Tolnai Népújság, 1993. július (4. évfolyam, 151-177. szám)

1993-07-24 / 171. szám

1993. július 24., szombat HÉT VÉGI MAGAZIN KÉPÚJSÁG 11 Farkasok költője Gondolkozzunk bárho­gyan is a költészetről, egyet sehogy sem tudunk elfelejteni, megcáfolni: a költő önmagától költő, a vers önmagától vers. Nem I kell hozzá műítészi skatu­lya, szofista okoskodás, a vers beszél, megszólít, igazat mond, mint a vízfo­lyás. Úgy, ahogy azt a Tűzbe vetett evangélium, a Szekszárdi mise, az Ég­tájak célkeresztjén Szek- szárdról elszármazott szerzője, Baka István ver­sei teszik. Merre tart Baka István : költészete? - tette fel a | kérdést egy recenzense i 1990-ben, s ma - bár sok­kal okosabbak nem va- ; gyünk - láthatjuk: a lírát, a ; kor megfogalmazhatósá- ‘ gát nemcsak Hirosima, de ! a magyar rendszerválto- : zás sem tette lehetetlenné. ! Az Ilia-tanítvány i nép-nemzeti elkötelezett­ségű pályakezdő évtizede után is megmaradt roman­tikusnak, nem volt szük­I sége „beszédmód-vál­tásra", minden egyes ver­séből sugárzik a szemé­lyes hitel. Fátylat borít szemünkre, amellyel úgy látjuk képekben a jelenség mögött a lényeget, mint bőr alatt a húst. Mint a gyümölcs héja fedte mag­vakat. A költő életében, ha hihetünk ennek a fátyol­nak, a költészetnek nincs alternatívája. írni kell, ak­kor is, ha a farkasoknak nincs irgalom. A metafora - amely így általa is képes megőrizni tekintélyét - szinte korlátlanul uralko­dik verseiben, s talán ezért is olyan soványak kötetei: igazi metaforába ugyanis nem lehet belerúgni az út szélén, azt sokért nem ad­ják a múzsák. És persze csak így hathat egy vers feszesen, tisztán a kinyi­latkoztatás erejével. Pályája szokatlanul egyívű - írták róla, talán arra célozva, hogy ha no­vellát ír, akkor is költő ma­rad. Igen, költő, Kányádi Sándor nyomdokain. S ez nem rossz társaság. Baka István negyvenöt esztendős. -tf­Lozsányi Tamás orgonaestje Az embertpróbáló hőség és a nyári szabadságolások elle­nére szinte megtelt a szek­szárdi evangélikus templom a zeneszerető, lelki gazdago­dásra vágyó közönséggel. Legutóbb a Liszt Ferenc Zene­iskola fiatal, tehetséges tanára szólaltatta meg a felújított or­gonát. Lozsányi Tamás alig néhány éve végezte a zene- művészeti főiskolát, ahol Le- hotka Gábor tanítványa volt. Diplomájának megszerzése után Szekszárdra került és nagy nyeresége lett a város zenei életének. Kíváncsian vártuk koncertjét, mert tud­juk, hogy szeptemberben Bu­dapesten orgonaversenyen vesz majd részt. Műsorát igényesen állította össze. J. S. Bach c-moll fantá­zia és fúga című szerzeménye hatásos kezdésnek bizonyult. A darab méltóságteljes tolmá­csolása atmoszférát teremtett. Bachtól választotta a G-dúr szonátát is, mely a mester leg­nehezebb szonátái közé tarto­zik. A gyors első tétel precizen kidolgozott, a második lassú rész melegségtől áthatott, gondolatgazdag, a harmadik gyors tétel technikailag és ze­nei mondanivalóját teldntve is értékes interpretáció volt. A J. S. Back kompozícióból össze­állított műsorblokk utolsó számaként az e-moll prelú­dium és fúgát hallgathattuk. A mű erőteljes fortéval indult és végig meggyőzően hatott. Az orgonista felkészülten ját­szotta a virtuozitást igénylő részeket is. Az egyházzenei hangver­senyt rövid meditáció tette még bensőségesebbé. Hafens- cher Károly esperes Pál apos­tol rómabeliekhez írott levele 8. részének 28. verse alapján hirdette az igét. „Tudjuk pe­dig, hogy azoknak, akik az Is­tent szeretik, minden javukra van..." A lelkész szólt éle­tünk rendező elveiről, az igaz értékek helyes felismerésének szükségességéről. Beszélt ar­ról, hogy Isten életmagyaráza­tára figyeljünk. Az idézett ige­szakasz mindennapjaink leg­mélyebb igazsága. „Amit Is­ten tesz, mind en jó nekem". - vallja muzsikájában Liszt Fe­renc is, akitől a Weinen, kla­gen fantázia csendült fel Lo­zsányi Tamás előadásában. A mű lehetőséget adott az orgo­nista számára, hogy bemu­tassa, mi