Tolnai Népújság, 1994. június (5. évfolyam, 127-152. szám)

1994-06-22 / 145. szám

1994. június 22., szerda ÚTITÁRS - OLVASÓSZOLGÁLAT »ÚJSÁG 7 Külföldi kedvezmények — nemcsak fiataloknak Nemzetközi diákutazási igazolvány, ISIC STUDENT. Az iskolások és az egyete­mek, főiskolák nappali tago­zatán .tanulók válthatják ki 300 forintért az arcképes iga­zolványt. Világszerte elfo­gadják és országonként vál­takozó, 10-50%-os kedvez­ményre jogosít, felmutatásá­val olcsóbban lehet vasúti és egyéb közlekedési jegyet, múzeumi belépőt venni. A tanárok arcképes iga­zolványa, a TEACHER CARD ugyancsak 300 fo­rintba kerül, és a kulturális intézmények, múzeumok lá­togatásához nyújt kedvez­ményt. Nemzetközi ifjúsági szál­lás igazolvány, YOUTH HOSTEL. A nevétől eltérően korhatár nélkül váltható és a világ több mint 5000, Euró­pában 3000 - itthon 150 - „fi­atalos" szállóban lehet az igazolvány felmutatásával az adott ország árszínvonalé; hoz képest olcsóbb szállást kérni. Az ifjúsági hotelek cí­mét, komfortfokozatát, a szállás árát, a helyfoglalás rendszerét - az esetleges korhatár-korlátozásokat - és minden egyéb tudnivalót meg lehet tudni a youth hos­tel katalógusaiból. A helybiz­tosításhoz 10 forintért szál­lásfoglaló levelezőlapot lehet venni. Fiatalok - 12-5 év kö­zöttiek - 300 forintért válthat­ják ki a nemzetközi turiszti­kai kedvezményekre jogosító igazolványt, a GO 25 YO­UTH CARD-ot. Az utazási költségekhez és étkezéshez adott 10-50%-os engedmény mellett a sportintézménye­ket, szállókat, múzeumokat is olcsóbban vehetik igénybe az igazolvány tulajdonosai. Házilag készített kolbász nem vihető ki Mi lehet az útiholmiban? A személyes használati tár­gyak, az úgynevezett útiholmi engedély nélkül vihető ki az országból. Mit tekint útihol­minak a jogszabály? Elsősor­ban a ruhaneműt, az órát, a sa­ját ékszert, továbbá két fény­képezőgépet, készülékenként 10-10 tekercs filmmel és egy látcsövet. Aki külföldön sem tud meglenni kedvenc mű­szaki berendezései nélkül, az magával viheti a hordozható zenegépét, a lemezjátszót 10 lemezzel, a rádióját, az írógé­pét, a telefaxát, a televízióké­szülékét, a videomagnetofon- ját és a felvevőkameráját. Bár kivinni szabadon lehet ezeket a készülékeket, visszafelé a vámvizsgálatnál gond lehet velük, főleg ha külföldi gyártmányúak. A viták elke­rülése végett ajánlatos a határ átlépése előtt az értékesebb műszaki cikkekről kiviteli árunyilatkozatot kitölteni. Útiholminak számít szemé­lyenként egy-egy babakocsi, sátor és egyéb kempingfelsze­relés, a kerékpár, az öt és fél méternél nem hosszabb kajak vagy kenu. Sílécből két párat, teniszütőből két darabot, két sportfegyvert és 100-100 da­rab lőszert külön engedély nélkül lehet a határon kivinni. Az elemózsiás kosárba, hű­tőtáskába legfeljebb 5 kg fo­gyasztásra közvetlenül elké­szített élelmiszer kerülhet, amelyből - a konzervet is ide­értve - 2 kg lehet húsféleség, továbbá 20 dkg kávé, illetve kakaó. Tilos nyers húst, házilag ké­szített hentesárut, tejterméket kivinni a határon, illetve on­nan behozni. Az úti élelmen felül más élelmiszer, félkész és kész állati