Tolnai Népújság, 1993. július (4. évfolyam, 151-177. szám)
1993-07-06 / 155. szám
4 KÉPÚJSÁG TAMÁSI ÉS KÖRNYÉKE 1993. július 6., kedd A lovasnapokról A városházán hallottuk Fekete zászlót lengetett Tamásiban jártunkkor a városházán a szél. Érdeklődésünkre elmondták, hogy Holló László nyugalmazott református lelkész, aki a képviselő-testület korelnöke volt tavalyi, éppen egészségi okból történt lemondásáig, hetvenhat éves korában elhunyt. EmMostanság nemcsak az egyes ember, de a különböző cégek is úgy vannak, hogy az alaptevékenységből - értsd: fő munka - nem tudnak megélni, ezért kénytelenek valami kiegészítő jövedelmet szerző munkát vállalni. így vannak ezzel Tamásiban a Ka- pos-Koppányvölgyi Vízitársulatnál is, ahol többek között a műhely szabad kapacitását használják ki azzal, hogy a lékét kegyelettel őrzik a városban. Az augusztus közeledtével egyre inkább eszébe jut az embernek a tamási lovasnapok. Érdeklődésünkre elmondták, a hagyományoknak megfelelően idén is augusztus 20-21 -én lesz a program, ami a korábbi évekhez hasonlóan fogathajtásból és ugróversenyből áll. Módosult a meghívottak köre, hiszen nemcsak a Dél-magyarországi Területi Lovasszövetség csapatai vesznek részt, hanem a privát szféra is képviselteti magát. Az előzetes nevezési határidő július 10. napja, csak azután válik véglegessé a mezőny. A lovasnapok programjáról a továbbiakban is tájékoztatjuk olvasóinkat. Elkészült a városi kórház-rendelőintézet szabályzata a térítési díj ellenében igénybe vehető egészségügyi szolgáltatásokról és a térítés módjáról, amely július 1-jével lépett hatályba. Az intézmény szolgáltatásait a biztosított magyar állampolgárságú betársulat járműveinek és gépeinek javítása mellett vállalják a lakossági szolgáltatást. Elvégzik a gépjárművek javítását, műszaki szemlézését, a zöld kártyát is kiadják, valamint té- len-nyáron működik a saját beruházásban készült gépi mosó alsó, illetőleg felső mosással. A vizsgáztatáshoz július 1-jével kialakítottak egy országoshoz is csatlakozó számítógépes rendszert, s a tegek számára általában térítés mentesen nyújtja, a biztosítási kártya felmutatása mellett. A nem biztosított vagy biztosított személynek a beutalás szakmai rendjétől eltérő vagy magánkezdeményezésre beutaló nélkül végzett szolgáltatásokért térítést kell fizetnie. Külföldi állampolgárok esetében az államközi egyezmények vonatkoznak a fizetésre, ületve annak elengedésére. A szabályzat mindenki számára megtekinthető a polgármesteri hivatalban és a kórház-rendelőintézetben. A sportegyesületek és az önkormányzat illetékesei egyeztették a sportlétesítmények használatának jelenlegi rendjét és néhány célszerű változtatásban megállapodtak. Ilyen például a dobóatléták más helyszínen történő edzése, új távolugróhely kialakítása, ügyeleti rendszer stb. Az ebből keletkező többlet- költségeket az önkormányzat vállalja azzal a tudattal, hogy ezek az ésszerűsítések segítik majd a város sportéletét. Közlekedés Felügyeleten keresztül bármikor lehívható belőle az egy-egy gépjárműre vonatkozó összes adat. Nemcsak javítanak a Ka- pos-Koppányvölgyi Vízitársulatnál, hanem a gépkocsik értékesítéséből is részt akarnak vállalni, garanciális márkaszerviz kívánnak lenni. Ennek érdekében már az elmúlt három évben több céggel, így a General Motors-sal, a Suzu- kival, a Merkúrral, a Fiattal tárgyaltak többek között, s most úgy néz ki, az erőfeszítések végül is sikerrel jártak. A Rigót vasalták Kisszékely főutcáján, közel a községközponthoz lovaskocsi áll. Előtte az egyes, kantárszára napcserzette férfi kezében, bal első lába a kovácsbakon, ahol patáját az új patkó nyomán reszelő alakítja. Szemüveges, idős mester egyenesedik fel, szusszan egyet, aztán mesélni kezd. — Horváth János kovácsmester vagyok, de most már nyugdíjas. Itt tanultam Kisz- székelyben a szakmát a nagybátyámtól, Horváth Ferenctől, '36-ban. A katonaságnál is kovács voltam. — Gondolom, utána is. — Tessék? Nem értem. Mondja hangosabban! — Gondolom, a háború után is kovács volt. — Dunaújvárosban egy építőipari vállalatnál dolgoztam huszonhat évet, '80-ig. Talicskakerekeket, ácskapcsokat