Tolnai Népújság, 1992. december (3. évfolyam, 283-307. szám)
1992-12-19 / 299. szám
1992. december 19. HÉT VÉGI MAGAZIN »ÚJSÁG 11 xsreneráció t, Ifjúsági oldal <•* Törd a fejed! Önéletrajz VI. Két héttel ezelőtti felvételünk kenyérsütő-formákat ábrázolt. A helyes megfejtést beküldők közül a szerencse Horváth Norbert szakcsi olvaT alányok Miért hord az elefánt piros zoknit? Mert a kék nem áll jól neki. És miért van az elefántnak piros szeme? Hogy el tudjon bújni a cseresznyefán Mi az? Feldobják szendvics, leesik szalvéta? A tetőfedő uzsonnája. Miért nyúl a nyúl? Káposztáért! sónknak kedvezett. Aki kitalálja mit ábrázol Kispál Mária fenti képe, két hét múlva tudja meg, jól tippelt-e. Várjuk megfejtéseiteket! Heti Cclfolclt Nem igaz, hogy öt pár Trabantért adnak egy Re- nault-ot, sőt a nagykorú Moszkvicsokat és Zápor Józsikat is beszámítják, mert a Renault a közlekedési rendszerváltás barátja. Nos, hogy ne szaporítsam tovább a szót, térjünk hát rá kisdobossá válásom nehéz, rögös útjára. Az még hagyján, hogy a diri trágya-akcióm után megfenyegetett, megvillantván előttem a kisdobosságból való kizárás lehetőségét, Cséjével is vitám támadt, mégpedig elvi síkon. Cséjé harcos internacionalista és mozgalmi veterina volt, neki a Párt szava egyenlő volt Isten szavával. Szívén vi- ■ selte a jövendő kis mozgalmának sorsát, s kemény kontra- szelekciót alkalmazott, ha arról volt szó, hogy meg kell akadályozni osztályidegen elemek beszivárgását a kisdobosok közé. Már januártól kezdve megpróbálta buksinkba verni a kisdobosok hat pontját. A baj akkor kezdődött, amikor „A kisdobos mindig igazgat mond"-hoz értünk. Felnyújtottam a kezem, s közöltem Cséjével, hogy ha ezt a pontot komolyan vesszük, akkor ebben az országban a kisdobosok száma jelentősen leredukálódik, nevezetesen annyian sem lesznek, amennyiből egy valamirevaló Mókus őrs kitelne. Cséjé feje erre egészen érdekes lila színárnyalatot öltött, s vészesen süvítő hangon közölte velem, hogy jobb lesz, ha befogom a pofám, meg hogy honnan veszem az ilyen népbutító szöveget, csak nem ministrálni járok ráérő időmben? Nyugodt lélekkel válaszoltam erre, hogy szó sincs ilyesmiről, ami teljesen igaz volt, mert amióta beleejtettem a fagylaltot a szenteltvíz tartóba, s több néni ujja a homlokához ragadt ennek következményeképpen, Ignác atya nem igazán látott szívesen a templom környékén. Cséjé tehát megnyugodott világnézeti alapjaim szilárdsága felől, ám nem nyugodott meg megbízhatóságomat illetően. Óra után félrevont, s megkérdezte, hogy tisztában vagyok-e az általam majdan képviselt Ügy nagyságát és magasztosságát illetően. Sajnos, azt válaszoltam, hogy nem egészen, s ennek következményeként három héten keresztül minden áldott nap reggel hétre kellett bejárnom az iskolába, ahol Juci néne szemináriumot tartott nekem, lelki épülésem céljából. Miután néhány kiló fogyás, elszórt nyálfolyás és rángógörcs átvészelése után véget ért a tanfolyam, már alkalmasnak tartott a kisdobos- ságra, sőt, megbízott azzal, hogy verset szavaljak az avatáson. Megtisztelve éreztem magam, s a szent Cél érdekében, nagyanyám, Bosszy Lukrécia „agykatyvasz" nevű serkentő főzetét iddogálva szorgalmasan magoltam a „Kisdobos te bátor, te merész" című nyolc versszakos költeményt. Drága jó anyám a végkimerülés határára jutott, ugyanis képtelen volt a megfelelő sötétkék rövidnadrágot, kisdobos inget, nyakkendőt és szerelvényeket előkeríteni, mert semmit nem találtam tökéletesnek, annyit járt a boltba cserélni, hogy a boltvezető már komoly veréssel fenyegette az állandó nyaggatásért. Lassan