mindent tud a szek­szárdi evangélikus templom jeles hangszere. Örömteli cso­dálkozással hallgattuk a hatá­sos dinamikai váltásokat, kü­lönleges pianókat. Lemle Z. ízlések és po-pofonok ... Fényes Adolf, a századelő jeles piktora a pesti élet kie­melkedő egyénisége volt. A szó szoros értelmében is: a társaságkedvelő művész ha­talmas termetű ember volt, ál­landó „slepp" vette körül mindenütt - kávéházban, az utcán. Széles karimájú ka­lapja, alatta a füstölgő szivar­ral, jólismert látvány volt a Belvárosban, az Andrássy úton, amint hőstorony alakjá­val fejjel magasodva egy négy-öt-hat tagú uszály fölé, sétálva rója az utcákat. Élvezte az életet: szeretett festeni, szeretett nagyokat enni és szerette a nőket. Ben­nük is azt követelte meg, amit a kosztban: a nő legyen kia­dós, markolhatós - jó sok hús legyen. Egy ízben sleppjével poroszkáltak a Belvárosban, előttük haladt egy jólöltözött, csinos hölgy, akit a társaság szakértő szemmel „leltáro­zott", miközben a Mester csöndben szívta a szivarját. Hogy nagyon sikkes a ruhája, a kalapja. Gusztusos a bokája. És milyen arányos az alakja, vállbán is jó. Csupa dicsérő osztályzat. Az egyetlen elma­rasztaló észrevételt az uszály legifjabb tagja tette. - Csak nagy a feneke - jegyezte meg fitymálva. Ezt már nem hagy­hatta szó nélkül a Mester. Ki­vette szájából a szivart és úgy mondta ki a szentenciát: — Súlyos tévedés, édes öcsém - okította az ifjat. - Je­gyezd meg magadnak: SO- SÉM lehet elég nagy! Ferenczy Europress írás közben (Hírünk a világban) Kelletjük magunkat, mint az öregedő nő, aki kendőzi magát, s né­hány évet letagad korából. Azt szeretnénk, ha olyannak látnának, amilyennek mi látjuk magunkat, de Európa nem hagyja rászedni magát, az évszázadok magyarságképe sem egységes. A francia hősi eposzban, a Ro- land-énekben „gents avers", ördögi fajzat vagyunk, Ottó freisingi püspök 1147-ben az isteni türelmet csodálja, amiért ilyen szépsé­ges országot adott ezeknek a szörnyetegek­nek, nem sokkal később már Krisztus atlétái­ként emlegettek bennünket, akik elszántan védik Nyugatot. Vörösmarty versében Zrínyi „Néz Nyugatra, borús szemmel néz vissza Keletre. A magyar elszakadott testvértelen ága népének". Pontos jellemzés, a keleti örökségből mindig megőriztünk valamit, Arany is azt írta magáról, „nem tagadom meg a keleti fajt", de a testvértelen nép, ami­kor hazára talált, keresztény szövetségeseket keresett. Történelmünk szerencsés fordulata, hogy Szent István francia, német, olasz térí­tőket hívott be, ha Bizánc felé fordul, amire volt esély, régen elmerültünk volna a szláv népek tengerében. A magyar középkor fénye máig nem halványult el, a nagy sorsforduló csak Moháccsal következett be, erre utal Szekfü Gyula érzékeny jellemzése: „Először jellemünk alakította történetünket, s utóbb történetünk jellemünket." A három részre szakított országnak már nem volt történelmi hivatása, a török és a Habsburgok mohósága között egyensúlyo­zott s másfél száz év után Buda felszabadí­tása sem hozta meg a békét. A magyar ügye­ket, mert ilyenek mindig voltak, Bécsben in­tézték, erkölcsileg lezüllött főurak topogtak a császár előszobájában, s csak saját sorsukra volt gondjuk. Jellemünket ekkor már valóban a történelem formálta, miközben a vidéki nemes kövéren, kardjával hadonászva hivat­kozott ősi jogaira. A parasztság - ezt Szekfü többször is említi - őrzött meg valamit a sza­badság szelleméből, amiben a határtalan sztyeppe emléke járt vissza, s a volgai lovas képe, aki összevont szemöldökkel néz a meghódításra váró jövőbe. A kiegyezés után a kép tarkább lett, színre lépett az úrhatnám dzsentri, aki elkártyázta jussát, s urambá- tyámtól várta a szerény hivatalt, a vadászen­gedélyt, amihez zergetollas kalpag illett, s abban reménykedett, hogy a hadigazdag bőrkereskedő hozzáadja lányát. Keyserling gróf, a század jeles filozófusa, akinek nevét az elmúlt évtizedekben keveset