Tolnai Népújság, 1994. szeptember (5. évfolyam, 205-230. szám)
1994-09-20 / 221. szám
2 WÚJSÁG VILÁGTÜKÖR - HAZAI TÜKÖR 1994. »zeptemb„ 20, kedd A tárgyalóteremből Két halott, öt vádlott A nevem Carlos 1. rész.-■ Í.'-(**SBMI i' • ■ $##JImif\*~ * rt‘ -»■•»■*■' tSv*“/'. * .'■■■ • "I HImHhÍ ■ . "j MmmI -■•«. *«■ i**s ‘í Az alábbiakban részleteket közlünk David Yallop: Nincs megállás. Sakálvadászat című könyvéből, amely a Magyar Könyvklub kiadásában bepillantást enged a nemrég elfogott terrorista, Carlos életének és tevékenységének titkaiba. A könyv a Klub üzleteiben már megvásárolható. (Folytatás az 1. oldalról.) Ezt nem is tagadják, csak az ütések számát vitatják, valamint azt, hogy ki és hányat rúgott a még álló, majd eleső áldozatba. Orsós Zoltánné a bántalmazásban nem vett részt, ő közben már a magukkal hozott szatyorba pakolta az értékeket, bár közben sírt és mondogatta, hogy menjünk innen. Távozóban a lakást bezárták. Orsós Zoltán a szomszédok megtévesztésér még jó hangosan „el is köszönt", az áldozattól, aki vérben fagyva feküdt a nappaliban. A lakás kulcsát útközben eldobták. A bántalmazás következtében a sértett később a kórházban elhunyt. Miután letartóztatták őket, fény derült arra is, ami a Somogy megyei Babócsán történt július 12-én. Orsós Vilma és Orsós Erzsébet meglátogatták ismerősüket T. L-t azzal az ürüggyel, hogy nyúlvágáshoz hívják. A gyanútlan áldozatot, aki készségesen velük is ment, sprével lefújták, műanyag raffiával összekötözték kezét lábát, száját bekötötték, majd egy baltával többször nagy erővel a fejére ütöttek és rugdosták: több bordája eltörött. Bizonyos orvosszakértői vélemény szerint még élhetett, amikor a használaton kívüli kútba dobták, de súlyos sérüléseibe mindenképpen belehalt volna. Fény derült egy rablásra is, amit november 11-én Döröm- böző Andrea és Orsós Zoltán követtek el, de a sértett nem mert feljelentést tenni. A tegnapi tárgyalási napon a vád és a védőbeszédek hangzottak el. Dr. Szentgyör- gyi István ügyész Orsós Vilmát és Orsós Erzsébetet előre kitervelt, nyereségvágyból és különös kegyetlenséggel elkövetett emberöléssel vádolta. Megbánást nem tanúsító magatartásuk miatt is, a társadalomra való veszélyességük olyan nagy, hogy büntetésül életfogytig tartó szabadság- vesztést kért. Ugyancsak ezt indítványozta Orsós Zoltán esetében: rablás és emberölés miatt. Dörömböző Andreát már nem vádolja rablásra való felbujtással, csak társtettességgel. A védelem - öt kirendelt ügyvédnő - azzal érvelt, hogy saját védence csak belesodródott az eseményekbe, nem irányította azokat. Szó sincs kiterveltségről, érvelnek, a megfontolás csak a pénzszerzésre, s nem az emberölésre irányult. Orsós Zoltánné védője felmentést kért a bűnse- gédi részesség vádja alól is. Az ügyre ítélethirdetés után visszatérünk. Ihárosi Ibolya — A nevem Carlos. Kezet fogunk. — David Yallop vagyok. — Igen, tudom. Hátrafordult a többiekhez, és mondott valamit arabul. Azok elhagyták a helyiséget. Carlos hellyel kínált. Leültünk. — Nem volt semmi gondja Bejrútban? — Nem, kivéve a háborút. — Meg kell bocsátania, ha nem találom, néha a megfelelő szavakat. Az angol tudásom... - itt keresett egy szót - be- rozsdált. Egy szolga lépett be, tálcán kávét és vizet hozott. Carlos mosolygott, és így szólt: — Tudom, hogy nem iszik alkoholt, de azt hallottam, szereti a törökös kávét. — Azt is elmesélték az emberei, hogy miért keresem? — Természetesen. Gondolkodtam rajta, de végül elhatároztam, hogy segítek. Nyilván tisztában van vele, hogy egy csomó hazugságot összeírtak rólam. Azt hiszem, ideje, hogy valaki végre elmesélje az igazságot. A sok hülyeség nélkül. Különös volt a