Tolnai Népújság, 1996. július (7. évfolyam, 152-178. szám)

1996-07-09 / 159. szám

„ELLEPTEK” AZ ALLERGIASOK A RENDELŐT (3. oldal.) BÁTASZÉK, BONYHÁD, DOMBÓVÁR, DUNAFÖLDVÁR, PAKS, SIMONTORNYA, SZEKSZÁRD, TAMÁSI, TOLNA ÉS KÖRZETÜK NAPILAPJA 1996. JULIUS 9. KEDD ARA: 27 FORINT VII. ÉVFOLYAM, 159. SZÁM Hirdetését telefonon a Tolnai Népújságba. Hívja a 416-211 telefonszámot! A fesztivál mai programja Tegnap zárult Szekszár- don, a Művészetek Házá- ban a Gyökerek elnevezésű ^ ^ két napos szimpózium, s ugyancsak lezajlott Kalo­csán a néptánccal és a nép­zenei anyagok gyűjtésével foglalkozó tudományos ta­nácskozás. Bajával együtt mindhárom városban megnyílt a Fesztiválklub, s Bátán már nemzetközi be­mutatónak is tapsolhatott a közönség. A művelődési házban a mexikói, a be- zons-i, valamint a helyi népi együttes szórakoztatta az érdeklődőket. Ma már a megyeszékhelyen is talál­kozhatnak a látogatók a fel­lépő tánccsoportokkal. Szekszárd, szabadtéri szín­pad a Garay gimnázium udvarán, 20.30 óra: Élő népművészet. A Duna Menti Folklórfesztivál szekszárdi nyitó gálaműsora. Köszöntőt mond: Csáki Béla, Szekszárd város alpolgármestere. Közreműködnek: Aparhanti Népdalkor, Bartina Néptáncegyüttes felnőtt és utánpótlás csoportja, a Bar­tina Néptáncegyüttes és Bogyiszló egyesített zene­kara, Izményi Népi Együttes, Sióagárdi Hagyományőrző Népi Együttes. Babits Mi­hály Művelődési Ház már­ványterme, 22.00: Fesztivál­klub. Kalocsa, Művelődési Köz­pont, 9.00: Tudományos ta­nácskozás. Búzapiac, Szent- háromság tér, Eperföld: Ut­cai hívogató. Városi kiállító­terem, 11.00: A régi világ fa­lun. Fotográfiák. Szent Ist­ván út, 15.00: A Duna Menti Folklórfesztivál folklórcso­portjainak felvonulása. Szentháromság tér, 17.00: A Duna Menti Folklórfesztivál megnyitóünnepsége. Érsek kert, 20.00: Nyári tánc. A fesztivál nyitó gálaműsora. Baja, rendezvénytér, 17.00: Szabad a vásár. Kirakodóvá­sár és kézműves bemutató. Fesztiválszínpad, 20.30: Élő népművészet. A fesztivál ba­jai nyitó gálaműsora. Sörsá­tor, 22.00: Fesztiválklub. Szakmai nap Bonyhádon Fórum a vadászati törvényről A most napvilágot látott va­dászati törvény számos konfliktust rejt magában, de végre létezik - ezzel summázható a tegnap Bonyhádon tartott szakmai tanácskozás lényege. Dr. Solymosi József parla­menti képviselő kezdemé­nyezte, hogy jöjjenek össze az érdekeltek a törvény köz­zététele kapcsán. A Pannónia Mezőgazdasági Szövetkezet székházában tegnap délután ott voltak a választási körzet vadásztársaságai és a megyei vadászszövetség vezetői, a környék jegyzői és gazda­jegyzői, és a törvény beveze­tésével kapcsolatban eljáró FM hivatal munkatársai. A fórumon a résztvevők hangsúlyozták, hogy számos konfliktusra lehet számítani a törvény jövő márciusban történő hatályba lépése kap­csán. A megyében jelenleg mű­ködő negyven vadásztársa­ság helyett nyolcvan műkö­dik majd. Az eddigiekkel szemben sokkal komolyab­ban esik majd latba a vadkár illetve a vadászat során oko­zott kár.