csináltam, kalapácsokkal foglalkoztam. Külön műhelyem volt nekem ott. — Azóta itthon van. — Itthon - mondja közelebb hajolva. - Egymást kisegítjük. Kisebb-nagyobb javításokat is elvégzek. Mikor fiatalabb voltam „elloptam" a vállalatnál a csatorna csinálást, de most már nem bírja a térdem. Nagyon elkopott. Hiába, a hetvenharmadikat tiprom. De nincs is sok munka, mert kevesen vagyunk. Ennek is csak ez az egy lova van - mondja. — Úgy hallottuk, jönnek azért Kisszékelybe, veszik a házakat. — Egypár pesti jött, de egyik se innen megy nyugdíjba. Itt lakik fönn a Lázár Ervin is, aki rácegresi születésű, mint az Illyés Gyula. Két éve, hogy vette a házat és mindig szívesen jön. A múltkor is mondtam neki, hallottam a rádióban, mondták: fordította Lázár Ervin. Nevetett. Szóval, visszatérve az én szakmámra - gondolkodik el -, fáj a térdem, de majd meggyógyul ott kint - int a fejével - de ezt hagyom utoljára - mosolyog. Jókor, mert a foga- tos megszólal: — Jani bácsi, menjünk már be egy sörre! — Nagyon melegem van - próbál szabódni az idős mester. —Nem baj - így a rábeszélő -, akkor először legfeljebb hideget iszunk. Megegyeznek, elballagnak. A kapuban hagyott Rigó is sejti, szívesség után jólesik az áldomás.- él Fotó: Gottvald Károly Szerviz, mosás, autóértékesítés Harangláb Szakályban A szakályi temető bejáratánál áll ez a Szatyor Győző által tervezett nagyon szép, a régió hagyományait is őrző ácsolt harangláb. A szakályi, immár hagyományosnak nevezhető fafaragó tábor alkotóinak jóvoltából gazdagodott a település ezzel az újabb alkotással. Fotó: gk Víz - olcsóbban Azt hiszem, az lenne a legnagyobb baj, ha beállna az uborkaszezon, ha nem lenne teendő az önkormányzatoknál. így bármily kevés a fejlesztésre fordítható pénz, azért folyamatos a munka, még akkor is, ha nem minden lépés egyforma hosszúságú. Pincehelyen is hol apróznak ezért, hol pedig nyújtanak - az anyagiaktól függően. Ennek következtében aztán az alábbi fejleményekről szerezhettünk információkat dr. Tóth László polgármestertől. Folyamatban van hat új buszváró készíttetése, öt háromszor kétméteres és egy nagyobb - ez utóbbi a kórházhoz kerül -, s úgy tervezik, az esztétikus, praktikus várók Szent Istvánra a helyükön lesznek - tudtuk meg elöljáróban. Aztán arról hallottunk, hogy elkezdték a központi iskolánál a több mint négymillióba kerülő vizesblokk építését. Nem lenne teljes a kép, ha kimaradna belőle az a tény, hogy az idei évre tervezett útépítéseket befejezték, az utcák kilencvenhat százaléka most szilárd burkolatú, s már csak az Apponyi utca van hátra. Ez is a többi „sorsára" juthat, ha kedvezően bírálják el a beadott pályázatot. Arról kell szólni itt még, hogy igen nagy munka az 1. számú orvosi rendelő felújítása. Elbeszélte azt is a polgár- mester, hogy szépen haladnak a Csehfalvay-kúria felújításával, ahova az Art 999 július' közepétől alkotótábort tervezett. Tizenegynéhány festőt, illetve grafikust várnak a Kapos menti nagyközségbe, s a műveikből kiállítást szerveznek. Azt szeretnék a község vezetői, ha a hagyománnyá fejlesztendő tábor alkotói „ajándékot" hagynának, mert akkor a Vörösmarty emlékek mellett azokból is állandó kiállítás nyílhatna, de a közösségi házban is bemutathatnák az érdeklődőknek. Ha nyár, akkor táborozás. Június 29-től július 13-ig Ti- szaörvényen sátortáborozik budapesti, ületve kanadai magyar cserkészcsapatok tagjaival együtt huszonegy pincehelyi, valamint három tamási cserkész, a 603. Számú Csapiár Ignác Cserkészcsapatból, dr. Tóth László csapatparancsnok vezetésével. A gyerekek az önkormányzattól ugyanannyi támogatást kaptak, mint a többi nyaraló diáktársuk. Régebben szóltunk arról, hogy a helyi vízmű üzemeltetésére koncessziós pályázatot írtak ki, most viszont azt mondjuk el, egy helyi vállalkozó nyerte el a lehetőséget, ígérete szerint a megyében érvényben lévő 45,50 forint helyett 35 forintért adja majd a víz köbméterét. Ha így lesz, akkor jó lépés volt a koncesz- sziós pályázat. * Községszépítő faragók Egyéni stílusú padok készülnek tizenkettőt és kicseréljük velük a központban valamennyi régit. Ezek