolikus püspöki hely- nök. Nem sokkal tíz óra után az emlékezők a Völgységi Múze­umhoz vonultak, melynek falán elhelyezték az ötven évvel ez­előtti áttelepítést idéző táblát. A vendégeket Bábel Ernő, a Fel­vidékiek Egyesületének elnöke köszöntötte. — Soha nem fogadta el a nép azt a helyzetet, amit a tör­ténelem a felvidéki magyar­ságra kényszerített - fogalma­zott ünnepi beszédében Oroszki István, Bonyhád polgármestere. — Megmaradt a magyar nyelv, a tartás a határokon belül, és remélem most már a határon túl is. Az ész győzhet a sötétség fe­lett - mondotta. Az emléktáblát a Bonyhádon élő, felvidékről áttelepült Szabó DezsóTeplezte le. Az áttelepítés viszontagságaira, a beilleszke­dés nehézségeire, s végül az otthonra találásra Dióssy János emlékezett. Beszélt arról is, hogy a Felvidékiek Egyesülete az idén februárban alakult azzal a céllal, hogy a felvidékről el­származottakban ébren tartsa a szülőföld iránti szeretetet. Az emléktáblát megáldotta Morvái Imre püspöki, helynök, Lemle Zoltán református és Jo­hann Gyula evangélikus lel­kész. Koszorút helyeztek el a táblánál a felvidéki települések polgármesterei, Kele Lajos Tardoskeddről, Száraz József Udvardról, Bukovsky János De- ákiból és Nagy Vilmos Po­zsony püspökiből, valamint Komjáthy Gyó'zó' a CSEMA- DOK képviseletében és dr. Törzsök Erika, a Határon Túli Magyarok Hivatalának elnöke. Az ünnepség a művelődési központban folytatódott, ahol a vendég polgármesterek a zsúfo­lásig telt színházteremben be­széltek településükről. Egyebek mellett arról is szó esett, hogy Bonyhád és Tardoskedd barát­sági szerződést ír alá június 21- én a szlovákiai településen, amely ezen a napon ünnepli fennállásának 777. évforduló­ját. (A hétfői találkozóra la­punkban visszatérünk) Hangyái Váraljai táborozás Ebben az évben is megszervezi hagyományos német nemzeti­ségi nyári táborát Váralján az Illyés Gyula Megyei Könyvtár, június 27. és július 7. között, ahová a németül tanuló, illetve nemzetiségi osztályba járó 10- 14 éves diákokat várják. A nyelv gyakorlásán túl változa­tos programot is kínálnak a résztvevőknek. A cél a kettős kultúra ha­gyományainak ápolása, a nem­zetiségi lakosság kisebb közös­ségei életmódjának, viseleté­nek, művészetének, kézműves­ségének megismertetése. A tá­bori programban emellett túrá­zás, autóbuszos kirándulás, sportolás, strandolás, vetélke­dők és nem utolsó sorban neves előadóművészek fellépése sze­repel. A táborról további informá­ciókat kérni, illetve jelentkezni a megyei könyvtárban lehet (Szekszárd, Széchenyi u. 51. Pf.: 60., telefon: 74/316-311.)

Next

/
Thumbnails
Contents