Tolnai Népújság, 1995. szeptember (6. évfolyam, 205-230. szám)
1995-09-25 / 225. szám
4. oldal Megyei Körkép SZEKSZÁRD, BÁTASZÉK És KÖRNYÉKE 1995. szeptember 25., hétfő Elszármazottak találkozója a városházán Szekszárdiak Szekszárdon Utcaszínház, borrend, fogathajtás A bakon: ifj. Potoczki Iván FOTÓ: GOTTVALD Másodszor került sor idén a Szekszárdról elszármazottak találkozójára. A városi önkormányzat nyolcvan, az ország különböző településein élő, de Szekszárdon született vagy itt élt nevezetes személyiséget hívott meg az idei szüreti fesztiválra. Nem tudni, hogy az őszi „dologidő” miatt vagy más okból, de a szombati találkozóra igen kevesen jöttek el. Az egybegyűlteket Kocsis Imre Antal polgármester köszöntötte, majd rövid tájékoztatót adott a város gazdasági helyzetéről, intézményeiről, az önkormányzat munkájáról. Jelenleg az elért színvonal megőrzése, a közinSzomorű időszerűség lengte körül dr. Töttős Gábor műsorát pénteken este Szekszárdon, a Művészetek Házában. Az Alis- ca Borrend krónikása a szőlő és bor misztériumát elénk táró' irodalmi összeállításában nem titkolt megrendüléssel utalt a költő, a jóbarát, a borrendi-tag - Baka István - elhunytára. Emléke előtt tisztelegve hangzott el Szekszárd, a domboldali présházak ihlette verse, a Háry János csősze című költeménye. A fesztivál valamennyi küldöttségét, külföldieket és magyarokat egyaránt a Borkúthoz invitálta szombat délután Kocsis Imre Antal, Szekszárd polgár- mestere. A házigazdák a Bor- kúttal, s a hozzá kapcsolódó tudnivalókkal ismertették meg a vendégeket, akik közül nem tézmények zavartalan működésének biztosítása az elsődleges cél, hangzott el. Az elszármazottak közül dr. Csanaky Artúr főorvos szólt azokról a pozitív változásokról, melyeket mióta Szekszárdról elköltözött, tizenhárom éve, tapasztalt a város fejlődésében. Elismerően szólt a megyei kórháznál történt fejlesztésekről, különös tekintettel az új műtőblokk építésére. Az elhangzottakra reflektálva Fodor Miklós alpolgármester elmondta, hogy „Szekszárd egészségterve” címen felmérés készül a város lakosságának egészségi állapotáról. - fké A közönség ezt követően Babits Mihály, Illyés Gyula, Páko- litz István, Féja Géza és Móricz Zsigmond műveiből, visszaemlékezéseiből hallhatott válogatást. Az elismerésre méltó arányérzékkel szerkesztett irodalmi est a kórusművek kedvelőinek is kellemes meglepetést okozott, miután a rendezvény keretében a fővárosból érkezett Acélhang férfikar is bemutatkozott bordalaival, népdalfeldolgozásaival. -száegy most járt első ízben Szekszárdon. Pohárköszöntőjében a polgármester jó szórakozást kívánt a vendégeknek a szüreti felvonuláshoz, ahol a szekszárdi polgárok ünnepük azt, hogy itt terem Közép-Európa legjobb vörösbora (Villányt is beleértve)! vem Férfiak közt női nyertesek Sikeres volt a főzőverseny A szekszárdi gazdák életében a szüreti ételeknek és elkészítési módjaiknak évszázados hagyományai vannak, melyek közül a szabad tűzön, bográcsban készült ételek a legfontosabbak. Ezért gondolták úgy a Szekszárdi Szüreti Fesztivál szervezői, hogy idén először versenyre hívják a valamikori mesterek utódait, mérjék össze főző tudományukat. A versenykiírás szerint két kategóriában -, pincepörkölt és halászlé főzés - lehetett nevezni, az előbbire nyolcán, az utóbbira heten jelentkeztek. Minden versenyző három kiló ponty, illetve ugyanennyi vegyes húst kapott, abból láthatott hozzá a főzéshez a Borudvarban. A zsűri elnöke pincepörkölt kategóriában Kovács János, a Tolna megyei Gasztronómiai Társaság képviseletében, halászlé kategóriában Sobri Farkas József örökös halfőző bajnok volt. Nyertesek halászlé kategóriában: első helyezett Herr Péter, második Csötö- nyi Ferenc, harmadik Kern Zoltán. Pincepörkölt kategóriában első Bartha Zoltán, második Varga Margit, aki egyben a legfiatalabb versenyző is volt, harmadik pedig a Lányi Péter-Mohácsi János páros lett. Különdíjat Bokányi Istvánná nyert pin- cepörköltjével. A verseny valamennyi résztvevője oklevelet kapott, az első három helyezett pedig tíz, hat, illetve négyezer forint pénzjutalomban részesült.