Tolnai Népújság, 1995. november (6. évfolyam, 256-281. szám)
1995-11-24 / 276. szám
8. oldal Erről Arról 1995. november 24., péntek r r r NOVEMBER 24. PÉNTEK Köszöntjük a névnapjukat ünneplő EMMA, FLÓRA nevű olvasóinkat. Emma: Germán eredetű név, jelentése: Erminhez, az erő istenéhez tartozó. Védőszentje: Boldog Emma apátnő (+750). Virága: sárga-tarka levelű dísznövény. Flóra: Latin eredetű név, jelentése: virág. Védőszentje: Szent Flóra hispániai vértanú (+851). Virága: piros-tarka levelű dísznövény. Hajdan. November 24-én 115 éve, 1880-ban adta hírül a Tolnamegyei Közlöny, hogy egy olasz vállalkozó által Szekszár- don létesített selyemgombolyító nem kezdhette meg működését, mert mire elkészült az üzem, a tulajdonos csődbe jutott. (Az elárverezett épületben működött később a világhírű selyem- pete-vizsgáló.) 100 éve, 1895-ben Báter János szekszárdi nyomdatulajdonos 44 mázsás nyomógépet hozatott, amelynek nyomófelülete közel egy négyzetméter volt. 80 éve, 1915-ben a budapesti téli kiállításon nagy sikert aratott szobraival Wigand Edith, a szekszárdi gimnáziumi igazgató lánya, aki előbb festőnek készült. A napi igék: Katolikus: IMak. 4,36-37. 52-59. IKrón. 29,10-12. LK. 19,45-48. Református: Ézs. 57,1-13. lKor. 13. Evangélikus: Jel, 2,8-11. Mt. 24,15-28. Ortodox: ITessz. 5,9-13.24-28. Lk. 12,2-12. A Nap kél 7.01 órakor, nyugszik 16.00 órakor. A Hold kél 8.40 órakor, nyugszik 18.07 órakor. Vízállások a Danán november 23-án, reggel 7 órakor, a Kö- zép-dunántűli Vízügyi Igazgatóság Szekszárdi Szakaszmérnökségétől kapott információ alapján: Dunaföldvár 126 cm, Paks 264 cm, Dombon 298 cm, Árvízkapu 682 cm. A Sió Palánknál 231 cm. Előfizetőink, olvasóink a Népújság kézbesítésével, árusításával kapcsolatos észrevételeiket a 416-211—es telefonon mondhatják el munkaidőben. Szekszárdi olvasóink hívják a 415-468 telefonszámot. Felelős napi szerkesztő Szekszárdon: Gyuricza Mihály. Telefon: 416-211, fax: 415-508. Városi szerkesztőségeink, újságíróink: Bonyhádi Hangyái János, városi könyvtár, 451-834. Dombóvár: Nagy László, művelődési központ, 466-614. Paks: Krasznai Zoltán, városháza, 75/31 1-277/168. Tamási: Tóth Ferenc, Kop-Ka Áfész, 471-233/19. Tolna: Steinbach Zsolt, 340-660. Traffipax-mérés a rendőrségtől kapott tájékoztatás szerint: 6.00-14.00: 6-os főút Bonyhádtól Paksig terjedő szakasza. 14.00-22.00: 63-as főút Szedres, Nagydorog. Tibol László festőművész képeiből nyílt kiállítás Decsen, a faluház galériájában. A tárlatot Kern László iskolaigazgató nyitotta meg és a műsorban a decsi általános iskolások működtek közre. A művész már számos tárlattal hívta fel a figyelmet magára, egyébként Nagybajomban tarnt de a festészet és a grafika nyelvén is igyekszik elmondani véleményét az emberekről és a természetről. A tárlat december 16-ig tekinthető meg. fotó: bakó jenö Hallottam ____________________Venter Marianna T rükkökről A tengerentúl egy élelmes ember kisebb vagyont keresett, mégpedig hirdetés segítségével. Több országos lapban közzé tette, hogy néhány dollárért szívesen küld a megrendelőnek az „aeroven- tillációs" szárító szerkezetből, mely könnyen és olcsón bárhol felszerelhető' és különösebb szakértelmet nem igényel a használata. Számtalan megrendelés érkezett, s az illető' küldött is mindenkinek — öt méternyi szárítókötelet. Többen beperelték, de az élelmes embert