Tolnai Népújság, 1995. augusztus (6. évfolyam, 178-204. szám)

1995-08-07 / 183. szám

1995. augusztus 7., hétfő 3. oldal Megyei Körkép Falumúzeum lesz Alsónánán Megőrzik a múltat, a jövőnek (Folytatás az 1. oldalról.) Ez alkalmasnak látszik arra, hogy ott legyen a falumú­zeum és egyben a nyugdíjas­klub végleges otthona. Az épület romos, rossz ál­lapotban van, sokat kell dol­gozni rajta, a nyugdíjas klub vezetője ennek ellenére bízik mindazokban, akik eddig is segítették munkájukat, e ne­mes cél megvalósítása érde­kében ezután is számít rájuk. Elsősorban az önkormány­zatra, valamint a község olyan szakembereire, akik a felújí­tási munkában a saját szakte­rületükön segíteni tudnak. A falumúzeum a község kultúráját gazdagítaná, múlt­ját mutatná be, ezért ennek létrehozását bizonyára min­den alsónánai szívügyének tekinti. A múzeum rendezésében segítséget várnak és kérnek a pedagógusoktól, akik Csiz- mazia Sándor igazgatóval az élen eddig is messzemenőkig szimpatizáltak a klub tervei­vel, céljaival. A falumúzeum megnyitását úgy tervezik, hogy a faluból elszármazottakat meghívják, s ünnepélyes keretek között emlékeznek együtt az 50 év­vel ezelőtti ki- és betelepí­tésre. Ezzel is elmélyítve azt a barátságot, amely az őslakos­ság és az immár fél évszázada Alsónánán élők között évek óta egyre erősödik. Sas Erzsébet Megkésett temetés Kalaznón (Folytatás az 1. oldalról) Az ünnepi köszöntők után a község vezetői, a kuratórium, az egyház, a Németországból hazatértek, a Magyarországon élő volt kalaznóiak és a hely­beliek helyezték el az emlék­műnél az emlékezés, a kegye­let virágait. A megkésett te­metésre nagyon sokan eljöt­tek Németországból, s hazánk több pontjáról is. Hogy Kalaznón is második világháborús emlékművet avattak, hosszú időnek kellett eltelnie. Szőts Ambrus, a köz­ség polgármestere már két évvel ezelőtt megkereste a községből elszármazottakat, köztük Lux Henriket, akinek németországi ismeretségei révén felkutatták az elesettek hozzátartozóit. Miközben készült az em­lékmű, s annak környéke. Törő György népi iparművész a „Megbékélés kapuját” fa­ragta meg. Ez a kapu a több nemzetiségű közösségekben az együttélést szimbolizálja. A hőgyészi sváb minta, az er­délyi tulipános indamintasor, mind-mind a magyar nép, a svábság, s a székelység, a nemzetiségek békés együtt­élésének szimbólumai.- p. téri ­Szolid pihiben a szelíd motorosok SfßAn (Folytatás az 1. oldalról) No és rojtos bőrmellény, cizel­lált színes tetoválás és egy ha­sonló barátnő illik hozzá. A motor lehet akár egy átalakított MZ is, sőt egy Zsaporozsec­motorblokkal is lehet mit kez­deni a tervezésnél. Szombat délután a műfaj királya, vagyis a Harley Davidson két pél­dánnyal képviseltette magát. Folytatás következik a hétvégi Regölyi Sörnapokon, amikor mindenki újra eldöntheti, hogy a chopperek a hobbikertészek­hez, egy furcsa társasághoz, vagy egy szubkultúrához ha­sonlítanak leginkább. - tf-gk ­A népművészet napja Decsen (Folytatás az 1. oldalról.) Az egybegyűlteket a decsi Fa­luház igazgatója, Bognár Cecil köszöntötte, őt követte a Gyöngyösbokréta Kórus, majd dr. Kovács Sándor