-fkéA hétvége számtalan változatos és érdekes programmal várta a közönséget a megyeszékhelyen. Szombat délelőtt utcaszínház várta a legifjabbakat. A Korzó Áruház előtti téren - igaz, némi szervezésbeni csúszással - a budapesti Árpád Gimnázium színjátszói adtak elő sajátos diák-humorral feldolgozott részleteket Milne: Micimackó című műve nyomán. Délben tálalták az ökörsültet a Borudvarban, az első szeleteket Kocsis Imre Antal polgár- mester kínálta. A szüreti felvonulást követően 6 órakor került sor az Alisca Borrend új tagjainak avatására. A mostani alkalommal Virgil Turcan, Lugos polgármestere, Kurt Liebbrant, Bietighem-Bissingen polgár- mestere, Cseh Gábor szekszárdi festőművész és Vida Péter fiatal szekszárdi borosgazda lett a borrend lovagja. A borrendi tagok ezt követően megkoszorúzták a Háry-szobrot. A szombati nap szüreti bállal zárult a Borudvarban, ahol a Parrag Band szolgáltatta a talpalávalót. Szintén szombaton, a fesztivállal egyidőben, hagyományteremtő szándékkal fogathajtó versenyt rendeztek a szekszárdi Vásártéren. Akadályhajtás kategóriában Molnár József (Mélykút), vadászhajtásban pedig Győr- Varga András (Kurd) diadalmaskodott. Vasárnap, a fesztivál zárónapján az Expo, a Kézműves udvar, a kirakodó- vásár, a Borudvar várta ismét a látogatókat. Műsort adott a paksi városi fúvószenekar, s aki még eddig nem tette meg, gondoskodhatott vásárfiáról. Néhány gondolat a rendezvény margójára. A rendezvény igen szép számban látogatók sokszor bizony szűkösnek találták a helyet, s több forgalmi dugó is keletkezett a Babits Mihály Művelődési Házhoz vezető úton. A két bódésor között nagyon szűk volt a hely, s nem igazán tudott ráérősen szemlélődni, válogatni, akinek netán ez volt a terve. Az is okozott némi gondot, hogy sehol sem szerepelt kiírás, hol található illemhely, ez főként a helyismerettel nem rendelkezőknek, többek között a külföldieknek lehetett kellemetlen. vem - ihi Bartha Zoltán (balról), a főzőverseny győztese fotó: gottvalb őszi pincézés, emlékezéssel Koccintás a Borkútnál SZEPTEMBERBEN? Ha szeptember 18. és 29. között vásárolja meg a legkorszerűbb hordozható telefont, 20 ezer forintot megtakaríthat! És ez még nem minden! Mint minden készülékünkre, a Nokia 720-asra is vonatkozik kedvezményes hitelakciónk! így 30% előleggel 12 havi, kamatmentes részletekben fizetheti ki mobiltelefonjaink árát. A rendszerbelépési díjat és az áfát az árak nem tartalmazzák. NOKIA 720 92.960 Ft helyett most csak 72.960 Ft Mozgásban az üzlet Általános tájékoztatással 24 órás telefonos ügyfélszolgálatunk készséggel áll rendelkezésére: NMT mobiltelefonról a 03-as, ingyen hfvtiató számon, vezetékes telefonról a 265-8000 telefonszámon. WESTEL IRODA: PÉCS. 7621 RÁKÓCZI U. 19.. TEL: (06 72) 225-111, RÁDIÓTELEFON: (06 60) 327-900, BALATONVILÁGOS. M7-ES ENYINGI LEÁGAZÁS. TEL.: (06 88) 380-644, RÁDIÓTELEFON: (06 60) 327-100 KÉRÉSÉRE ÜZLETKÖTŐNK FELKERESI ÖNT: CSEKE LÁSZLÓ TEL.: (06 60) 427-400. RÉTHY ISTVÁN TEL.: (06 60) 327-920 WESTEL FORGALMAZÓK: • PAKS. KOSZTECZKY LÁSZLÓ. 