emlegették, rokonszenves képet rajzolt ró­lunk. Dicsérte keletről hozott pompakedve­lésünket, képzeletünk gazdagságát, s úgy vélte, új életformát alakíthatunk ki Európa gazdagítására. Ezt nem tudom, nem is hiszek benne, az is vitatható, hogy van-e sajátos magyar jellem. Szívesen emlegetett tulajdonságaink, a lova­giasság, a vendégszeretet, a szívélyesség, a józanság más népekben is megtalálható, bár az ellenkezőjére is lehet felsorolni példákat, borvidéken a táj, nem pedig az ősi szokásjog diktálja, hogy a vendéget borral köszöntsük, másutt sört vagy vodkát tesznek az asztalra, hasonló szivélyességgel. A bátorságot sem sajátíthatja ki egyetlen nép sem, a háborút pedig nem azért utálta a magyar baka, mert gyáva, hanem mert józan ésszel belátta, hogy semmi köze az urak öldökléséhez. „Martinuzziak kora jött újra" - írta kese­rűen Babits, ez évszázados örökségünk, s tart ma is. „A gazda vár, kinéz, kerítést csinál, ön­töz" - ha van rá módja, mert a háborúk rendre elsodorják a kerítést, az áradás elönti a földet. A gazda tehát vár, mert egyszer mégis csak elmúlik a vihar, s akkor bekerít­heti házát, bár jól tudja, ez is védekezés, de soha nem hódítani akart, csak megtartani sa­játját, s történelmi feladatnak ez is épp elég. Arthus Koestler, József Attilát búcsúz­tatva, azt írta, magyarnak lenni kollektív ne­urózis. Mohács után, két pogány közt egy hazáért, nem is lehetett másként. Egyik olda­lon a történelmi illúziók, amelyekkel nem le­het mit kezdeni, a másikon a valóság szikla­tömbje, de mit lát ebből az idegen? Egyiket sem érti. A hivatalos propaganda nem sokat ér, nem rezervátumban élünk, ahol feltüntetik a fajtát és az életkort. Az sem kell, hogy megcsodál­janak bennünket, amint a pusztán főzzük a gulyást vagy tüzes paripán nyargalászunk. Amiben különbözünk a Nyugattól, azt a tör­ténelem formálta, ahogyan Szekfü megfi­gyelte. Mohácstól Trianonig, Horthytól Sztá­linig, s még tovább. Milyennek látnak ben­nünket? Nyilván annyifélének, ahányan va­gyunk. Illyés írja naplófeljegyzéseiben, hogy Tihanyban francia barátaival sétálva „vélet­lenül" öreg vincellérrel találkoztak, s szóba elegyedve vele hibátlan franciasággal mondta el nekik, hogy üres óráiban francia verseket olvas, most éppen Valéryt, s legott idézett is tőle néhány sort. A vendégek tátott szájjal hallgatták, s nem győztek csodálkozni, hogy nálunk a föld egyszerű fia is milyen művelt. A tréfa jól sikerült, ugyanis egy író, talán Szabó Lőrinc játszotta a vincellér szere­pét. Éppenséggel nem lenne baj, de semmi nem indokolja, hogy öreg vincellérek francia versekkel szórakozzanak, s ha így lenne, ak­kor sem kellene dicsekednünk vele. Aki pruszlikban feszít, csürdöngölőt jár vagy ár- valányhajas kalpagot lenget, még kevésbé jelképezi a magyarságot, mint a Valéry-ver- seket szavaló ál-vincellér. Azzal se megyünk sokra, ha sebeinket mutogatjuk, történelmi mártíromságunkra hivatkozunk, s a szolgá­latra, amit Mohács óta a Nyugatnak tettünk. Ha van titkunk, talán az, hogy mindig ki tud­tuk várni az idő fordultát. A nép, „testvérte­len ága nemének", tudta, hogy nem számít­hat senkire, tehát túl kell élnie hódítót és al­kalmi zsarnokot, tatárt, törököt, saját urain­kat is. Jó lenne, ha ilyennek látnának ben­nünket, örök túlélőnek. S felismernék, hogy ennek a keserű népnek humora is van. Jó­kedvű történetek szólnak Mária Teréziáról, Ferenc Józsefről, Horthyról, amikor pedig Rákosit látjuk viszont régi híradókban, min­denki hangosan nevet a küllemében is mu­latságos figurán. Közben saját magán is ne­vet, amiért bedőlt neki, de ez nem a megbo­csátás jókedve, hanem az öngúnyé. Ezt is ki­bírtuk, mondjuk elégedetten, s ez bátorítás a jövőre is. Csátiyi László Elszármazottak találkozója Bonyhádvarasdon A harangok visszavárnak- vVv AA/v \ , A ^— A főoltár is Szent Jakab nevét viseli Szombaton, július 24-én, 10 órakor felzúgnak a bonyhád- varasdi Szent Jakab templom