néprajzku­tató méltatta a tájegységi ha­gyományőrző tevékenységet. Hogy mit jelentettek ezek a dí­szes tárgyak, hímzett főkötők, színes szoknyák, gyönyörű szőttesek, festett bútorok, gu- zsalyok, fazekak, lábasok, cso- bolyók? A népművészetben a rendbe rakott szépség jelent meg, mondotta a decsi szárma­zású dr. Kovács Sándor, majd saját, gyermekkori élményeit elevenítette fel, méltatva Kuku- csa Mári néni és a hozzá hason­lók jelentőségét a népi hagyo­mányőrzésben és átadásban. Ezután Nagy Zoltán polgár- mester hangsúlyozta az ünnep jelentőségét, méltatva a múlt század végén élt ősök szerepét, igényességét, szépre való vá­gyódásukat, mondván, a Nép­művészet Napja a Sárköz hírét öregbíti. Ezután megkoszorúz­ták a népművészeti emlékfát. Az ünnep alkalmából a decsi padlásmúzeumban Perityné Kukucsa Mári néni műveiből és dr. Németh Pálné, a népművé­szet mestere díszítő szakköré­nek munkáiból nyílt kiállítás. A Faluház galériájában Jaszeno- vicsné Steig Ágnes és Jaszeno- vics Géza népi iparművészek alkotásai láthatók. F. Kováts Éva Ma kezdték, szeptemberre kész Ügyfélszolgálati iroda Dombóváron A Dombóváron növekvő ide­genforgalom, az elöregedett vá­rosi népesség csak kettő azon érvek közül, amelyek egy pá­lyázati anyag sikeréhez vezet­hetnek. A pályázat célja pedig komplex fejlesztéssel egy kor­szerű ügyfélszolgálati iroda lé­tesítése a városháza földszint­jén, a volt házasságkötő terem­ben. A fejlesztés a valódi városi önkormányzat viszonyai között működő „közönségszolgálat” fokozatos kiépítését célozza meg a tényleges igények által vezérelve. Elsődlegesen az ön- kormányzat és a civil szerveze­tek, valamint a lakosság kap­csolatainak jövőbeni kereteit alapozza meg, minőségi köve­telményeket is támasztva. Ennek a célnak eléréséhez elegendő pénz áll rendelkezé­sére a város önkormányzatá­nak, s az ügyfélszolgálati iroda kivitelezési munkái már ma megkezdődnek szoros üteme­zéssel, hogy a szeptember else­jei átadási határidőre valóban elkészüljön. A terveket egyéb­ként a Pécsi Tervező Vállalat készítette, s a munkát dombó­vári vállalkozók végzik. Az önkormányzat mégis há­rom pályázatot nyújtott be, hogy siker esetén még igénye­sebben, hasznosabban rendez­hessék be az ügyfélszolgálati irodát, ami valóban kapocs lesz az önkormányzat és a dombó­vári polgárok között. Az irodá­ban négyen dolgoznak majd, s lényegében minden ügy innen fog elindulni. A lakosság ide fordulhat kérelmeivel, panasza­ival, gondjaival. Ide költözik a családsegítő szolgálat, s az iro­dában szociális problémák ke­zelését is felvállalják. Munka­idő után pedig kapcsolatot je­lenthet az üzenetrögzítős tele­fon is. A tervek szerint Dom­bóvár lakosai szolgáltatásokat is igénybe vehetnek majd itt. Ezek közé tartozik a fénymáso­lás, és a telefax küldési lehető­ség is. Szintén remény van arra, hogy önkormányzati könyvtá­rat is létre hozhatnak az irodá­hoz kapcsolódóan. Ebben az önkormányzati ülések jegyző­könyvei éppúgy megtalálha­tóak lesznek, mint sok szakiro­dalom, vagy más, az állampol­gároknak hasznos információ­kat nyújtó kiadványok is. Ám ez már valóban a pályázatok elbírálásán múlik.