Tolnai Népújság, 1994. augusztus (5. évfolyam, 179-204. szám)
1994-08-05 / 183. szám
PÉLDAÉRTÉKŰ ÖSSZEFOGÁS ÉLTETI A KAJDACSI FOCIT (6. oldal) 1994. AUGUSZTUS 5. PÉNTEK ÁRA: 16,30 FORINT V. ÉVFOLYAM, 183. SZÁM Már gyűjtik az anyagokat a táborzárásra, hiszen a „Tábori szorgalom" című kiállításon bemutatják, ki mit alkotott a tíz nap alatt. Német szóval, dallal, tánccal (4. oldal.) XIV. Sárközi Lakodalom augusztus 5„ péntek Sárpilis 15.30: Bogár István emléknapra vendégek gyülekezése. 16.00: Emléktábla leleplezés és koszorúzás Bogár István és Gergely János emlékére. 16.30: Emlékfaültetés Bogár István, Bóli János, Gergely János és K. Kovács János emlékére. 17.00: Koszorúzás a sárpilisi és az őcsényi temetőben. 19.00: Emlékműsor a Sárköz népművészeinek tiszteletére. Szereplők: Sárpilis, Alsónyék, Őcsény, Decs-Csillagrózsa, Báta-ki- csik, Pörbölyi Asszonykórus, Ördög Ilonka. 20.30: Műsor után mulatság reggelig. Báta 19.00: Folklórműsor. Fellépő együttesek: Báta, Szicília- Olaszország, Decs-Gyön- gyösbokréta, Bietigheim Bissingen - Németország, Kézdi- szentlélek-Románia, Hals- dorf-Németország. „Nehézfiúk” érkeztek Szekszárdra Súlyemelőberkekben a németországi Mödling és az ausztriai Bregenz városával ma már Szekszárdot is együtt emlegetik, hisz az idén mindhárom város Világ Kupának ad otthont. A megyeszékhelyen a hétvégén rendezendő viadalon a szervezők 7 nemzet 198 súlyemelőjét látják vendégül. A hazai versenyzők mellett belorusz, szlovák, román, ukrán, spanyol, koreai és algériai sportolók viaskodnak három napig a nehéz tárcsákkal. Ebből az alkalomból a szálloda konyháján bizony alaposan feltöltötték az élelmiszerkészletet, hisz a sportág képviselői köztudottan nem az étvágytalanságukról nevezetesek. Persze nagyon sok „nehézfiú" még csak rá se nézhet a finom falatokra, hisz közvetlenül a fellépés előtt még a fogyasztás kínjaival is meg kell küzdeniük. Dehát a Világ Kupán elért jó eredmény kárpótol mindenkit az elszenvedett gyötrelmekért. Tegnap már egymás után gördültek be a versenyzőket szállító autóbuszok, először az ukránok és a szlovákok foglalták el a helyüket. (Tudósításunk a 6. oldalon.) Az ukránok: Rigajlo, Rugyenko, Dorosenko, Dimcsuk ALÁÍRTÁK A MEGÁLLAPODÁST PAKSON Zöld utat kapott a környező települések ön- kormányzataitól is a kiégett fűtőelemek ideiglenes tárolója. Ünnepélyes keretek között aláírták tegnap délután Pakson az atomerőműben a Társadalmi Ellenőrző és Információs Társulatba (TEIT) tömörült önkormányzatok képviselői az úgynevezett alapmegállapodást. Az aláírt szerződés alapján végzett önkormányzati tevékenységért tizenkét község önkormányzatának az erőmű 190 millió forint vállalkozási díjat fizet. Pakssal már korábban kötöttek 131 milliós szerződést. A polgármesterek nyilatkozatukban hangsúlyozták, hogy alapvetően nem értenek egyet az ideiglenes tároló létesítésével, de tudomásul veszik és elfogadják azt. (Folytatás a 3. oldalon.) Fotó: Degré Gábor Horn Gyula Szlovákiába látogat Királyi szakácsok Prikryl József huszonnyolc éves, jó kiállású, életerős fiatalember. A paksi Gourmand Salátabár tulajdonosa. A vállalkozás megindulásáig azonban hosszú út vezetett. Horn Gyula, a Magyar Köztársaság miniszterelnöke augusztus 5-én, pénteken hivatalos