Tolnai Népújság, 1997. október (8. évfolyam, 229-254. szám)
1997-10-11-12 / 238. szám
1997. október 11., szombat Hétvégi Magazin 11. oldal Ahol mi képviseltük az egzotikumot A Garay iskolások Dél-Afrikában Mint arról már hírt adtunk, a szekszárdi Garay János Ének- Zenei Általános Iskola meghívást kapott Dél-Afrikába, a johannesburgi Eisteddfod ifjúsági fesztiválra. Az iskola 53 diákja nem csak Szekszárd várost és Tolna megyét, de Magyar- országot is képviselte a fesztiválon, s minden kategóriában, amiben indultak, kiváló eredményeket értek el, első, illetve második helyezést, azaz arany- és ezüstdiplomát szereztek, néptánc kategóriában pedig elhozták a Fesztiváldíjat. népdalénekes lányok és a Bartina zenekar - elefántokkal Tilkovics Hédi, Herrné Szabadi Judit és Herr Péter a fesztiváldíjjal Biczó Ernő igazgató és dr. Babina Ferencné Arányi Mária igazgatóhelyettes elmondta: 29 országból közel ezer versenyző volt jelen a fesztiválon, többek között Namíbiából, Kenyából, Ausztráliából, Brazíliából, s persze Európa több országából. Fantasztikus hangulatú verseny volt, pedig a megmérettetés előtt még próbálni sem nagyon tudtak, a helyiek tempós, nyugodt, mindvégig rendkívül kedves, de kissé kaotikus szervezésének köszönhetően. A gyerekek csodálatosan viselkedtek az igen zsúfolt, sokszor fárasztó programot jól bírták, s példás fegyelem, alkalmazkodás volt a jellemző. Elsőként a Bartina zenekar - Szabó József, Szabó László és Barta Zalán, akik „társadalmi munkában” kísérték a garaysokat - szerepelt nagy sikerrel, aztán jött a kórus, a népdalénekes lányok, a táncosok, s ismét a kórus. A csoportban volt olyan gyerek, aki négy kategóriában volt „érintett”, s olyan nap, amikor öt alkalommal léptek fel. A kísérő pedagógusoknak éjfél után kezdődött „az élet”, akkor mos- ták-vasalták a fellépőruhákat, készültek a másnapi versenyekre, programokra. Ebben a „házimunkában” sokat segítettek a „nagylányok” a Garay általános iskola volt diákjai, akik nagy lelkesedéssel tértek vissza a régi sulihoz a verseny idejére. A garaysok rutinos versenyzők, Európa számos színpadán mutatkoztak már be, de ekkora méretű versenyen még sosem voltak. Czakó Sándomé kórusvezető a magyar kultúra diadalának könyveli el a johannesburgi első helyezést. Tapasztalata szerint a kórus változatos műsora hatott különlegesen. A többi kórus - bár azt kiváló szinten - jószerivel „egyféle” produkciót mutatott be, a garaysok azonban az európai versenyek kívánalmaihoz igazodtak, reneszánsz, romantikus, XX. századi műveket egyaránt „tudtak”, elegáns megjelenésük és előadásmódjuk nagy hatást gyakorolt a közönségre és elismerést hozott számukra, ott, ahol az egyetemi kórus is „ifjúsági kórus”-nak minősült. Első alkalommal énekeltek mikro- fonos kihangosítással, de így legalább ebben is van már tapasztalatuk. A kórusvezető elmondta, nagy dilemmát jelentett számára, hogy a versenyen résztvevő gyerekek szüleinek anyagi megterhelést jelentett a kiutazás. Ám gyakorlatiasan szemlélve a hozzájárulás ösz- szege manapság már nem mondható soknak - figyelembe véve a helyszínt. Nagyon örült annak, hogy volt diákjai is helyet kaptak a csoportban, akik most „értek be” igazán, s igazolták az iskolai zenei nevelés helyességét, s akikkel már a próba is élményszámba ment. Herrné Szabadi Judit a táncosok művészeti vezetője szerint ez volt az első alkalom - táncosként, később művészeti vezetőként jónéhány versenyen megfordult már -, amikor mi jelentettük az egzotikumot. A gyerekekben dolgozott a jó érnyezte. A diákok megtanulták ebben a nemzetközi forgatagban tisztelni és elfogadni a másságot, a miénktől eltérő kultúrát, s ez talán még a csodálatos eredményeknél is fontosabb. Köszönet illeti mindezért a fent említetteken kívül még a csoporttal utazó Gaálné Vörös Juditot és Balláné Szigetvári Anikót, a Bartina Néptánc Egyesületet, s mindenkit, akinek révén a „János