eredetű termék csak állategészségügyi elle­nőrzés után vihető ki, illetve hozható be a határon. Ajándékba - az útiholmin kívül - nem szabad vinni ká­vét, kakaót, déligyümölcsöt, importból származó italt, fű­szert, babaápolási cikkeket, il­letve orvosságot. Személyes szükségletre - a kezelőorvos által igazolt mennyiségben - viszont kivihető a gyógyszer is. Ossza meg örömét! Olvasóink írják Paks-Gyapán Rácz László jú­nius 27-én ünnepli névnapját. Köszönti ót sok szeretettel és minden jót kíván: mama. Köszönteni szeretném két drága gyermekemet, akik július 22-én és július 31-én születtek: Dózsa Anitát és Dózsa Attilát. Fogadjátok jókívánságomat, sze- retetemet: édesanyátok. Bátyámnak Aparhantra a Ró­zsadomb 7-be Dávid Jánosnak születésnapja alkalmából erőt, egészséget, sok-sok boldogságot és még számtalan születésnapot kí­vánok sok szeretettel: húgod An­nus. Dalmandon a Jókai u. 36-ban Gulyás Rita június 26-án ün­nepli 16. születésnapját. Kitűnő tanulásáért jó egészséget és hosi- szú, boldog életet kíván: anyu, testvéred Gábor, papa, mama. Dalmandon a Jókai u. 36-ban Kocsis József, és felesége Kocsis Józsefné június 27-én ünnepük 35. házassági évfordulójukat. Ez alkalomból erőt, egészséget és boldog, hosszú életet kíván: lá­nya, unokái Rita és Gábor. Mucsfán Budai Diána június 21-én volt 2 éves. Születésnapja alkalmából jó egészséget, nagyon boldog gyermekkort kívánnak, akik ót nagyon szeretik: papája, mamája, keresztapja. Várdombra az Ady ut 10-be Gerhát Dianának és Rihárdnak születésnapjuk alkalmából na­gyon sok szívből jövő boldogságot kívánunk: papa és mama Vár­dombról. Szekszárdra Szabó Lászlónak, a legdrágább férjnek névnapja al­kalmából szívből gratulál és jó egészséget kíván: szerető felesége, valamint a gyerekek, Szilvi, Lacika, Zsoltika nika. Margit, és Mó­Nagy Zsoltikának születés­napja alkalmából nagyon boldog gyermekéveket és millió puszit küldök: dédike. Szekszárdra Szabó Lászlónak, névnapja alkalmából sok szeren­csét és boldogságot kívánnak sze­rető szülei és mama. Ifj. Szabó Lacikának névnapja alkalmából sok szerencsét és vi­dám gyermekkort kívánunk: papa, mama és dédike. Szekszárdra Szabó Lacikának a szeretett kisßünak névnapja al­kalmából jó egészséget és vidám .gyermekéveket kívánnak, kik ót nagyon szeretik: anyu, apu, test­vérei Margit, Szilvi, Zsoltika és Mónika. Kerekes Pálné (szül. Kéringer Éva) Bonyhád, Május l.u.5. sz. alatti lakos 45. születésnapja al­kalmából ezúton kívánunk sok boldogságot és jó egészséget, hogy sok-sok évig együtt élhessünk. Szerető férjed, szüleid, vejed és kisunokáid nevében gratulálnak lányaid: Ildikó és Nelli. Kéringer Istvánná Bonyhád, Bólyai u. 14. július 18-án ünne­pelte 64. születésnapját. Ez alka­lomból köszönti sok szeretettel férje, valamint a Kerekes és Kál­mán család apraja-nagyja. Ked­ves mami! Isten éltessen nagyon sokáig és adjon neked jó egészsé­get. Idős és ifj. Keresztúri László június 27-én ünnepük a névnap­jukat. Sok szeretettel köszönti őket: A Horváth család és Csilla Nagykónyiból. Az átkelőhely éjjel-nappal nyitva A szlovák, ukrán, román, szerb, horvát, szlovén