- háj— A találkozások káza ad otthont Keszőhidegkúton az evangélikus egyház hittantábo­rainak. Más-más időpontban táboroznak az alsó- és felsőtagozatosok, a konfirmandusok és a már konfirmált fiatalok. Napjaikat a gyerekek áhítattal kezdik, amit a „nagy beszélgetések” követnek. Ezek témái lehetnek a család, barátság, szeretet vagy a Biblia egy-egy példázata. A délután vidám játékokkal telik. (Képünk.) Esténként színjátszás a program. A kis csopor­tok bibliai történeteket adnak elő, melyeknek címét a nézőknek kell kitalálniuk. (Egyéb, Tamásiról és környékéről szóló írásaink a 4. oldalon.) fotó: gottvald A földeken is nagy károkat okozott a szombat esti vihar Oda a kisvejkei barackos fele Újra kell telepíteni a kisvejkei barackosnak majdnem felét. Csak erre az esztendőre szá­mítva közel húszmilliós kárt szenvedtek el a környékbeli gazdák. Közben megkezdődtek a helyreállítási munkák a vi­harvert falvakban. Lapzártakor újabb fergeteg kerekedett a tér­ségben, helyenként jégesővel. — Egy szőnyegbombázás sem tehetett volna nagyobb kárt a barackosban - mondta la­punknak Höfler József, Kis­vejke polgármestere. A vihar különösen a korai fajtákat káro­sította meg. Szeszélyes területi eloszlás­ban tarolt az orkán erejű szél szombaton este. (Folytatás a 3. oldalon.) A „Fecskék” Hollandiába repülnek A sióagárdi „Fecske” báb­csoport július 10-én indul Hollandiába, ahol részt vesz a július 12-től 22-ig tartandó Brunssum-i nemzetközi folk­lórfesztiválon, melyet több mint 60 ország részvételével szerveztek meg. A tíz tagú csoport a sióagárdi népviseletbe öltöztetett bábjai­val a helyi hagyományokon ala­puló gyermekjátékokat mutatja be mintegy 5-6 alkalommal, ci- terazene kísérettel. Az előadá­sokon nemcsak a bábok, hanem az előadó kislányok is sióagárdi viseletben lépnek fel. A nagy­szabású rendezvényen lesz ün­nepélyes nyitó- és záróünnepség is, ahol a szervezők által előre megküldött hangfelvételen sze­replő fesztivál-induló zenéjére vonul fel majd a több mint 1300 résztvevő. A különböző orszá­gokból érkezett vendégeket mintegy 600 egyetemista segíti. Az eseményekről beszámol a holland sajtó és televízió is. A „Fecskék” a budapesti Bi­hari Táncegyüttessel utaznak a fővárosból. À költségeket a Mű­velődési Minisztérium fedezi. A bábok és a felszerelések felújítá­sához pénzügyi segítséget ka­pott az együttes a megyei ön- kormányzattól. A csoport Buda­pestre történő oda- és visszauta­zásának kiadásait a helyi ön- kormányzat és sióagárdi vállal­kozók biztosították. A bábegyüttes tagjai sióa­gárdi hímzéseket és kézműves- ipari termékeket visznek ma­gukkal ajándékba a vendéglá­tóknak, akik a világ minden ré­széről érkezett anyagból kiállí­tást rendeznek majd. A deportáltakra emlékeznek Megközelítőleg hatszáz zsidót deportáltak 1944. jú­lius közepén Szekszárdról és környékéről. Júliusban minden évben erre az ese­ményre emlékezik a Szek­szárdi Izraelita Hitközség. Az idén, a holocaust 52. év­fordulóján, július 14-én, vasárnap emlékeznek az elhurcoltakra az izraelita temetőben. A 11 órakor kezdődő ünnepség vallási részét Schönberger András pécsi főrabbi, valamint Tí­már Károly kántor tartja. Ekkor róhatják le kegyele­tüket az elhunytak hozzá­tartozói, a rokonok, isme­rősök. A megemlékezést meg­előző hetekben a hitközség rendbetette a sírokat, kitisz­tították a temetőt. Úgy ter­vezik, ezt a munkát éven­ként megismételik még ak­kor is, ha sok kiadással jár. Szeretnék megtartani az emlékhelyet, ezzel is ke­gyelettel adózva az elhuny­taknak. • (péteri) Megállapodás az atomerőműben A paksi atomerőműből kft.