harangjai. Másként, mint ahogy eddig szóltak, ünnepé­lyesebben, erőteljesebben. Ez a nap nemcsak a falu életében jelent - többszörösen is - ün­nepet, hanem a katolikus templomnak is ekkor ünnep­ük 200. évfordulóját. A templom történetét hogy is kezdhetnénk másként, mint az 1793-as dátummal, amikor végre befejeződött az építése. Bonyhádvarasd az 1800-as évek elején nem rendelkezett önáUó plébániával. A temető kis kápolnájában nyugszik Németh János, aki az első plé­bános volt. 1858-tól Ajaky Eu- gén a falu lelkipásztora, majd 1896 és 1912 között Pévald Wilhelm, illetve Dubnitzki Fe­renc volt a plébános. Ezt a tisztet 1912-től 1940-ig Ges- tettner Konrad töltötte be. Bonyhádvarasdon az utolsó - 1942-től 1974-ig - plébános Laczfy Emil volt. Azóta a papi állás megüresedett, a helyi feladatokat a környék plébá­nosai - most a majosi - látják el. A lázas készülődés már hó­napokkal ezelőtt megkezdő­dött azzal, hogy a bonyhádva- rasdi önkormányzat és az egyház megbeszélte, hogy a rendezvény költségeit fele-fele arányban - előzetes számítások szerint 40-40 ezer forint - vállalják. Az évfordu­lóra készült meghívót az ön- kormányzat elkészíttette és elküldte. Közel háromszáz személyt várnak, többek kö­zött az ország minden pontjá­ról, de Angliából, Németor­szágból is jelezték részvételü­ket azok a volt varasdiak, akik elköltöztek a falujukból. A posta Argentínába is vitt leve­let, de visszajeleztek, hogy részvételükre ne számítsanak. A kitelepített németek azt szeretnék, hogy a templomot mindig szépnek lássák, ami­kor hazatérnek. Erre a célra a helyi OTP-fióknál számlát nyitottak, és ebből a pénzből kijavították és meszelték, a templom belső lábazatát, eb­ből a pénzből csináltatták meg a temetőben lévő kápolnát is. Az előkészületeknél ma­radva fölvetődik bennünk a kérdés, hogy ez az ötszáz kö- rüü lélekszámú kistelepülés hogyan, és milyen módon tudja vendégül látni azt a há­romszáz személyt. Csaba Jó- zsefné, polgármester asz- szonnyal való beszélgetésünk során elmondta, hogy az itt élő emberek nagyon jók, és tudja, ez a gondjuk is megol­dódik. Ez a későbbiekben be is igazolódott. Néhány héttel ez­előtt kihirdették, aki csak tud jó szívvel adni, szívesen fo­gadják. E hónap 16-ig gyűjtöt­ték az óvodában a lisztet, cuk­rot, rizst, majd 22-ig pedig a zöldségféléket. A teljességhez tartozik, hogy aki nem hozott semmit, az pénzzel járult hozzá a költségekhez. A há­rom „kinevezett" szakáccsal, és még néhány helybéli „konyhaművésszel" kiegé­szítve - kiknek már gyakorla­tuk van a főzés tudományá­ban - egy-egy ilyen „gyűjtést" követően az önkormányzat egyeztetett, hogy együtt van-e minden, mit kell még vásá­rolni. Úgy határoztak, a kul- túrházban főzik majd az éte­leket. A terv az volt, hogy a lakodalmakkor szokásos me­nüt készítik el. Woltz Péterrel a németországi szervezővel egyeztetve a németeknek az volt a kérésük, hogy minél egyszerűbbet, kevés munká­val. Úgy döntöttek, hogy ebédre pörkölt lesz rizzsel, burgonyával, vegyessalátával. Az édes-sós süteményeket pedig a falubeliek hozzák. Az ételhez természetesen hús is kell. Hogy minél olcsóbba ke­rüljön, két hízót vágnak és dolgoznak fel. Az ünnepi va­csorára pedig disznótorost tá­lalnak. A szervezőknek a templom­szépítésre is volt gondjuk. A virágdíszítést a bonyhádi Ti­mer Ferencné virágkereskedő készíti, de a varasdiak is ad­nak virágot. Az ünnepnél ma­radva, az elszármazottak ta­lálkozóján, iUetve a templom 200. évfordulójának ünneplé­sén túl egy megemlékezésre is sor kerül. A templom falára már fölkerült az a márvány­tábla - a költségeit szintén a németek állták -, melyre az I., a II. világháborúban, illetve az 56-os események során meg­haltak neveit olvashatjuk. És most essék szó az ünnepi programról is: délelőtt 10 órára ünnepi nagymisére ha­rangoznak, majd ezt követően avatják föl az emléktáblát. (p-t.) Templombelső a karzatról nézve

Next

/
Thumbnails
Contents