hangulatukban, formájukban, tartalmukban egyformák lesznek, ám stüu- sukban egyéniek, ugyanis mindegyik faragó az általa legkedvesebbnek ítélt motívummal díszíti a padot. Másik munkánk egy díszkapu lesz, ami a községháza elé kerül és hangulatában várkaput idéz. A két oszlop végződése bástyaszerű megoldású lesz, a csúcsára Ozora címerét helyezzük el és a községháza feliratot faragjuk. Az úgynevezett nyűászárókat palánk- szerű megoldással alakítjuk ki. Egyébként ebből jött az ötlet, hogy jövőre a községháza kerítését is hasonló jeliegűre cseréljük ki. A 2,60 méter széles, 2 méter belső nyílású, 3 méter magas kapun semmiféle díszítést nem használunk, csak felületkezelést kap. Van egy harmadik feladatunk is, s az nem más, mint hogy a nagyforgalmú piactér egy pontjára egy mobü, nagyméretű hirdetőtáblát készítsünk, pihenőpadokkal. Olyat, aminek stílusa, hangulata a tavalyi díszkaput adja vissza. Mikor eddig jutottunk, közénk telepedett néhány percre Nagy Sándor szobrászművész, aki elmondta, tavaly végzett a Képzőművészeti Főiskolán, ahol Köő Pál tanítványa volt, s az ő hatására irányult a népművészet felé. — Azért jöttem ide a táborba - tavaly után - most már tudatosan - vallotta -, hogy minél többet megismerjek a Cs. Kiss Ernő-féle népi faragásból, amelyet aztán majd beépítek saját elképzeléseimbe. Az ismerkedési esten hallott nagyon sok szép népdal hatására jelent meg bennem a madármotívum, ezért úgy döntöttem, egy felfelé röppenő pávát faragok most az ozoraiaknak. Nem lennénk igazságosak, ha búcsúzóul nem tudakolnánk meg Schranz Istvánné polgármestertől, kik voltak a második ozorai fafaragó tábor támogatói. Segítették tehát létrejöttét a Magyar Szerencsejáték Alap, az MDF megyei irodája és az önkormányzat.- ékes - Fotó: Gottvald Károly Jóleső volt az a zaj, amit ember keltett géppel és késsel, valamint egyéb eszközzel az ozorai kultúrházban az elmúlt héten, sejtetve, hogy ennek jó vége lesz. Ugyanis a második fafaragó tábor a község és lakóinak szépülést, épülését irányozta elő, s most már nyugodtan mondhatjuk, meg is valósította. Cs. Kiss Ernő, Tatán élő népi iparművészt, a tábor művészeti vezetőjét az öltözőből kialakított „irodában" kerestük meg, s mint mindig, ezúttal is megfaggattuk egy kicsit. — A törzscsapat a Tolna megyei táborokban összeko- vácsolódott visszajárókból, aktívakból áll - kezdte -, de hoztam magammal három rendszeresen faragót is. A többit, a táborozok kétharmadát pedig a község adja. Asztalos, kovács, ács, de még pék is van közöttünk, s itt dolgoznak a közmunkások is. Hihetetlenül nagy élmény volt mindegyiknek a tavalyi tábor, s most sem lesz másként. — Mivel gyarapodik majd Ozora? — A munkát a község igényei határozzák meg. Tavaly hat padot készítettünk, most Egy szép motívum Tisztelgő bajnokság Siklósi Jánosra, az Ozora sportjáért sokat tevő egykori sportköri vezetőre emlékeztek a Sió-parti településen. A község kispályás labdarúgó bajnokságát a Siklósi János vándordíjért hagyományteremtő szándékkal Kovács József kezdeményezte, melléáüt a sportkör, az önkormányzat és a tsz. A tisztelgő csapatok területenként szerveződtek, s végül hat, tíz-tizenöt labdarúgóból álló együttes kezdte meg a bajnoki küzdelmet. Akadt több olyan csapat, amelyikben apa és fia együtt kergette a labdát. A bajnokság végeredménye: 1. KOMÁR (11 pont), 2. Centrum (11 pont), 3. Alvég (10 pont), 4. Sióntúl (5 pont), 5. Csapás (5 pont), 6. SÁRVÁR (3 pont). A vándorkupát Siklósi Jánosné adta át a győztesnek. i A góllövőlista végeredménye: 9 gólos Baráth Gábor (KOMAR), 8 gólos Dölles József (Alvég) és Dölles Éerenc (Centrum), 5 gólos Surányi Zoltán II. (Sióntúl), 4 gólos Baranyai Antal (Alvég), Miklós József II. (SÁRVÁR) és Pfeifer Krisztián (KOMÁR), 3 gólos Pokomy Zsolt (Csapás), Cziráki János (SÁRVÁR) és Márkus József (Sióntúl), 2 gólos Siklósi János (Centrum) és Juhász János (SÁRVÁR), 1 gólos huszonegy játékos lett. A tisztelgő kispályás labdarúgó bajnokság ban- kettal zárult, ahol az ön- kormányzat és a termelő- szövetkezet megvendégelte a játékosokat és feleségeiket. Ehhez annyit tehetünk hozzá: bravó, fiúk! <