azonban összejött a megfelelő felszerelés, a családot kellőképpen felkészítettem az eseményre, s szigorúan kikötöttem, hogy személyem nagyságát emelendő, taxival tegyék meg az iskoláig vezető, mintegy kétszáz méteres utat. S végre eljött a nagy nap! Már hajnalban teljes harci díszben tipródtam az előszobában, minduntalan az órát lesve, nem kések-e el. (Az avatás délután négykor kezdődött.) Három órakor búcsút vettem szüleimtől, s az izgalomtól reszkető lábbal rohantam az iskolába, hogy elsőként érkezzek az eseményre. Hamarosan megjöttek osztálytársaim is, aztán Cséjé is befutott, s az iskola udvarán kijelölt helyre állította virgonc kis csapatunkat. Kezdtek szállingózni a szülők és rokonok is, kis családom sajnos keltett némi kínos feltűnést. Fényképlátással sújtott anyám ugyan most hibátlanul öltözött, de szuper-lokni fazonú szoknyája beleakadt a taxi kilincsébe, s egy jókora reccsenés kíséretében megvált jóanyám testétől. Igazán szépen mutatott a vajszínű autón a türkizkék ruhadarab, de egy szál bugyogóban sikongató szülőm már kevésbé. Sajnos mintegy öt percig álldogált amúgy neglizsében, mire a taxis, jóapám, nagyanyám és nagyapám, meg a körülötte állók jól kiröhögték magukat, és segítségére siettek. Nagyapó olyan jót mulatott, hogy figyelmetlenül a saját szakállára lépett, orra bukott, és a forgatagban elhagyta a protézisét, amire a nézőközönség újabb fergeteges röhögése volt a válasz. Megtépázott tekintélyű és szoknyájú anyám is csatlakozott a röhögök hadához, mire nagypapi orvul bokán rúgta, erre apuci egy akkorát behúzott - a taxisnak -, hogy az ijedtében nagyot taszított az autóján, ami elindult lefelé a lejtőn, és maga alá gyűrte Csildrönkiller igazgató úr nejét és Puszi névre hallgató pudliját. Teljes volt a zűrzavar, de miután a mentők, a tűzoltók és a rendőrök elvonultak, végre kezdetét vehette az ünnepség. Minden simán ment, bár sajnos úgy jött ki a lépés, hogy az én nyakamra Mar Harold, az iskola fenegyereke kötötte fel a kék nyakkendőt, de szerencsére Cséjé észrevette, hogy elkékülök, és még időben kibogozta a hóhér-csomót, Haroldka munkájának gyümölcsét. Biztosan az átmeneti oxigénhiány volt az oka, hogy amikor kimentem szavalni a jónépnek, a vers címén kívül más nem jutott az eszembe. Mit mondjak, kínos volt. Cséjé, és - közszereplése miatt népszerű - családom ordítva próbált súgni, de azután, hogy „te merész", teljes volt a blokk. Nagypapi odaordította, hogy: „pófáj máffa gonfoni" (később megtudtam ez azt akarta jelenteni, hogy próbáljak másra gondolni, hátha akkor ihletet kapok, de protézise híján nem egészen volt érthető a kiejtése). Csak álltam ott, kínomban kivert a verejték, csak míg Shakespe- are-t a boldogságtól, addig engem a borzalomtól. Két idomított bűzgörényem, Orchidea és Dulcinea ezt a pillanatot választotta Id arra, hogy elrágja a madzagot, amivel a díszemelvény lábához kötöttem őket. Még jókor elrejtettem drága kis házikedvenceimet a tömeg elől, nehogy egyes finnyás alakok balhézzanak miattuk, mert sehogy sem akartam, hogy pont ők ne lássák kisdobossá válásom aktusát. Orchi és Dulci a szabadság mámorától megvadulva vágtatott fel és alá a sokadalomban, bőven árasztva sajátos illatanyagait a jónépre. Nem ragozom tovább. Kábé két perc alatt úgy kiürült'az udvar, mint a malacperselyem karácsony előtt. Csak én álltam ott megkövültén, s két görénykém dörgölő- dzött bűnbánóan a lábamhoz. Bánatosan bandukoltam haza, s bizonyára megértik kedves Olvasóim, milyen rosszul érintett, hogy minden holmim ki volt dobálva az ajtó elé, s a kilincsre egy