látogatást tesz a Szlovák Köztársaságban. A kormányfőt Jozef Móra veik, a Szlovák Köztársaság kormányának elnöke hívta meg - közölte a Kormányszóvivői Iroda tegnap a Magyar Távirati Irodával. — Porcelánfestőnek készültem, de nem vettek fel, így arra gondoltam, hogy szakácsnak tanulok. A szekszárdi vendéglátóipari szakközépiskolában végeztem 1980-ban - kezdte a beszélgetést Prikryl József, aki nem kisebb feladatra vállalkozott, minthogy részt vegyen azon a különleges szakácsversenyen, melyet holnap rendeznek meg a Somogy megyei Nagyszakácsiban. — A középiskolai éveim nagyon kellemesen teltek - folytatta a bemutatkozást a salátabár-tulajdonos. — Megnősültem, majd következett a katonaság. Felkerültem Érdre, itt egy előkelő ételbárban dolgoztam, az Aranybárányban. Újabb és újabb feladatok elé állítottak, melyeket sikerült RÖVIDEN Mind a hazai, mind a határon túl élő kisebbségek ügyeit emberséges felügyelet alá kell rendelni. (2. oldal.) A versenyzők - akik a Dunántúl tizennégy településéről érkeznek az apró Somogy megyei községbe - Mátyás korából származó ruhákban sürgölődnek majd a kemencék körül. (3. oldal.) Egy-egy ilyen öltözet sok pénzbe került, jópár jószágot adott el a leány apja, hogy megvehesse a drága anyagokat. (3. oldal.) Lelkes, labdát szerető fiataljaink közül akik igényelték a rendszeres mozgást, a környék településeinek a csapataihoz igazoltak. (4. oldal.) Az OTP Szekszárdon is szorgalmazza a hitelkártya-használat elterjedését, ami leegyszerűsíti a körülményes pénzforgalmat. (8. oldal.) versenye megoldanom. Elkerültem a híres Lidó kávéházba is, majd a Berlin étteremben dolgoztam olyan emberek mellett, akik az ország legjobb szakácsmesterei mind a mai napig. Nagyon sokat tanultam tőlük, de a szakirodalmat sem hanyagoltam el. Rengeteg könyvem van a sütés-főzés tudományával kapcsolatosan. Gyűjtöm és rendszeresen bogarászom őket. — Mi volt a nagyszakácsi verseny előzménye? (Folytatás a 3. oldalon.) Virrasztás az áldozatok emlékére Minden pénteken Az Álba Kör - Erőszakmentes Mozgalom a Békéért idén is megtartja immár hagyományos, hajnalig tartó virrasztását a hirosimai atombombarobbanás áldozatainak emlékére. A szervezők augusztus 6- án, szombaton - a Hirosima elleni atomtámadás 49. évfordulóján - este tizenegy órától várják a virrasztókat Budapesten, a Ferenciek terén. Éjféltől felolvasásokat tartanak, lesz zene és ámyékfestés, illetve beszélgetésre is sor kerül az Álba Kör vajdasági vendégeivel. Hajnali 1 óra 15 perckor - pontosan az atombomba le- dobásának időpontjában - lobbantják lángra a gyertyákat, és ekkor kezdődik a csendes megemlékezés, a hirosimai gyászharangok hangja mellett. Leértékelik a forintot A kormány a Magyar Nemzeti Bankkal egyetértésben augusztus 5-étől 8 százalékkal leértékeli a forintot a konvertibilis valutákhoz képest. Mindez a tegnapi kormányülést követő szóvivői tájékoztatón hangzott el. A Magyar Nemzeti Bank emellett a jövőben a devizapiaci intervenciós sávot kiszélesíti. Balatoni borok A zalai dombokon és a Bala-' tonfelvidéken termelt borok seregszemléjét rendezik meg a ■második alkalommal a keszthelyi Balaton-parton. A Zalai Borcégér elnevezésű rendezvény a nyilvános borbírálat mellett kóstolókkal, vásárral, a kézműves