nem marasztalta el a bíróság, hiszen semmi olyat nem állított, ami ne lett volna igaz. Hasonló módon hirdette egy társa „Su- caba ” nevű távol-keleti technológiával készült gépezetét, aminek kezelése pillanatok alatt elsajátítható, számítási műveletek elvégzésére alkalmas és szuper kedvezményes az ára. A megrendelő' aztán elképedve látta, hogy a csomagban egy golyós számológép la- ' pul, amit első osztályban hasznának az alapműveletek elsajátítására. Végül is hiába háborogtak, hiába bizonygattak csalást - a Sucaba az Abacus szót takarja visszafelé olvasva, s ez ennek a golyós számológépnek a neve - megint nem nyertek pert. (Még a távol-keleti technológia is igaz volt, mert a szerkezetet ott gyártották, milliószámra.) A tanulság mindenek előtt az, hogy alaposan át kell tanulmányozni a gyakran igencsak csábító hirdetéseket. Az előkelőén hangzó idegen szavak sokszor nagyon hétköznapi magyar szavakat takarnak, s nem kell azonnal „hasra esni" ha a legkorszerűbb technikát emlegetik. (Gondoljunk csak arra, hogy például a legkorszerűbb technikával öntött gyertya sem tud többet, mint a kézzel készített.) • Elrettentő „műtét” Egy Fülöp-szigeteki törvénytervezet értelmében a nemi erőszakot elkövetőket ezentúl nem halálbüntetéssel sújtanák, hanem péni- szüket amputálnák. - Egy Fülöp-szigeteki számára nincs ennél szégyenletesebb-, indokolta indítványát Leopoldo San Buenaventura képviselő. - A honfitársaim szerint ez rosszabb a halálnál -jelentette ki a honatya. A délkelet-ázsiai országban 1994-ben vezették be a halálbüntetést a nemi erőszak különösen súlyos formájának esetére, a politikusok szerint azonban még mindig hiányzik az elrettentő erő. Ha a törvénytervezetet elfogadják, a férfiak kétszer is meggondolják, mielőtt valami hasonlót cselekszenek - vélekedik a beterjesztő. Tavaly egy esetben ítéltek halálra egy férfit, mivel egy nőt gyerekei szeme láttára erőszakolt meg. Humor Bíróságon A rablót életfogytiglani fegyházra ítélik. — Megnyugszik az ítéletben? - kérdezi a bíró. — Halljuk! — Tessék beszámítani a vizsgálati fogságot. Ki a majom? Az állatkereskedésbe beállít egy nő, és így szól az inasgyerekhez: - Van kérem majmuk? — Hogyne kérem, rögtön küldöm a főnök urat. Skót vőlegény A skót találkozik egy barátjával, és izgalommal újságolja neki: - Képzeld, a menyasszonyom visszaadta a jegygyűrűmet, és mással jegyezte el magát. Most megyek és kinyomozom, hol lakik az az ember. — Meg akarod pofozni? - kérdi a barátja. — Azt nem, hanem el akarom neki adni a jegygyűrűt. Választékosság Kovácsné rászól a férjére: — Lajos, miért nem veszed fel az új nyakkendődet? — Ugyan, szívem - feleli Kovács - ebben a sáros időben a régi is jó lesz. Leinformálva! A vállalat új könyvelőt vesz fel. Kitűnő fiatalember, nagyon meg vannak vele elégedve. A személyzetis mindenesetre információkat szerez be. — Nagyon jók a vélemények róla - csak az a hibája, hogy sehol sem bírja ki sokáig. Áz egyik helyén öt hónapig volt, a másikon hat hónapig. Az előző vállalatnál pedig mindössze négy hónapig. — Es hosszabb ideig sehol sem volt? — Sehol sem. Hiszen még azt is mesélték róla, hogy hét hónapra született. A hathónapos orosz réti sas Amerikába repül, hogy ott a világ egyetlen saskiképző iskolájában, megfelelő oktatást kapjon. Guiness, a sas, már három hónapos kora óta napi öt órában kapott oktatást. fotó: