Tolnai Népújság, 1995. július (6. évfolyam, 152-177. szám)

1995-07-08 / 158. szám

1995. július 8., szombat Hétvégi Wgazin 11. oldal Cs. Kiss Ernő, a veterán Nem megrendelésre, igény szerint dolgozunk - javít ki Cs. Kiss Ernő, a népművészet mestere, az ozorai fafaragó műhely irányítója - arról van szó, hogy Ozorán elindult egy folyamat négy évvel ez­előtt, azt fejezzük be. A tavaly megfaragott buszváró mellett be- tonbunkerszerű párjához építünk tornácot ugyan­azzal a motívumrend­szerrel. Mire ezek a so­rok napvilágot látnak, az építmény már talán áll. A hatvanas éveit járó Cs. Kiss Ernő, a két évtizede útjára indult népművé­szeti mozgalom egyik szervezője a hetvenhete- dik fafaragó táborát „nyűvi” - Tolna megyé­ben a tizenötödiket, Ozo­rán a negyediket. Keze nyomán a falvak sajátos arculatot kapnak, durva kifejezéssel szólva „el- székelyesülnek”. Ozora poros, tágas térré széle­sük központjában szé­kely kapu áll a polgár- mesteri hivatal előtt, a falu határában - most már mindenütt - fedeles köszöntő táblák, a kissé magasabban fekvő temp­lom felé tekintve fara­gott padok, és a buszváró egy csíki hegyi falu lát­ványát idézik. A mester nem tagadja gyökereit, Székelyföldön született, harminc évig gyűjtötte szülőföldje népművé­szeti motívumait, több, mint ezer szegélydísz van a birtokában - van miből meríteni. De hoz­záteszi - és nem magya- Cs. Kiss Ernő, a művészeti vezető rázatképpen -, hogy az, amit, székely motívumoknak nevezünk, megtalálható a világ más népeinek művészetében. A kaput, a bekö­szöntő táblát fazsindely helyett Bramac-cseréppel is lefedhetnék, érdekes módon akkor senki nem mondaná, hogy idegen hatásra született - véli. A szé­kely kapu, pontosabban a fedeles kapuzat pedig ugyanúgy a magyar épí­tészeti kultúra része, hi­szen az 1400-as évekig országszerte elterjedt volt. Az alkotó népmű­vész ma már nem ösztö­nösen dolgozik, tudato­san használja fel amit ta­nult, vegyíti az Erdélyre jellemző geometrikus mintákat az inkább du­nántúli hagyományból merített virágomamen- sekkel - megfelelő mar­góval elválasztva kiegé­szítik egymást. Cs. Kiss Ernő a nép­művészet tapasztalt „ve­teránjaként” a magyar kultúra egységét repre­zentálja, hogy ennek az egységnek milyen jövője van, nehezen jósolható meg. Az úgynevezett „székely-kultusz” virág­korában konkrétan is megfogalmazódott vele szemben az, hogy „ter­jeszti Magyarországon a székely kultúrát”. Ami­kor Tatán székely kaput készített, megkérdezték tőle, hogy mit akar ezzel a vizek városában. Cs. Kiss Ernő azt válaszolta: ez az én hangom, az én nyelvem. - tf­Német olvasótábor Gyönkön A tanulók rajzokban örökítették meg élményeiket A gyönki általános iskola né­met munkaközössége 1995. jú­nius 26-tól 30-ig német nemze­tiségi olvasótábort szervezett az intézmény kollégiumában. 