School”-t - ahogy a garaysokat emlegették - megismerte, megszerette és elismerte a fesztivál közönsége. Végezetül idézet Budai Jánosnak, a Magyar Köztársaság pretoriai nagykövetének a szekszárdi önkormányzathoz írott leveléből: „A nagykövetség nevében köszönetemet szeretném kifejezni azért, hogy az iskola diákjai ilyen kiválóan megállták a helyüket egy erős nemzetközi mezőnyben, s ezáltal a magyar kultúra és oktatás magas színvonalának bizonyítékát adták. Nevelőik munkáját dicséri, hogy a gyerekek ilyen kiváló „diplomatáik”, képviselőik voltak hazájuknak.” Venter Marianna telemben vett drukk, meg akarták mutatni, mit tudnak. Amikor néptáncos ruhájukban felvonultak, már felfigyelt rájuk mindenki, a szereplés pedig hatalmas sikert hozott. A versenyen Herrné Szabadi Judit: Gyermekfarsang és Szabadi Mihály: Balázsok című koreográfiáját adták elő a Bartina zenekar kíséretével, s fellépésüket a zsűri fesztiváldíjjal honorálta. Az esti gálán már vastapssal üdvözölte őket a közönség. S ami még elmondható: a szekszárdiak hamar népszerűvé váltak a fesztiválon, a gyerekek kiváló kapcsolatteremtő képessége, temperamentuma, jókedve barátok seregét eredméPapírt gyűjteni - élvezet Tfűjtsd a vasat és a fémet, ezzel is a békét véded - olvas - Lf JL hattam kisdiákként úgy jó negyven esztendővel ezelőtt szinte valamennyi irkám hátsó borítóján. Papírgyűjtésre nem nagyon buzdítottak bennünket, talán tudták, hogy egy akkori kis faluban kevés gyűjteni való papiros akadt. Ami volt, azt elhasználták csomagolásra, gyújtásnak vagy más, praktikus célra. Bezzeg most, egyrészt a mezei ámyékszéken is ott a szép, dallamos hirdetéssel kínált papírguriga, másrészt az előfizetett újság, a kéretlenül bedobott reklámhordozók majd minden családnál mázsaszám gyűlnek össze, ha hagyják. Nálunk sincs ez másként, ezért aztán némi válogatás és kötegelés után irány a hulladékfelvásárló telep. Először fel kell állni a hídmérlegre, amelyet nem kiskerekű személyautókhoz konstruáltak. Csattan is akkorát a fenéklemez, mint egy ágyú - elvégre 130 kilogramm papiros nyomja a rugókat. A mérlegelést követően egy hölgy konténerbe rakatja a hulladékot, majd nyugtát állít ki, amivel egy másik ablaknál kell jelentkezni. Ott készül a számla, természetesen számítógéppel. Amíg a perforált lapot fűrészeli az ördöngős masina, röpke számvetést végzek. A százharminc kiló kötegelése eltartott mondjuk egy óra hosszat. A zsineg belekerült 50 forintba. A benzin 100-ba. A kocsi amortizációját most hagyjuk. Felejtsük el a fenéklemezt is, talán nem történt nagyobb baja, legföljebb néhány év múlva kilyukad ott, ahol lejött róla a festék. Szépen süt az őszi nap, direkt élvezet a kis ablak előtt várakozni. Azt sem kell sokáig, mert a benti hölgy átadja a számlát, meg a pénzt, egy icipicit még mosolyog is hozzá. Előtte persze nyilatkoznia kell a kuncsaftnak, hogy a hulladék a saját tulajdona, és ez az egész eseti jellegű, nem rendszeresen és nem haszonszerzés érdekében történik. Azt is tudomásul veszem, hogy ezúttal nem vonnak le személyi jövedelemadó-előleget. Tulajdonképpen szavam se lehet, ehhez hasonló papirossal kellett volna bebiztosítania magát a hatóságnak, ilyet kellett volna aláíratni az olajmaffiásokkal is, akkor most nem futna az állam a tízmilliárdjai után. Persze, hogy alákörmölöm a nevem, bár azt még nem tudom, hogyan számolok el ezzel a pénzzel, amikor eljő a jövő esztendő eleje, s ki kell töltenem az adóbevallásomat. Ott ülök majd a nyomtatvány fölött, rágom a toliam végét, miközben Nesszosz véreként éget az adózásból kimaradt summa. A To, mindegy, vágjuk gyorsan zsebre a 130 kiló papír árát 1 V abban a boldog tudatban, hogy megmentettünk legalább egy szép szál fát, és még pénzt is kapunk érte. Hogy mennyit? Pontosan 130 forintot. Gyuricza Mihály Mit tegyek, ha a gyerekein át akarja fúratni a nyelvét? Mit tegyünk, ha kamasz gyerekeink át akarják