FEB-Reuters Minden elíflietó'nlt rendelkezik egy előfizetőt kódszámmel, mely szerepel számítógépes nyilvántartásunkban ás az előfizető számláján. Hetente klsersolunk egy-egy előfizetői kődet, amelyből nepenta - hátfőtől pántekig - egy-egy számot közreadunk. Amennyiben a kádszám pánteken megegyezik előfizetői kádjával, Öné az 1200,- Ft értékű vésérlési utalvány - Kiss József Uszlé, Szakszérd, Kerbs! Cs. u. 14/A. Szabó Dénes, Műszaki Villamossági SzakSzlet Tamasi, Garay u. 6. Öné az óriási utazétéska 2200,- Ft értékben - Jantnar Jénes, Szakszérd, Wessinsky Itp. 30. Az Ön nyerőszáma: Felhős, párás, hideg idő Készítette: ORSZÁGOS METEOROLÓGIAI SZOLGÁLAT Kereskedelmi Szolgáltató Iroda ORSZÁGOS ELŐREJELZÉS ELŐREJELZÉS A DÉL-DUNÁNTÚL TÉRSÉGÉRE Ma is felhős, párás, sokfelé egész nap ködös időre számíthatunk. A Kárpát-medencét kitöltő hideg levegő fölé -bár a magasban kissé melegebb levegő érkezik- de ez enyhülést nem okoz. Hatására csupán a köd válik gyakoribbá és sűrűbbé. Ma napközben változóan felhős lesz az ég, a pára, ködfoltok többfelé napközben sem oszlanak föl. Ahol pedig sűrű a köd, ott akár ködszitálás, az erősen felhős helyeken pedig hódara is lehet. A hőmérséklet néhol egész nap fagypont alatt marad, kora délután mindössze -3, +2 fok valószínű. Lényeges változásra a hétvégén sem számíthatunk, csupán az erős éjszakai fa- gyok szűnnek meg. _______________ T éliesen hideg, párás, ködös idő várható ma. A sűrű köd napközben ugyan gyengül kissé, de helyenként napközben sem oszlik föl. Néhol ködszitálás, hódara is lehet. A felhős, párás időben a legmagasabb nappli hőmérséklet, az ilyenkor megszokott alatt, mindössze -1, +2 fok körül valószínű. Változásra a hétvégén, sőt a jövő hét elején sem számíthatunk. Marad a ködös, hideg idő. Vízhőmérsékletek °C °C Balaton: 3 Velencei-tó: 0 Tisza-tó: 4 Fertő-tó: 0 Tisza: 0-5 Duna: 3-5 Várható legmagasabb hőmérséklet Kaposvár: °C-1 Paks: °C . 2 Siófok: 2 Dunaföldvár: 2 Dombóvár: 2 Pécs: 1 Szekszárd: 1 Mohács: 1 Várható legnagyobb széllökések km/ó Balaton: 10-15 Velencei-tó: km/ó 10-15 Tisza-tó: 5-10 Fertő-tó: 25-30 Kaposvár: 5-15 Paks: 5-15 Siófok: 10-15 Dunaföldvár: 10-15 Dombóvár: 10-15 Pécs: 5-15 Szekszárd: 5-15 Mohács: 10-15 Országos előrejelzés (5 napos): 06-90-304-631 Agrometeorológia: 06-90-304-614 A szolgáltatás Előrejelzés a Dél-Dunántúl térségére: 06-90-304-623 Orvosmeteorológia: 06-90-304-612 dija: 77 Ft/perc TOLNAI NÉPÚJSÁG az Axel Springer-Magyarország Kft. lapja. Felelős vezető az ügyvezető igazgató. Főszerkesztő: KAMARÁS GYÖRGYNÉ. Főszerkesztő-helyettes: GYURICZA MIHÁLY. Kiadja az AS-M Kft Tolna Megyei Irodája. Irodavezető: DR. MURZSA ANDRÁS. Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Telefon: 416-211. Telefax: 415-508. Készült a szerkesztőség számítógépes rendszerén. Nyomás: Déli Nyomda Kft. 7630 Pécs, Engel J. u. 8. Telefon: 326-480. Fax: 332-099. Felelős vezető: GERHARD MEYER. Az előfizetői példányokat terjeszti az AS-M Kft. Tolna Megyei Irodája és ügynökségei. Árusítását a PANNÓNHÍR Hírlapkereskedelmi Rt. (Pécs, Nagy Lajos király u. 1.) végzi. Előfizethető a kiadónál (7100 Szekszárd, Liszt F. tér 3.) és a kiadói hírlapkézbesítőknél, postautalványon és átutalással a 469-98949 045-00753 pénzforgalmi jelzőszámon. Előfizetési díj: egy hónapra 525,- Ft, negyedévre 1515,- Ft Indexszám: ISSN 0865-9028.