- nagy ­Hírek A Megyéből Mensa HungarlQa akció Pakson A Mensa egy nemzetközi egyesület, amelynek célja, hogy összefogja a magas in­telligenciájú embereket, te­kintet nélkül korukra, ne­mükre, származásukra vagy társadalmi helyzetükre. Egyetlen tagsági kritériuma az emberiség 2 %-ára jel­lemző intelligenciaszint. Magyarországi szervezete, a Mensa HungarlQa egy jóté­kony célú, közhasznú munka keretében, figyelem­felkeltő jelleggel kívánja népszerűsíteni az intelligen­ciát, mint értéket, és magát az egyesületet. Ezért au­gusztus 11-én délután 16 órától Pakson - az művelő­dési ház előtti téren - utcai seprőjbált szervez: sárga csíkos mellényben nekilátnak kisöpömi a főut­cát. A munkába szeretnék bevonni a helyieket is. Az eseményen részt vesz állam­titkár, neves műfordító, ke­reskedő, orvos, fizikus, ku­tató. Másnap, szombaton 10 órától a polgármesteri hiva­tal épületében tagfelvételi IQ-tesztírás lesz. A teszt önköltséges, díja 1200,- Ft, és 16 éven felüliek írhatják meg. A tolnai sporttelep szenny vízgondj a A tolnai sporttelep szik­kasztó rendszerű szennyvíz- tárolója veszélyezteti Tolna ivóvízbázisát. A tolnai kép­viselőtestület legutóbbi ülé­sén úgy döntött, hogy a probléma megoldására csa­tornát építtet. A munkálato­kat a Tolnai Vízmű Kft. végzi majd el. A csatorna megépítésével a sporttelep szennyvize a vízmű telepén levő átemelőbe jut. Az épí­tendő csatorna hossza mint­egy 400 méter. Csúszdabaleset: hiányzó okmányok Nincs még végeredménye a dombori csúszdabaleset vizsgálatának: a szükséges okmányokat továbbra sem kapta meg az esetet vizsgáló munkavédelmi felügyelőség a csúszda üzemeltetőjétől. A felügyelőség ezért állam- igazgatási eljárás keretében kérte be a hiányzó iratokat a kft-től. Mint Török Tibor, a felügyelőség igazgatója el­mondta, bízik abban, hogy a kft. a határidő lejárta előtt rendelkezésre bocsájtja a szükséges okmányokat. Bibliai tájakon (1.) Miért éppen Izrael? Mikor határozta el, hogy Izra­elbe utazik? - kérdezte tőlem az izraeli biztonsági szolgálat 25 év körüli csinos tagja ez év július 4-én a Ferihegyi repülő­tér várótermében. — Már diákkoromban - vá­laszoltam. A kisasszony nem ezt várta tőlem, s fordított egyet a kérdés-felelet társasjá­téknak induló faggatáson. - Mikor és kivel állította össze az útipoggyászát? Úgy tűnt, hogy talán egy óra is eltelt ez­zel a kényelmetlen dialógussal, amikor végre a mögöttem álló utasnak szegezte ugyanezeket - a terroristákat kiszűrő - kér­déseket. Azt hittem, hogy most már nyugodtan elővehetem iz­raeli bédekkeremet. A mögöt­tem levő 15 országbeli úti ta­pasztalataimból tudom, hogy nem szabad semmit a vélet­lenre, a külhoni idegenvezetőre bízni. Még a leggondosabb felkészülés ellenére is csalódá­sok érik az utast. Nos, ebbéli szándékomban, hogy föllapo­zom útikönyvemet, újabb kí­váncsi kérdésekre kellett vála­szolnom a közönség soraiból hozzámlépő fiatalembernek. Alig hogy odébb állt, s közben búcsúzóul arra figyelmeztetett, hogy idegentől ne fogadjak el semmit, ott termett egy 20 év körüli kedves arcú lány. Na, ez a kis bájos teremtés lesz az, aki valami titkos csomagot akar