7030 BARÁTSÁG ÓT 2. (SONY MÁRKABOLT). TEL: (06 75) 310-770, RÁDIÓTELEFON: (06 60) 327-085 • SZEKSZÁRD. TE1K0MP KFT., 7100 WESSELÉNYI U. 15.. TEL.: (06 74) 316-564, RÁDIÓTELEFON: (06 60) 327-260, (06 601337-209 • DOMBÓVÁR. ARIEL 2000 KFT., 7200 DOMBÓ PÁL U. 7„ TEL: (06 74) 466-249, RÁDIÓTELEFON: (06 60) 363-963, (06 60) 367-990 RiDIÓTEifFON KFT XII. Duna Menti Folklórfesztivál '96. Jogos emblémahasználat (Folytatás az 1. oldalról.) hagyományok megőrzését, ápolását és visszatanítási folyamatot teremtünk. A Duna Menti Folklórfesztivál alapcélkitűzése: a népek kulturális identitása és hagyományai hosszabb távon való megőrzése és átadása civil közösségek által. Reméljük, hogy rendezvényünk erősíti a Honfoglalás 1100. évfordulójának alapgondolatát is. — A már említett két megyén és a felsorolt városokon kívül kik a partnerek e rendezvényben? — A fesztiválra falusi alkotó közösségeket, művészeti együtteseket, hagyományőrző csoportokat és egyéni alkotókat hívunk. A kiválasztásukat segíti és ebben partner a Muharay Elemér Szövetség, az MTÁ Zenetudományi Intézete, a Népművészeti Egyesület, a Folklórfesztiválok . Szövetsége és az Európai Folklórcentrum. — Szó esett arról, hogy sok helyszínes a rendezvény. Ez konkrétan mit jelent? — A célkitűzésünk szoros velejárója, hogy olyan településeket is bevontunk a programba, ahol a hagyományőrzésnek erősebb jellemzői vannak. A két megye gazdaságát is érzékelteti, ha felsoroljuk azokat a községeket, falvakat, amelyek helyszínül is a rendelkezésre állnak, és fogadnak vendégcsoportokat. Ezek a települések a Sárköz nevű tájegységhez kötődnek, mely a Duna mindkét oldalán terül el és az ország egyik legpompásabb örökségét mutatja. A községek másik része német nemzetiségi település, ahol ugyancsak színes folklórkincs maradt. Szám szerint 21 község csatlakozott és elképzeléseink szerint 15 külföldi csoportot várunk. A magyarországi együttesekkel így a közreműködő szereplő száma eléri az 1100-at. — Mikor lesz a nyitó ünnepség? — Kalocsán, 1996. július 9- én, 14 órakor a Szent István úton. Decsi Kiss János Ellopták a gyűrűjét Kölesden az utcán egy hölgyet megszólított két fiatalember, akik ki sem szálltak az autójukból. Mindenféle üzleti lehetőségekről érdeklődtek a hölgytől. Majd megjegyezték, hogy milyen szép a gyűrűje, a nő gyanútlanul lehúzta, hogy megmutatja a fiatalembereknek, akik amint a gyűrű a kezükbe került elhúztak az autóval. Az ismeretlen tetteseket keresi a rendőrség. Vihar előtti csend? Feltűnősen kevés volt az elmúlt napokban - a rovatot a szüreti fesztivál miatt csütörtökön zártuk - az ismeretlen tettes elkövette bűnesetek száma a szekszárdi rendőrkaKriminális pitányság működési területén. Munka azért akadt, mert most is voltak családi meg más viták is, de ezekben nem kellett a tettest keresni, mert az kezdettől ismert. Farkas Róbert őrnagy, a szekszárdi nyomozók csoportvezetője elmondta, hogy öt-hat havonta fordul elő, hogy huszonnégy óra alatt egyetlen feljelentés sem érkezik. A múlt héten a szerdai és csütörtöki reggeli eligazítás is úgy zárult, hogy az előző 24 órában bűnügyi esemény nem történt. Két napos csönd pedig emlékezete szerint évek óta nem volt. A rendőri tapasztalat azt mutatja, hogy az ilyen jelenséget nem lehet másnak, mint vihar előtti csöndnek tekinteni. A szüreti fesztivál idején mindig vannak, akik többet isznak a kelleténél, s aztán nagyon erősnek képzelik magukat. A tömeg, a kirakodóvásár pedig rendszerint alkalmat teremt a tolvajoknak. Volt viszont egy öngyilkosság a tárgyalt időszakban, és egy nő a szó szoros értelmében halálra itta magát. A folyamatos alkoholizálás következtében halálosan legyengült a szervezete, s az elmúlt héten elhunyt. Elszaladt vele A Kiskorzón az utcán is meg lehet csodálni a kirakott téli holmikat. Zakók, pulóverek, dzsekik csalogatják a vevőt. Mármint be az üzletbe, vásárolni. Hiába volt a rögzítés, a kínálat egy ismeretlen férfit lopásra ingerelt. Megragadott egy hatezer forintos dzsekit, letépte, és elszaladt.