fúratni a nyelvüket vagy az orrukat? A szakértők egybehangzó válasza: először is próbáljunk velük olyan jó kapcsolatban lenni, hogy szándékukról előzőleg értesüljünk. A piercingnek nevezett eljárás ártalmatlannak látszó, de veszélyes divat. Miért? Az átfúrás helye a fertőzések melegágya. A seben keresztül könnyen fertőz a Hepatitis B, sőt, még akár az AIDS is, ha például valahol nem mosogatták el rendesen az edényeket. A nyelv egyébként is nehezen gyógyul, ami nem kis fájdalommal jár. Hetekig-hóna- pokig nehézséget okoz az étkezés. Ráadásul csúnya sebhely maradhat vissza. Aki allergiás a nikkelre, ezen túlmenően nagy kínoknak néz elébe. Ha nem szakavatott személy végzi az átfúrást vagy nem ügyelnek eléggé, a művelet során megsérthetik bármelyik ideget. A nyelv érző idegeinél ez kifejezetten fájdalmas. Akinek egyszer kilyukasztották a nyelvét vagy az orrát, átfúrták a köldökénél a bőrt vagy a szemöldökét, betegség esetén nehezebben kezelhető. A fémek miatt nehéz röntgen- felvételt készíteni vagy ultrahangos vizsgálatot végezni, mert a fém megzavarhatja a berendezések működését. A legfontosabb tanács mindebből következően az, hogy ha lehet, a szülők beszéljék le a gyerekeket erről az új módi divatról. A testbe fúrt nikkel ugyanis minden esetben csak orvosilag távolítható el. Újabb kínok árán ... A pofon: k legtöbb szülő szerint nem rt időnként odasózni egyet- ettőt a gyereknek. Ezzel zeniben amerikai kutatók zt mutatták ki, hogy a gye- ek verése hosszú távon sokai nagyobb kárt okoz, mint mennyi a pofonból származó pillanatnyi előny”. . szakértők szerint a heti egyet pofonban részesülő gyer- lekek gyakrabban hazudnak, igedetlenkednek az iskolában, érik a kisebbeket, és kevesebb legbánást tanúsítanak, mint :ok a csemeték, akiket csupán szép szó fegyverével próbál- tk jobb belátásra téríteni. „A trés és a testi fenyítés aláássa gyerek önbizalmát, sőt, dep- sszióssá is teheti” - mondják gyermeklélektan avatottjai. visszaüt « A kutatók által végzett kétéves felmérésből kiderült, hogy a (6-9 év közötti) lányoknál kisebb mértékben észleltek antiszociális viselkedést a verés következményeképpen, mint a hasonló életkorú kisfiúknál. Ez részben magyarázható azzal, hogy a lánygyerekeknek „hagyományosan” többet kell tűrniük, és kevésbé lázadó szelleműek. Az viszont nem ismeretes, hogy a verést kísérő szóbeli megrovás milyen hatással van a gyerekre. Elképzelhető, hogy még rosszabb, mint a sima nyakleves - riogatnak az amerikai kutatók. Akkor már csak azt kellene tudni, hogy mit is csináljon az a szülő, akinek a gyereke vigyorogva zúzza apróra a teáskészlet utolsó ép darabját... Egy szép kirándulás Anna-forrásnál A dombóvári asztma klub harminc fős tagsága nem csak a havi rendszerességgel megtartott, orvosi előadásokkal színesített klub-összejöveteleken, hanem azon kívül is összetart, s ez már nem csak közös betegségüknek, hanem a baráti kapcsolatoknak is köszönhető. Ezt bizonyította az a kirándulás is, amit az elmúlt szombaton a lengyeli vadászháznál tettek. Ahogy Hergyó László, a klub legidősebb tagja mondta: fontosak a gyógyszerek, de a szép élmények, a jó társaság és a friss levegő legalább ennyire segíti közösségük tagjainak gyógyulását, s a lengyeli kiránduláson mindez együtt volt. A húsz fős kiránduló csapat tagjai között persze voltak fiatalok is, akik ugyan olyan jól érezték magukat a tábortűz (maradványait szépen eltakarították) mellett, s a bográcsban főzött pincepörkölt elfogyasztásakor, mint az Anna-forrásnál tett sétán. A szép idő még inkább emelte a kirándulás hangulatát, s ez igaz az ebéd után elfogyasztott egy-két pohár borocskára is. Mint megtudtuk, a dombóvári asztma klub tagjai jártak már együtt a gyulaji sóbarlangban, s legközelebb jövő tavasszal a bonyhádi társklubbal együtt, vagy nélkülük, de ismét szakítanak egy napot a közösségformáló kirándulásra.- nagy A kirándulók a bogrács körül