31 tanuló vehetett részt a tábor él­ményekben gazdag programja­iban. Az olvasótábor célja a nyelvi ismeretek bővítése, a német népszokások, hagyomá­nyok ápolása, valamint a gye­rekek szórakozásának biztosí­tása volt. Az olvasótábor meg­szervezéséhez szükséges ösz- szeget pályázat útján nyertük el, de a gyönki önkormányzat és a tanulók is hozzájárultak a kiadásokhoz. A programok igen változato­sak voltak: előadást hallgattak meg a tanulók nemzetiségünk múltjáról, jelenéről, a település történetéről. Kanter József sza- kadáti nemzetiségi költő a nép­szokásokkal ismertette meg a tanulókat, vallott saját életéről, verseiről. Streicher Györgyné és az ifjúsági tánccsoport tagja­inak bemutatója nagy elisme­rést, tetszést váltott ki. A polka és a keringő hangjai mellett na­gyon jó hangulatban táncoltak a gyerekek. Dalokat tanultak, rejtvényeket fejtettek meg, Ki mit tud?-on vettek részt, ének­kel, verssel, vagy prózával. Bemutatták a gyűjtött hagyo­mányőrző tárgyakat. Sportve­télkedőn vettek részt, megtanul­tak már szinte feledésbe merülő gyermekjátékokat. Mindeze­kért sok-sok jutalomban része­sültek. A tamási strandon való ki- kapcsolódás is feledhetetlen élményt nyújtptt számukra. Az egyhetes programot tábortűzzel zártuk, amelyhez a szülőket is meghívtuk. Közös énekkel, já­tékkal, tánccal tettük hangula­tossá az estét. Élményeiket raj­zokban, német nyelvű fogalma­zásokban örökítették meg a gyerekek. Az első alkalommal szervezett német olvasótábort a következő években is hagyo­mánnyá szeretnénk tenni. A tá­bor szervezője és vezetője Tóth Lászlóné tanító volt. Munkáját segítették: Lückl János igaz­gató, Kékesi Istvánná, Schneid- ler Pétemé, Jakab Edéné, Genszlerné Fork Rózsa, Kurczné Fork Valéria tanárok. Köszönetét mondunk mind­azoknak, akik valamilyen mó­don hozzájárultak a tábor sike­réhez. Tóth Lászlóné táborvezető Schnidler Pétemé német munkaközösség-vezető TÉVÉNÉZŐ _______________ írta: Tóth Ferenc V itray medzsik Befalazott futballkaput céloz meg egy vélhetően mágikus erejű focista - ezzel a karikatúrával kínálta Menkó László rajzos mű­sorajánlata ezen a héten a kedd esti Sportvarázs című öszeállí- tást, amely ugyancsak nehéz helyzetben van: szabadságra ment a Bundesliga, a Premier Liga, a Calcio, de még a csukcsföldi serdülőbajnokság is, így a legnézettebbek közé tartozó műsor a legnagyobb varázsát veszti egy időre. A sportstúdió vezetőjé­nek, Vitray Tamásnak és stábjának ezzel kell szembe nézni, és azon törnie a fejét, hogy a foci helyén golfot, teniszt, baseballt, vagy más, a magyar közönséget roppantul érdeklő sportágat szerkesszen be. Vitraynak azonban mással is meg kell küzde­nie. Vállalnia kell például a sokszor nehezen vállalható Knézy riportert, aki mellékesen nemcsak a bölcsek kövét szorongatva kommentál, de nem tud, és talán nem is akar leszokni arról a bántó nyelvhelyességi hibájáról, hogy képes húsz értelmezői alárendelt mondatot egymás után eldarálni, valahogy így: „teg­nap pályára lépett a Parmalat, az a Parmalat, amelyik tegnap pá­lyára lépett. .meg „láthattuk az Újpestet, azt az Újpestet...”, egy BEK-döntő közvetítésénél pedig legalább kétszer felüvölt, hogy micsoda dráma! Azután lassan a mester fejére nőnek a ta­nítványok: Faragó Richárd és Hajdú B. István. Ők ketten any- nyira fiatalok és közvetlenek, hogy szemükkel látva a sport, még a magyar foci is vidám és felhőtlen játék. Faragónak még biztosan nem volt ideje saját bejáratú közhelyeket gyártania, emlékezetes, ahogyan tavaly a Nigéria-Bulgária mérkőzés köz­vetítése közben a csodálattól olvadozó hangon felkiáltott, hogy „Amunike lő, Góóól! Nem! A fenébe!” Vitray úgy illik az álta­luk