bemutatókkal várja vasárnapig a közönséget. Pénteken a Pannon Agrár- tudományi Egyetem szakmai napon fogad borosgazdákat; itt szőlőtermesztés múltjáról, valamint a bor és az egészség témakörében hangzanak el előadások. A kulturális rendezvényekkel tarkított program vasárnap este ér végett nemzetközi folklórműsorral, amely a hazai és a külföldi együtteseket felvonultató V. Nemzetközi Nyári Fesztivál rendezvényeihez kapcsolódik. A NAP HÍREIBŐL Ifjúsági szekértábor Ifjúsági szekértábort rendeznek a geszti kastély parkjában augusztus 5-től 8-ig a Békés megyében. A szekértábor elnevezés arra utal, hogy Mezőgyán, Körösnagyhar- sány, Zsadány, Biharugra és Geszt 25 fiatalja lovaskocsival barangolja be az észak-békési falvakat, miközben szociológusoktól arról hallgatnak előadásokat, hogyan kelthetik fel az érdeklődést lakóhelyük értékei, hagyományai iránt. Népi motívumok a mai divatban Hogyan lehet a magyar né]Á viseletek motívumait, díszítéseit, a hagyományos szabástechnikáit a mai kor öltözködésében alkalmazni, ezt példázza a Zalaegerszegen nyílt kiállítás. A Zalai Megyei Népművészeti Egyesület és a Városi Hangverseny és Kiállítóterem ötödik éve rendez nyári népművészeti tárlatot. Az Elfelejtett ősök árnyai kereteimet viselő sorozat idei kiállításán zömében népművészek és népi iparművészek mutatják be munkáikat. Kisebbségi fesztivál A hét végén rendezik meg Jászberényben az Európai Régiók Kisebbségi Folklór Fesztiválját. A találkozó célja: a Kárpát-medencében élő kisebbségek kulturális hagyományainak és a határainkon túli magyarság értékeinek bemutatása. A találkozó ünnepélyes megnyitója pénteken este lesz. Szombaton és vasárnap gálaműsor, tűzijáték és záró táncház kínál szórakoztató időtöltést. „A kínai” külföldre készül „A kínai" című előadásával indul külföldi vendégszereplésre a budapesti Katona József Színház társulata, augusztus 18-án. A kamrabeli produkciót Svédországban, majd Dániában láthatják az érdeklődők. A darabot két előadáson mutatják be Göteborgban a skandináv tánc- és színházi fesztivál programsorozatában. A vendégjáték második állomása a dán főváros lesz. Csillagászati tábor Az augusztusi éjszakákon jól megfigyelhető meteorhullások észlelésére gyűltek össze az idei országos csillagászati tábor résztvevői Pécsvára- don. A Mecsekben, a Zengő tövében tegnap megnyílt táborban tíz napon át kémlelik éjszakánként a csillagos égboltot, hogy távoli napokat, bolygókat azonosítsanak és a Föld légkörében felizzó meteorok felvillanó fénycsóváit megfigyeljék. A tábor résztvevői az éjszakai csillagászkodás mellett nappal közösen túráznak. Behozatali tilalom Behozatali tilalmat és tranzitkorlátozást rendelt el - egyelőre meghatározatlan időre - a Földművelésügyi Minisztérium Állategészségügyi és Élelmiszer-Ellenőrzési Főosztálya a Görögországból származó élőállatokra, illetve állati eredetű termékekre, mivel Görögországban ragadós száj- és körömfájás megbetegedéseket észleltek. Az embargóval kapcsolatban Pigler József főosztályvezető-helyettes elmondta: az intézkedésre annak nyomán került sor, hogy a magyar állategészségügyi hatóság tájékoztatást kapott a párizsi székhelyű Nemzetközi Állategészségügyi Hivataltól a görögországi ragadós száj- és körömfájásról.