cédula tűzve: „Akkor lássunk, amikor Vak Béla Vak Bottyánt!" Aláírás: a család. Erről legközelebb. (Folytatjuk) Okoska Az én slágerlistám Kívánságok kicsiny boltja * Német TOP 10 1. Felix Don't You, Want Me 2. Captain Hollywood Project More And More 3. Undercover Baker Street 4. Die Fantastischen Vier Die Da!?! 5. Edelweiss Raumschiff, Edelweiss 6. Guns N' Roses November Rain 7. Inner Circle Sweat 8. Jon Secada Just Another Day 9. Dr. Alban One Love 10. Boyz 11 Men End Of The Road Válogatott versezetek 1. Zoltán Erika 2. Vincze Lilla 3. Csepregi Éva 4. Marcellina 5. Szulák Andrea 6. Karda Beáta 7. Nessy 8. Szűcs Judit 9. Lukács Erzsi Miként az ősi mesterségek, a nép-nemzeti dalok is kiveszőfélben vannak. Feltett szándéka a Kis Generációnak, hogy nem hagyja veszni ezt az ősi kincset, ezért felkerekedtünk hát, hogy felkeressük özvegy Tántorgó Gerzsonné született Venyigés , Gizellát, aki a messzi Középgoly- váson él, s még nem feledte a tiszta, ősi népdalokat, melyeket édesanyjától és nagyanyjától tanult. Középgolyvás Középföld közepén, Nagygolyvás és Kis- golyvás között terül el. Ez már önmagában sem semmi, hát még ha azt vesszük, hogy Tántorgóné Venyigés Gizella is itt székel. Gizi néni a falu szélén, egy bájos kis házban éldegél küenc macskája, öt kutyája, harminc tyúkja, egy kakasai!), két kecskéje, tíz nyula, három disznaja és egy tehene társaságában. Nagy örömmel fogadott minket, gyorsan előkereste ünneplős protézisét, s máris kész volt a dalra. Elsőként a Feketedik már a Gazsi lába kezdetű tragikus népballadát hallhattuk, mely Csutorás Gáspár igaz történetét regélte el, aki lábára ejtette a söröskorsót, nem ment orvoshoz, s az lett a vége, hogy most már fél lábon, mankóval jár a kocsmába. Mindent a szemnek Viva Espagna Várd ki a végét Meghalnék a karjaidban Ne legyél bálvány Espagna várj Úgy mentél el Valami forró szerelem Csak te vagy és a boldogság Soha nem leszünk katona Kovács Szilárd, Szekszárd Gizi néni és mi is könnyeztünk a meghatottságtól, mikor újabb szomorú ének Donga Panna menyegzője volt hallható a repertoárból. Donga Panna, Középgolyvás örömlánya volt, s az egész falu sírt a boldogságtól, mikor végre sikerült neki férjhez menni a szomszéd falu agronómusá- hoz, Hüly Elekhez, aki kb. 1,4 méter magas volt, 120 kilót nyomott és 11 dioptriás szemüveget viselt. Elkövetkezett azonban a vidám dalok ideje, s Gizi néni kicsit reszkető, ám még mindig hamis hangján belefogott a szüreti dalcsokorba, melyből talán a jó a mustos hashajtó kezdetű szám aratta a legnagyobb sikert, de igen tetszett a Ne fogdosd a gerezdemet című nóta is. A falu életéből táplálkoztak az olyan énekek, mint például a Bicskáé ralli van a Mariséknál, vagy a Vérszemet kapott a téesz- elnök kezdetű. Szorgalmasan cserélgettük magnetofonunkban a kazettákat, s Gizi néni csak dalolt és dalolt. Csodálatos népi szerzeményekkel és felülmúlhatatlan élményekkel gazdagon tértünk vissza a városba, s elraktároztuk kincseinket, a jövő nemzedék okulására. V. V. „Tisztelt jövendő vásárlónk! A mi kis boltunkban mindent megtalál, amit csak kíván, vagy magának, vagy szeretteinek. Jöjjön el hozzánk!" Ez ált a kis szórólapon, amit valaki a postaládába csúsztatott, megjelölve az utca és házszámot, ahol a boltocska található. Micsoda fennhéjázás! Még hogy minden! Na hiszen! Erre gondoltam, ahogy a megjelölt cím irányába igyekeztem, azzal a feltett szándékkal, hogy jól beolvasok a tulajnak, mit is képzel magáról, meg a vacak boltjáról. Az üzlet egy csöndes utcácskában volt, eldugott helyen, kopott kis táblácska az ajtó fölött. Bent