és oszt­rák határon, illetve légi- és ha­jókikötőkben csaknem 90 he­lyen van határátkelőhely. A gépkocsival utazók a követ­kező helyeken éjjel-nappal fo­lyamatosan léphetnek ki- és be: Magyar-szlovák határ: Ba- lassagyarmat-Slovenske Darmoty, Bánréve-Král, Ko- márom-Komamo, Parassa- puszta-Sahy, Rajka-Rusovce, Sátorai jaújhely-Slovenske Nőve Mesto, Salgótarján-Sia- torska Bukovinka, Tornyos- németi-Hranicna pri Homade és Vámosszabadi-Medve- dovo. Magyar-ukrán határ: Zá- hony-Csap. Magyar-román határ: Ár- tánd-Bors, Gyula-Varsand, Csengersima-Petea, Nagylak- Nadlac. Magyar-szerb: Herceg­szántó-Backi Breg, Röszke- Horgos, Tompa-Kelebija. Magyar-horvát: Barcs-Te- rezino Polje, Bercence-Góla, Drávaszabolcs-Donji Mihol- jac, Letenye-Gorican, Udvar- Knezovo. Magyar-szlovén: Bajánse- nye-Hodos, Rédics-Dolga Vas. Magyar-osztrák: Bucsu­Schachendorf, Hegyeshalom- Nickelsdorf, Kópháza-De- utschkreutz, Kőszeg-Ratters- dorf, Szentgotthárd-Heili- genkreutz, Sopron-Klingen- bach. Tilalmi listán a fegyver, a lőszer és a drog Az Ausztriába utazók sze­mélyes használati tárgyaikon kívül vámmentesen magúkkal vihetik az úticélig vagy az első szálláshelyig szükséges élel­met is. Csirke-, hal- és nyúl- húst csak feldolgozott álla­potban, konzervek közül pe­dig csak a hőkezeiteket enge­dik be Ausztriába. A tizenhét évnél időseb­beknek személyenként legfel­jebb 200 cigaretta, 2 liter bor vagy égetett szeszes ital bevi­telét is engedélyezik: Fényké­pezőgép, filmkamera, hor­dozható magnó-, rádió- és te­levíziókészülék lehet még az Ausztriába utazók úticsomag­jában. Ajándékot - dohány és égetett szesz kivételével - 400 schilling értékig lehet vám­mentesen bevinni. Csehországba havonta csak egyszer engednek be 3000 ko­rona értékű, nem. kereske­delmi mennyiségű árut, min­den további belépésnél 500 koronára csökken az értékha­tár. A Csehországba utazók­nál ne legyen fegyver, lőszer, kábítószer és tiszta szesz. Csehországból - nemes fé­mek, bélyegek, muzeális tár­gyak, régiségek kivételével - minden olyan terméket ki­hozhatnak a magyar utasok, amelyet igazoltan konvertibi­lis valuta átváltásából vagy Magyarországon hivatalosan forintért vett koronáért vásá­roltak. Fontos tudnivaló: az itthon­ról engedély nélkül kivihető 10 ezer forint átváltásából származó, illetve a korábban megmaradt koronáért vásá­rolt áru nem hozható ki Cseh­országból. Szlovákiában magyar útle­véllel korlátozás nélkül tartha­tunk magunknál forintot és konvertibilis fizetőeszközt. 100 szlovák koronát lehet iga­zolás nélkül átvinni, illetve behozni a határon, aki pedig nagyobb mennyiségű szlovák koronával rendelkezik, őrizze meg a beváltáskor kapott bi­zonylatot. Saját szükségletre vámmentesen 3000 korona ér­tékű áru vihető be, 8000 koro­náig 5%-os vámot kell fizetni, a 8000 korona felett folyama­tosan emelkednek a vámtéte­lek. Hazafelé a saját szükség­letre vásárolt árut korlátozás nélkül és vámmentesen áten­gedik, az viszont elképzel­hető, hogy az értékesebb ter­mékek vásárlásának körül­ményei iránt érdeklődni fog­nak a vámosok. A tilalmi lista gyakorlatilag megszűnt