kiejtése: spanyolos is, nem is. Más kultúrák elemeit is ki lehetett hallani beszédéből. Arcán semmi nyoma nem volt plasztikai műtétnek. Tulajdonképpen éppen olyannak tűnt, mint az az ember, akinek a fényképei a kézitáskámban voltak - csak idősebb volt. Ezek a fényképek még akkor is készültek, amikor Carlost nem ismerte ország-világ. Mindössze any- nyi volt a változás, hogy Carlos időközben dús, sűrű bajuszt növesztett. Azonkívül meg is hízott. Száz kilóra taksáltam. Még mindig dús haja volt, de világosabb, mint ahogy képzeltem. Barna szemével mustrált, amíg beszélgettünk. Tekintete néha rendkívül élénk volt, máskor meg kifejezéstelen. Öt, talán tíz percig is közhelyekről beszélgettünk. Ez jellegzetesen arab szokás. Az ilyen találkozásoknak megvan a maguk szertartása. Udvariaskodások és kölcsönös bókok hangzanak el. Az ember kávét szürcsöl, mérlegeli az erőviszonyokat, és óvatosan körültapogatja a másikat, mielőtt a tárgyra térne. — Gondolom, sok a kérdése. — Igen, nagyon sok. — A jegyzetein kívül magnót is hozott? — Igen, de nem kapcsoltam be. — Persze, hogy nem. Hiszen nem őrült. Attól tartok, nem engedhetem meg, hogy felvegye a beszélgetésünket. De annyit jegyzetelhet, amennyit csak akar. - Újra a tudtomra adta, hogy máris sokat tud rólam. - Tud gyorsírni, így ez nem okozhat nehézséget. — Mégis van még egy gondom. Bizonyítékra van szükségem, hogy igazán Carlos. — Amit el fogok mesélni magának, azt rajtam kívül senki sem tudhatja. — Örülök, hogy ezt hallom, de ez semmit sem változtat a problémámon. Nem szeretném támadásoknak kitenni magam, Abu-Nidál legutóbbi interjújáról az izraeliek kijelentették, hogy hamisítvány. Harsányan nevetett. — Az izraeliek minden igazságot tagadnak, ami nem tetszik nekik. Ezt ön is tudja. Azt állítják, hogy ők a kiválasztott nép. És úgy tesznek, mintha kisajátították volna az igazságot. Sajnálom, Mr. Yallop. Se magnó, se fénykép. — Nos jó, de valamilyen határozott bizonyítékra szükségem van. Régebben hátrahagyta egy-egy levélen az ujjlenyomatát, ha valamilyen akciót magára vállalt. Az elég is lenne nekem. Az ujjlenyomatára senki sem mondhatja, hogy kitaláció. — Meg fogunk egyezni. Akarja, hogy elmeséljem az élettörténetemet? — Igen. — Akkor többször is találkoznunk kell. Utolsó beszélgetésünkkor megkapja az ujjlenyomatomat. A közöttünk álló kis kávézóasztalra könyökölt, és így folytatta: — Ha utolsó találkozásunk előtt adom önnek az ujjlenyomatomat - és kérem, most ne sértődjön meg - akkor nem tudom, kit fog magával hozni. — Rendben van. Első beszélgetésünkkor Carlos a következő megjegyzést tette: — Hajlandó vagyok a hiteles élettörténetemet elmesélni önnek. Semmit sem akarok eltitkolni, de meg kell értenie, hogy különböző okokból egyik-másik kérdésére nem felelhetek. Megkérdeztem, minek köszönhetem a bizalmát. Hátradőlt a székén, és mosolygott. — Én a történetemet bízom önre. Mi ez ahhoz képest, hogy ön az életét bízza rám. Ferenczy Europress ISMERJE MEG A METAILOGLOBUS ÚJ ÉPÜLETGÉPÉSZETI PROFILJÁT Amit nyújtunk: 10% árkedvezménnyel árusítunk 1994. IX. IS. és IX. 30. között Nordgas cirkokat, kombinált fűtő- és vízmelegítőket, ID Romantik és Rada! panel alumínium tagos radiátorokat, Vogel & Hoot acél lapradiátorokat, bevonat nélküli magyar és német Sanco vörösrézcsöveket, magyar Copper Heat, német Cuprotherm és Wicu műanyagbevonatos vörösrézcsöveket, Kludi és MOFÉM csaptelepeket. Amit kínálunk még: a kedvezményes cikkeken kívül széles a választékunk az alábbi termékekből Fég, Quadriga és Termotéka gázkazánok, vízmelegítők, cirkok, Vesta és Móra gáztűzhelyek, Vörösréz, sárgaréz és horganyzott kötőidomok, Forraszanyagok, Tágulási