vezetett Sportvarázsba, mint egy mázsás mahagóni sublót az Ikeába. A pénzes nyugati sportvilágból vásárolt összefogla­lók után néha leül a kamera elé beszélgetni egy magyar siker­sportolóval, kajakossal, vagy úszóval, amolyan csak-ülök-és- mesélek stílusban fél órácskát. Azért mégiscsak ő az, aki ott és akkor felteszi a kérdéseket, amikor és ahol kell. Például a mérkőzések közvetítési jogának eladásáról, vagy éppen a labadarúgó szövetség és a liga közti viszály hátteréről. Csak sejtjük, hogy ő - aki Mexikóban meg­fogadta: soha többé nem közvetít focit - nagyon jól tudja, kik élnek a sportból édesen, miközben semmit nem tesznek érte. Évtizedek alatt kiismerte a sport világát, szavainak a tapasztalat ad hangsúlyt. Ha nem is lesz már belőle nájmódi (sport)varázs- riporter, épp elég „medzsik” így is. Országos Honismereti Akadémia 1960-ban újjáéledt a honis­mereti mozgalom. Fokozato­san legyőzte az előítéleteket, igyekezett elhárítani az aka­dályokat, hogy teret nyújtson a lakóhely, a szülőföld és a haza értékeinek kutatására. Fel is lendült a helytörténetí­rás, a néprajzkutatás, a ha­gyományőrzés és az ifjúsági táborozás. A mozgalom célja az, hogy a társadalom figyel­mét ráirányítsa a közvetlen és a tágabb környezet értékeire; hogy tudatosítsa: „egy nem­zetnél sem vagyunk alábbva- lók”. Kezdetben 3 évenként, a '80-as évektől pedig már évenként gyűlik össze a „sze­kértábor”. Mindig más megye ad otthont az akadémiának, s mindig van egy irányjelző központi gondolatköre (Tolna megye 1989-ben Szekszárdon fogadta az akadémiát). Az idén június utolsó heté­ben Szombathelyen ülésezett a XXIII. Országos Honisme­reti Akadémia. Témaköre időszerű és előremutató: ma­gyarság és európaiság. Neves előadók elemezték értékein­ket, mulasztásainkat, feladata­inkat. Az akadémia 180 fős hallgatósága megismerkedett a nyugati Őrség (Savaria, Csempeszkopács, Ják, Ve­lem, Kőszeg, Szentgotthárd) múltjával, Lendván a szlové­niai és a Várvidéken a bur­genlandi magyar szigetek éle­tével. Tolna megye 10 főnyi kül­döttsége munkára serkentő lelkesedéssel tért haza. De büszkeséggel is: az Országos Honismereti Szövetség em­léklappal köszönte meg dr. Kiszler Gyuláné (Kö- lesd-Bonyhád), Simon Ká­roly (Dombóvár), Solymár Imre (Bonyhád) tradíciókat ápoló és teremtő munkássá­gát. Dr. Kolta László Rejtett értékeink: Cziráky Gyula munkássága Sokszor nem az életút hosszú­sága, hanem a tevékenység je­lentősége emel egy-egy alkotót kortársai fölé. Különösen ked­ves ez számunkra akkor, ha szülőföldjét szerető, mai hely- történeti kutatásainkat meg­előző példaképről van szó, aki patinás mezővárosunk, Duna- földvár múltját kutatta máig ható eredménnyel. Cziráky Gyula római katoli­kus lelkészre nyugodtan gon­dolhatunk elődként, mert - sa­ját életén kívül - minden fon­tos volt számára, amit szülő­földjéről feljegyezhetett, de ugyanígy otthon érezte magát mindenütt, ahova rövid élete során került. Dunaföldvárott született 1867. november 14- én. A helybeli zsúfolt, de jó­hírű iskola után a kalocsai papi szemináriumba iratkozott s itt 19 éves korában kezd érdek­lődni szűkebb hazája története iránt. Három év múlva, 1889- ben jelenteti meg első cikkét a Tolnamegyei Közlönyben Du- naföldár múltjáról, amit