egy fehér szakállas bácsika álldogált az ócska pult mögött, szemén drótkeretes okuláré, s szelíden mosolyogva nézett rám. Az egyetlen vásárló voltam. No, gondoltam, most megfogom a jó öreget! — Jó napot kívánok! - köszöntött a bácsi. — Mivel szolgálhatok a kedves vevőnek? — Nos, talán egy minden kívánságot teljesítő talizmánt szeretnék - válaszoltam, kajánul mosolyogva. — Hát, van egy éppen, de figyelmeztetem, hogy jól meg kell gondolni, mit kíván az ember! Aha! Kilóg a lóláb - gondoltam, s így válaszoltam: — Hát ha ilyen bonyolult a dolog, először kipróbálnám. — Csak tessék! - jött a válasz, s a bácsi letett elém egy kis kék fadobozkát, a tetején egy pici nyílással. — Mondja csak bele a dobozba a kívánságát, s már teljesül is. Nem . töprengtem sokat, magamban jót mulatva belesuttogtam a dobozba: legyen béke a Földön! (Ebből aztán nem lehet baj). Ekkor elsötétült a világ a szemem előtt, s mikor kitisztult, egy fényesen kivilágított szobában ültem egy jókora asztalnál, ami telis-tele volt pénzzel, értékekkel, s láttam magam, amint szememben kapzsi fénnyel kéjesen számolgatom a vagyonomat. Emberek jöttek be, akik az én alkalmazottaim voltak, dür- ván s fennhéjázón beszéltem velük, s ennek örültem, jól éreztem magam, nagynak, hatalmasnak és gazdagnak. S ez boldoggá tett. A látomás eltűnt, újra a kopott kis boltban voltam, s a bácsika figyelmesen nézett rám. — Mi volt ez, kérem? - förmedtem az apókára. — Én nem ezt kívántam! — Mondtam, hogy vigyázni kell vele. Ez a tárgy ugyanis a valódi kívánságokat teljesíti, azt, amit igazán, a lelkünk mélyéből kívánunk, s nem azt, amiről csak hisszük, hogy kívánjuk. Sápadtan letettem a pultra a kis kék dobozt, valami köszönés-félét mormogtam és kitámolyogtam a boltból. Megtudtam magamról valamit, ami nem volt éppen kellemes, de úgy tűnik, igaz. Már elfelejtettem, merre is van az az utca, a kopott kis bolttal! Nem mernék kísérletezni azzal a dobozzal még egyszer, az biztos. Inkább töprengek mostanában, vajon hol van a hiba, mit csináltam rosszul, s milyen úton haladjak, hogy ha mégy egyszer a kezembe kerül a kis kék doboz, ne kelljen szégyellni magam, önmagam előtt sem. T.M. Szalagavatóra Nemsokára kiesünk a gimista „ring"-bői, lábunk is elszokik bugi-vugi szvingtől. Akkor megtudod majd jó, ha van barátod, kinek hangját hallod s néha-néha látod. Az a nemsokára itt van a küszöbön, majd a hátralévő nyolcvan év elköszön, mint pusztai iringó mit a szelek fújnak, hogy átadja helyét a zsengének, újnak! Hitvallás Aranyos Barátom, bűnöm szánom-bánom, van egy régi, ma is élő hitvallásom, hogy a sematizmus a szellem gyilkosa a formalizmus pedig ennek cinkosa! így hát megihletve eme hitvallástól, gyakran szakadok el a roszszellemű „pártól" és hosszú hajnalokon magam azon kapom agysalakjaimat kínrímekbe rakom! No, de sajnos közben hálátlan is vagyok, mert e salakokból pont azoknak adok akiket szeretek, akik barátaim, így csak sokasodnak csúfságos bűneim! Ha majd felkerülök a tisztítótűzre az így agyongyötört barátimtól űzve, enyhítő körülmény legyen hitvallásom, mely minden bélyeget életemre rányom: . . . hogy a sematizmus a szellem gyilkosa, a formalizmus pedig ennek cinkosa! Sz. L. Ajánlás Dísztávirat helyett tartósabb egy emlék, ügy olvasd el kérlek, mintha veled lennék. Kórházi ágyadon foghatnám a kezed, fogadd el egy fiútól, aki nagyon szeret. A Földműves dala Mardossa arcomat a lágy esti szellő reggelre már a tavasz is eljő. Kisüt a nap, simogatja arcom, Elkezdem földemen hosszú, kemény harcom. Sütkei Gábor 10. Pa-dö-dö Népdal-lesen Középgolyváson