tartályok, Herz, Kombi Vent és MNG radiátorszelepek, PVC és KPE víz-, szennyvíz- és gázcsövek, Grandios és Wilo szivattyúk Fajansz mosdók és WC-csészék, Zománcozott acéllemez kádak, zuhanytálcák. Szekszárdi Üzletház Szekszárd, Palánki út 11. Telefon: 74-316-028, 74-316-133 A 24. órában engedett a haiti junta Az utolsó pillanatban hárult el Haiti fölül a katonai invázió veszélye: a Jimmy Carter vezette amerikai küldöttség vasárnap este azután jutott megállapodásra Port-au-Prince- ben a haiti junta vezetőivel lemondásuk feltételeiről, hogy a katonai gépezet beindult, és az első amerikai szállítógépek már a szigetország partjai felé tartottak. A szemmel láthatóan megkönnyebbült Bili Clinton vasárnap este tízkor rendkívüli televíziós beszédben jelentette be, hogy a haiti junta három vezetője beleegyezett a hatalom önkéntes és békés feladásába, s ennek nyomán visszatérhet a szigetországba az 1991-ben elűzött elnök, Jean-Bertrand Aristide. Közölte, hogy a megállapodás hírére leállította az inváziót, és visszahívatta a repülőgépeket. Az amerikai elnök hangsúlyozta, hogy a Port-au-Prince-ben kidolgozott egyezség végrehajtása kielégíti azokat az amerikai érdekeket, amelyeket csütörtök este az invázió célkitűzéseiként felvázolt: a polgári kormányzás helyreállítását a szigetországban, az emberi jogok tiszteletben tartását, az esetleges menekültáradat megakadályozását és az Egyesült Államok presztízsének a fenntartását. Egyúttal bejelentette: az ENSZ Biztonsági Tanácsának 940-es számú határozata alapján hétfőn partra szállnak Haitin a nemzetközi kötelék egységei; küldetésük az lesz, hogy a biztonság szavatolásával elősegítsék a hatalom átadásának békés feltételeinek létrehozását és a haiti demokrácia kiépítését. NÉPÚJSÁG Az Axel Springer-Magyarország Kft. lapja. Felelős vezető az ügyvezető igazgató. Főszerkesztő: KAMARÁS CYÖRCYNÉ Főszerkesztő-helyettes: GYURICZA MIHÁLY Kiadja az AS-M Kft. Tolna Megyei Irodája. Irodavezető: DR. MURZSA ANDRÁS Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Telefon: 316-211. Telex: 14-251. Telefax: 315-508. Készült a szerkesztőség elektronikus rendszerén. Nyomás: Déli Nyomda Kft. 7630 Pécs, Engel J. u. 8. Telefon: 326-480. Fax: 332-099. Felelős vezető: GERHARD MEYER Az előfizetői példányokat terjeszti az AS-M Kft. Tolna Megyei Irodája és ügynökségei. Árusítását a PANNÓNHÍR Hírlapkereskedelmi Rt. (Pécs, Nagy Lajos király u.l.) végzi. Előfizethető a kiadónál (7100 Szekszárd, Liszt F. tér 3.) és a kiadói hírlapkézbesítőknél, posta- utalványon és átutalással a 469- 98949 045-00753 pénzforgalmi jelzőszámon. Előfizetési díj: egy hónapra 425 Ft, negyedévre 1209 Ft. Az áruspéldányok ára: 16,30 Ft. A terjesztéssel kajxsolatos észrevételeket szíveskedjék a kiadóhoz, a 74/316-211-cs telefonszámon bejelenteni. Indexszám: ISSN 0865-9028 v / Göncz Árpád Dzsakartában tárgyal Göncz Árpád hivatalos indonéziai programja egy, a helyi protokollnak megfelelő udvariassági vizittel kezdődött hétfőn Dzsakartában. A köztársasági elnök rövid látogatást tett Suharto indonéz államfőnél. A találkozón Göncz Árpád elismeréssel szólt a mintegy nyolcmilliós főváros látványos fejlődéséről, míg Suharto a soknemzetiségű Indonéziát összetartó alapelvről, a Pancsa Siláról beszélt. A magyar államfőnek alkalma volt más módon is hazánk felé irányítania az indonéz gazdaság prominenseinek a figyelmét. Göncz a Kadin, az indonéziai kereskedelmi kamara vezetőjével tartott találkozóján kifejtette: a kelet-európai régió jó befektetési, kereskedelmi lehetőséget ígér. Magyarországot a térség stabil pontjának nevezte, s eloszlatta a jugoszláviai háború továbbterjedésével összefüggő aggodalmakat.