-be kiszervezett volt alkalmazottakra is vonat­kozik a kollektív szerző­dés és három éven át fize­tésüket is éppen úgy eme­lik, mint az erőmű keríté­sén belül dolgozókét - er­ről állapodott meg hétfőn az atomerőmű vezérigaz­gatója és a négy érdekkép­viseleti szervezet. A tárgyalást követően Markotán Károly, a Mun­kástanács elnöke el­mondta: korábban nehez­ményezték a munkáltatók­nak a kft-k alakítása során tanúsított magatartását, ezért a munkaügyi bíró­sághoz fordultak. A keresetet a megálla­podást követően vissza­vonták. „A sertéseket és a művészeket csak a haláluk után értékelik” A világ ma a jogászoké és a menedzsereké Interjú Konok Tamás Párizsban éló' festőművésszel Program szerint zajlott le, il­letve fejeződött be tegnap Szekszárdon a Gyökerek el­nevezésű szimpózium. Az ér­deklődők három, a népi ha­gyományok és a művészet kapcsolatát elemző előadást hallgathattak meg. A referátumok sorát az a Konok Tamás festőművész zárta, aki irigylésre méltó mó­don hol Budapesten, hol Zü­richben, hol pedig Párizsban él és alkot. — Közel negyven éve tart ez a kétlaki élet, ugyanis 1959- ben mentem ki, s maradtam végleg Párizsban - mesélte el történetét lapunknak Konok Tamás. — Húsz év elteltével látogattam vissza első alka­lommal Magyarországra, s ma már sokszor vagyok itt, hiszen tanítok a műegyetemen. — A mostani szimpózium a Gyökerek nevet viseli. Önnek mit jelentettek Franciaország­ban a magyar gyökerek? — Az biztos, hogy nemcsak a konkrét, látható dolgokat. Sok minden, ami Magyaror­szághoz köt, rejtett és megfo- galmazhatatlan marad egy francia számára. Itt van pél­dául a magyar nyelv: nem le­het franciára lefordítani azt, hogy Talpra, magyar! Legfel­jebb csak úgy, hogy Állj fel, magyar, de ez érzékelhetően nem ugyanaz. — Ismerik Franciaország­ban a magyar művészetet? (Folytatás a 3. oldalon.) A drog ellen, Domboriban A Tolna Megyei Rendőr-főkapi- tánysgg bűnmegelőzési szolgá­lata másodszor szervezi meg a drogellenes tábort. Július 15-e és 19-e között a Tolna Megyei Gyermek és Ifjúsági Közalapít­vány dombod táborába a megye tizenkét középfokú oktatási in­tézményének egy-egy tanára és két-két diákja kapott meghívót. Ott lesznek a szekszárdi Ady Endre szakmunkásképző, a Kolping, az egészségügyi szak­közép, az egészségügyi szakis­kola, a vendéglátóipari szak­képző, a Garay gimnázium, a bonyhádi Perczel Mór Közgaz­dasági Szakközépiskola, a duna- földvári Magyar László Gimná­zium, a dombóvári Illyés Gyula Gimnázium, az 516. sz. szak­munkásképző és szakközépis­kola, a lengyeli Apponyi Sándor Szakképző Iskola és a paksi Vak Bottyán Gimnázium képviselői. A tábor célja, hogy a résztve­vőknek a lehető legszélesebb körű információval szolgáljon. Ennek birtokában az adott isko­lában ők végzik a drogellenes megelőző munkát. Ezekhez a diákokhoz és tanárokhoz min­den formaság nélkül fordulhat­nak azok, akiknek tanácsra se­gítségre lesz szükségük. A táborozás résztvevői elő­adásokat hallgatnak, konzultáci­ókon vesznek részt. Szó lesz a hazai droghelyzetről, a drogfo­gyasztás és a bűnözés összefüg­géseiről, de a témakörök között szerepel a drogfogyasztáshoz vezető okok, a terápiás kezelés lehetőségeinek elemzése, a tár­sadalomba történő visszaillesz­kedés problémaköre is. A tábor széleskörű szponzori támogatással szerveződött.

Next

/
Thumbnails
Contents