Szlo­vákiában, kizárólag a muzeá­lis tárgyak, értékes régiségek kivitelét tiltják. Bevinni nem szabad fegyvert, lőszert, kábí­tószert, élő állatot, húst és gyökeres növényeket. Ukrajnába a különféle áru­kat 5000 dollár értékig lehet vámmentesen bevinni, fegy­ver, lőszer, kábítószer, muzeá­lis érték kivételével. Kifelé csak akkor vámmen­tes az áru, ha azt konvertibilis valutáért vagy annak beváltá­sából származó pénzért vásá­rolták. Ettől eltérő esetben a vámot a helyszínen és dollárban kell megfizetni. Időjárási előrejelzés, nyaralóknak: Aki nyaralni készül, már javában tervezgeti a programját. Melyik tábori turnust válassza a gyerek? Mikorra fog­laljon szobát a család? Melyik hónapban le­hetne kempingezni úgy, hogy ne mossa el a sátrat az eső? Mi­korra vegyünk ki egyáltalán szabadsá­got, ha csak otthon, az erkélyen szeretnénk sütkérezni? Ehhez per­sze tudni kellene, hogy júniusban, júliusban vagy augusztusban lesz felhőtlenebb az ég, tombolóbb a nyár? Biztos jóslásra senki nem vállalkozhat, de mivel az Országos Me­teorológiai Intézetnél foglalkoznak ilyen vizsgálattal, valamit mondani mégiscsak lehet. A hosszú távú időjá­rás-előrejelző szolgálat számítógépek beveté­sével próbál törvény- szerűségeket, tenden­ciákat felfedezni sok évre visszatekintő ada­tai birtokában a nyárra. Hatvan száza­lékos pontossággal válnak valóra ezek a jóslatok, amelyek sze­rint a következőképp alakul a nyári hónapok időjárása: Júniusban a hőmérő higanyszála az áhított értékek alatt marad. Várhatóan az egész hónapban hidegebb lesz a sokéves átlagnál, de a leghűvősebb idő­szaknak a június 15-20. közötti napokat jósol­ták. Július első felében még tovább tart a nyári, esősebb idő. Vi­szont várhatóan - „égi kárpótlásként" - a hó­nap második felében már tombol az igazi, forró nyár. Aki tehát megbízik a csalhatat- lansággal nem di­csekvő jóslatokban, akkor erre az idő­szakra ütemezi a nya­ralását. Augusztus ígérkezik a nyár „legkiegyensú­lyozottabb" hónapjá­nak. A sokéves átlagtól csak kevéssel marad el a hőmérséklet és a csa­padék mennyisége is a megszokott érték kö­rül mozog. A hosszú távú előrejelzéssel fog­lalkozó meteorológu­sok szerint az esőben bővelkedőbb időszak a hónap első két hetére várható. Ha ezen a nyáron kevesebb lesz a napsü­tés, azon se bosszan­kodjunk! Mert lega­lább az ózonréteg el- vékonyodása miatt kevesebb káros sugár­zás fenyeget. Konzuli gondoskodás turistáknak, külföldön élő magyaroknak Ügyes-bajos dolgaink intézése belföl­dön sem mindig egyszerű, külföldre ke­rülve pedig még ennél is bonyolultabb. Jó tudni azonban, hogy a magyar állampol­gárt - bárhol a világon - megilleti a kon­zuli gondoskodás, akár tartósan él hatá­rainkon túl, akár turistáskodik. 