Széllé Zsigmond járásbíró és műked­velő régész nagy elismeréssel fogad. Ebben az is szerepet játszhatott, hogy élt akkoriban ott egy országos hírű történész, Hőke Lajos, aki kitűnő részta­nulmányokat írt, de Széliével nem éppen baráti viszonyt ápolt. Ennek „köszönhető”, hogy a következő évben közölt három Cziráky-cikkre kivétel nélkül bíráló megjegyzésekkel reagált Hőke, viszont ez újabb kutatásokra ösztönözte a szer­zőt s így végeredményben mindezen a helytörténet nyert a legtöbbet. A Szent Ilonáról címzett bencésrendi apátság­ról, a római kori Anamantia he­lyéről, a földvári csonka to­ronyról egymás után jelentek meg a dolgozatok 1890-ben, de ekkor már Gomboson pappá szentelték Czirákyt, aki 1894- ben Óbecsére (Szekszárd mai testvérvárosába), 1895-ben Dávodra, később ismét Gom­bosra került káplánnak. Nem sokat törődött egészsé­gével, de 1895-ben hat hétig az egyik budapesti klinikán kezel­ték (valószínűleg tüdőbeteg volt), ezt az időt azonban nem pihenéssel és kikapcsolódással töltötte, hanem az Országos Levéltár, az Egyetemi és a Magyar Nemzeti Múzeumi Könyvtár kincsei között kuta­tott. (Az utóbbi helyen nyilván kezébe adták Hőke évtizedek­kel előbbi Dunaföldvár törté­netét...) Ekkor már önálló pub­likációja is volt: a kurucok 1705-ös ostromáról írt egy fü­zetet. A millennium évében rá­bízták a Dunaföldvári album szerkesztését, a Népiratkák so­rozatban 1897-ben jelent meg A mi apostolaink című felvilá­gosító munkája, Gombos múlt­járól a következő évvben adott ki magvas tanulmányt, majd csaknem tíz év múlva, 1907- ben Arpádházi Boldog Margit életéről jelentetett meg élveze­tes olvasmányt. Fő műve, a Tolnavármegyei Dunaföldvár múltja és jelene éppen 85 éve, 1910 júliusában került az olvasók kezébe. Megható ma is a bevezető né­hány mondata: „Ha hibát talál­nak benne, kérem, ne gáncsol­janak! Én csak egy ember va­gyok, mindent nem láthatok. Bizonyára tökéletesebb mű lé­tesült volna, ha csak négyen vagy öten kutattunk volna is e tárgyban, de magam voltam. Vezesse Önöket munkám meg­ítélésében az érzelem, mely engem vezetett: - szülőföldem szeretete”. Ha meggondoljuk, hogy ekkor már az egykor vi­tázó Hőke és Széllé rég halott, Dunaföldvár pedig fokozato­san jelentőségét veszíti, bizony a helybeli öntudat felépítésé­ben fontos szerep jut egy mo­nográfiának. Ráadásul e mű­fajban ez az egyik legteljesebb és legélvezetesebb ebből a korból. Tekintettel van az ad­digi publikációkra, a föld­rajzra, a történet minden ele­mére a gazdaságtól a kultúráig és a köznapi életig, s ami ma pótolhatatlan lenne, igen gaz­dag a névanyaga. Ezt még az­zal is tetézi, hogy műve végén Dunaföldvár jelesei címmel külön foglalkozik az ott szüle­tett, élt alkotókkal Steindl Fe­renc katonából lett bárótól Pa- tikárius Ferkó cigányprímásig. Végezetül még azokat is felso­rolja, akikről az utána jövők végezhetnek kutatásokat. Műve végén - a tőle szokott szerénységgel - „gyenge és nem is illetékes tehetségnek” nevezi önmagát. Ez csak egy dologban igaz: még két év sem telt el ezután, amikor 1912. március 16-án meghalt szere­tett szülőhelyén. Az is jel­lemző, hogy oly csöndben, még egy szerény nekrológ sincs a korabeli lapokban .. . Dr. Töttó's Gábor

Next

/
Thumbnails
Contents