el­juttatni, mondjuk a Holt-tenger partjára. Kellemesen csalód­tam, amikor kértem, hogy mi­előtt bármit is mondana: iga­zolja magát! MALÉV-igazol- ványából kitűnt, hogy szek­szárdi származású diáklány, Taksonyi István kereskedő unokája, s alkalmai megbízás­ból a MALÉV számára véle­ménykutatást végez. Miután ilyen szerencsés for­dulatot vett a sorsom, mellém szegődött egy idős hölgy, aki hibás magyarsággal megkér­dezte, hogy hova készülök. Ő ugyanis itt járt Pesten a roko­noknál, és most háromhetes hazai levegő után visszamegy Ramat-Ganba. Ekkor még ő sem tudhatta, hogy néhány hét múlva ebben a Tel-Aviv mel­letti kis városban halálos áldo­zatai lesznek a terrorizmusnak. Háromórás várakozás után végülis nekiiramodott az izra­eli légitársaság (ELAL) Boe­ing 747-es óriásgépe, rövide­sen Erdély felett járva gyö­nyörködtünk a Kárpátokban, majd arról értesültünk, hogy a Boszporusz látható alattunk a mélyben. Ciprus fölött légör­vénybe kerültünk, a légikisasz­szonyok nem győzték kap­kodni a büféskocsiról röpködő teás- és kávéskannákat. Gépünk utasai többségben a magyarországi látogatásról visszautazó izraeli állampolgá­rok voltak, akik készségesen beszéltek hazájuk gazdasági és társadalmi viszonyairól, a lát­nivalókról, az életszínvonalról, a vallásosság háttérbe szorulá­sáról, a „magyarul beszélők” klubjának rendezvényeiről, közlekedésről, vásárlásról. A Tel Aviv-i Ben Gurion repülőtér hőmérője 34 Celsius fokot mutatott. Lesz az még több is! - mondta a helyi ide­genvezető, az 53 éves Rami. Az otthoninál rövidebbre fo­gott útlevél- és vámvizsgálat után csomagjainkat arab hor­dárok cipelték a Mercedes buszhoz, mi pedig kényelme­sen elhelyezkedtünk a 20 Cel­sius fokra temperált utastérben. Rami munkához látott: tudo­másunkra hozta, hogy hét na­pon át rajtunk tartja a szemét. Miközben a 107 km-re fekvő első szálláshelyünk Názáret felé tartottunk, Rami belefo­gott az ismertetésbe. A zsidók Erec Jiszráélnak hívják ezt a földet, a törökök, arabok és angolok átvették a római elne­vezést és Palesztinának, míg a keresztények Szentföldnek ne­vezik ezt az alig több mint húszezer négyzetkilométernyi földdarabot, amelyen több, mint száz különböző népcso­port él együtt. 4,5 millió zsidó és több mint 0,8 millió arab osztozik ezen a helyenként holdbéli tájon, további 1,5 mil­lió ember lakik a forrongó Gá­zai övezetben, a Golán fennsí­kon és Ciszjordánában. A zö­mében zsidó lakosság megosz­tott. Európai és arab, iraki és kurd, amerikai, jemeni és orosz zsidók körömszakadtáig védik szokásaikat. A különbségek el­lenére valami mégis összeköti őket: a közös jövőn munkál­kodnak. A hazafiság, a családi élet tisztasága, a gazdasági életben az új termelési eljárá­sok követése jellemzi az izraeli állampolgárt. Naplemente előtt érkeztünk meg Názáretbe, ahol a szent­írás szerint Jézus élt nyilvános fellépéséig. A szomszédunk­ban álló mecset müezzinje már rég elmondta az esti imát, a magyar szállóvendégek az ab­lakban állva, a hely szellemétől megigézve gyönyörködtek az „Angyali üdvözlet” városának esti fényeiben. (Folytatjuk.) Dr. Szilágyi Mihály

Next

/
Thumbnails
Contents