68 nagy- követség konzuli részlege, illetve további ,17 önálló konzulátus látja el 186 ország­ban ezt a feladatot. Ennek tudatában fontos, hogy kül­földre utazva vigyük magúnkkal az ot­tani magyar külképviselet címét, telefon­számát, vagy ennek híján a budapesti külügyminisztérium telefonszámát (156— 8000, konzuli gondoskodás osztálya). Ugyanis megtörténhet velünk, hogy el­vész a menetjegy, kirabolnak, ellopják az iratainkat, pénzünket, autóbaleset ér, sőt rendőri őrizetbe vétel vagy váratlan halá­leset is előfordulhat. A világútlevél hat évvel ezelőtti beve­zetésével megnőtt a magyar utasforga­lom, s ebből adódóan szaporodott az ilyen esetek száma. A rendszerváltozás óta gyakoribbá vált az is, hogy az emig­rációban élő magyarság rendezni kívánja állampolgárságát. Ennek egyik oka, hogy 1990. január 1. óta a genfi konvenció ezzel kapcsolatos paragrafusa alapján nem újít­ják meg a menekültokmányokat, s aki nem szerzett új hazájában állampolgár­ságot, az rendezni kívánja a régit. De ké-. rik többek között az elkallódott anya­könyvi iratok pótlását és segítséget igé­nyelnek öröklési, kárpótlási, hazai ingat­lanszerzési, vegyesvállalkozási vagy nyugdíjügyek intézésében. Az esetek nagyobbik hányadát képezik a kiutazók problémái. Az is előfordul, hogy valaki csupán mímeli a bajba jutást. Az az ötlet azonban már nem „nyerő", hogy „rablásra" hivatkozással bárki is pénzt kérjen külföldön a magyar követ­ségeken. A kilencvenes évek elejétől ugyanis egyre romlott a visszafizetési morál, a devizában kapott kölcsön negy­ven százalékát tavaly nem fizették vissza. Ezért ma már csak akkor folyósítanak át­hidaló pénzügyi segítséget külföldön, ha az itthoni kezes devizában vagy forint­ban befizeti az összeget. A notórius kére- getőkről listát vezetnek, s ez ott van va­lamennyi külképviseleten. A kapott pénz egyébként nem szolgálhat továbbuta­zásra, hanem csupán a legolcsóbb és leggyorsabb hazautazásra. Az ellopott, vagy elvesztett útlevél helyett kapott rö­vid érvényességi idejű „hazatérési iga­zolványt" pedig csupán a tranzítorszá­gokban fogadják el. A magyar útiokmány egyébként értékes zsákmány a tolvajnak, mert Albániát és Törökországot leszá­mítva egész Európában vízummentesen érvényes. A konzulátusok és a budapesti minisz­térium évente kb. 150 ezer üggyel foglal­koznak. Ezek között több száz bűneset,' öngyilkosság, halál, eltűnés, baleset is előfordul, amelyek intézése nagy szakér­telmet és körültekintést igényel. A kon­zuli hálózatnak érthetően Európában van a legtöbb dolga, ezért is létesítettek új ki- rendeltségeket Krakkóban, Ungváron, Stuttgartban, Drezdában, Milánóban és Barcelonában. Az emigrációban élők ügyeinek intézésére többek között Los Angelesben, Montrealban, Fokvárosban és San Paolóban nyílt új képviselet 1990 óta. Nem árt tudni a magyaroknak, hogy a konzul nem alakíthatja át a vízum jelle­gét. Ha tehát valaki turistaként utazik külföldre, de csábító munkaajánlatot kap, először haza kell jönnie, s az illető ország nagykövetségéhez kell folyamodnia munkavállalói vízumért. Ám a már kinn dolgozók számíthatnak jogi tanácsa­dásra, ha nem fizetik ki bérüket, vagy ha a munkaadó „elblicceli" társadalombiz­tosításukat. A külügyminisztérium illetékes osztá­lya azt javasolja, hogy a bajbajutott ma­gyar állampolgár ragaszkodjék hatósági jegyzőkönyvezéshez, kérjen tolmácsot, hogy ne írathassanak alá vele olyan pa­pírt, ami hiányos vagy számára hátrá­nyos. Ferenczy Europress

Next

/
Thumbnails
Contents