Tolnai Népújság, 1991. december (2. évfolyam, 283-304. szám)
1991-12-06 / 286. szám
4 PÚJSÁG Bonyhád és környéke 1991. december 6. A majosi zöldségesnél Közhírré tétetik Varroda Egy hónapja kezdte meg működését a györei önkormányzat és a bonyhádi Glória Kft. segítségével elkészült varroda, ahol a betanulási időt töltik az asszonyok. A hamarosan teljes kapacitással működő üzemrészben cipőfelsőrészeket varrnak. Vízbekötések A Wiedemann Rt. szakemberei Váralján dolgoznak, jelenleg a lakások vízbekötési munkáit végzik. Amennyiben az időjárás kedvez, úgy nem csak a fővezeték-rendszerben, de a lakások jelentős részében is lesz még az idén vezetékes ivóvíz. Koncert Mozart halálának 200. évfordulóján, a Mecsek fúvósötös vendégszerepeit Bonyhádon a művelődési házban, Bukszár Márta és Sz. Simonfai Mária közreműködésével. Templomi koncert Karácsonyi koncertre kerül sor december 27-én a bonyhádi római katolikus templomban: közreműködik a Vörösmarty Általános Iskola , a III. számú Általános Iskola, a Német Nemzetiségi Ének - Zenei Egyesület kórusa, a Városi Énekkar, Elmauer József és Vendég Lázár Ödön. A koncerten összegyűlt adományokat súlyosan beteg gyermekek gyógykezelésére ajánlják fel. Pódiumműsor „Miért kell a szerelem?” címmel pódiumműsor keretében lép fel Bonyhádon december 10-én két Jászai -díjas művész: Csákányi Eszter és Kulka János. A műsorban Gyarmati István zongoraművész is közreműködik. A Holló együttes A közkedvelt Holló együttes két alkalommal lép színpadra Bonyhádon a művelődési házban, december 9-10-én. A gyermekek örömére, a „Hej - hó boszorkány” című műsorával. Ajándék A kakasdi óvodások ma a Télapótól színes televíziót kaptak ajándékba. A majosi autóbuszváró épp olyan koszos és rendetlen — különösen discókat követően - mint bármely másik hasonszőrű építészeti torzszülött társa. Amiben egy ideje mégis alaposan eltér a többitől az annyi,' hogy felét leválasztották, s abban egy élelmes majosi fiatalember, Simon Tamás zöldség-gyümölcs és virágüzletet alakított ki. A baráti segítséggel és családi összefogással készült kis Bármily furcsának is tűnik, a Völgység dombjai között télvíz idején dideregve megbújó kis faluban, Mucsfán hétköznap délelőtt is zajlik az élet. A háztáji csordát kihajtó, kapatos gazdát mosolyogják páran, akik éppen azzal vannak elfoglalva, hogy a nyúlszállítás kihirdetett időpontját pontosan megtudják. A szomszéd segít az emelkedőn feltolni a tragacsot, miközben az apró fiúcska serényen tolja kis kerékpárját a mellett a talicska mellett, amin apukája az üresnek mutatkozó boroshordót egyensúlyozza. A postahivatalból második nekifutásra a faluba készül a ' kézbesítő Erős Péterné, aki ar postamester asszonnyal, Boty- tyán Ferencnével, Klári nénivel egyezteti a soros teendőket. Nyugdíjfizetési napkor sok a teendő. A hivatalban megszólal a „kurblis” telefonközpont, miközben a szeneskályhán pillaüzletet a helyi önkormányzat egyszeri használatbavételi díj kifizetése és havi bérleti díj fejében kiadta a vállalkozó szellemű ifjúnak, aki a katonaidő letelte után lett vállalkozó. A falubeliek úgy hírlik örömmel konstatálták a kis bolt nyitását, ami első ötletként tulajdonképp egy faház lett volna, de nem volt hol felállítani, így a kényszer szülte ötlet megvalósításával lett a majosiaknak zöldségesük. natok alatt forr a kávéhoz a víz, amivel a betérő vendégeket fogadják. Táskába kerül a Pesti Hírlap, a nagyon kedvelt szerelmes regényfüzetek sora, a kötőújság a Fürge ujjak, és az igen drága, de príma minőségű Play-boy épp úgy mint az az egy Új Magyarország, vagy a pár Magyar Nemzet. A hivatalba egy marék ezressel befut Szikra Ferencné aki immár húsz esztendeje boltos, de csak második éve a maga ura. A három gyermek mellett bizony rengeteg a munka a boltban és a kocsmában, de azt mondják, aki haladni akar, csak így jut valamire. A tejcsarnokból éppen gyűjtőhelyre szállítják a tejet, miközben a felújított óvodában ebédhez készülnek az óvodások. Mucsfa, 1991 december elején éli hétköznapi életét. Ötletparádéba illő megoldás Mucsfai pillanatok Uj helyre költözött a cikói posta Köztudott: Cikón a posta hosszú éveken keresztül egy magánházban működött. A közelmúltban azonban elköltözött, éspedig a polgármesteri hivatalon bélül kialakított helyiségbe. A költözéssel kapcsolatban érdeklődtünk Forray Gellért polgármesternél: — Mi indokolta az átköltözést? — A régi posta már évek óta szűkösnek, elavultnak bizonyult, ezért lépnünk kellett. — Milyen megfontolás alapján helyezték el a postát éppen a polgármesteri hivatalon belül? — Sokat nyomott a latban, hogy a polgármesteri hivatalon belül több helyiség állt kihasználatlanul. Ugyanakkor mostani helyén közvetlenül az iskola, a boltok, italbolt, valamint a buszmegálló tőszomszédságában van. Nem elhanyagolható szempont, hogy a vásárolni igyekvő, busszal érkező embereknek „csak egy ugrás” a posta. Közbiztonsági szempontból is lényeges, hogy a posta a központban kapott helyet. Tudjuk, az alsófalusiakat kellemetlenül érinti az áthelyezés, mivel ezentúl messzebb kell mennünk, de számítunk a megértésükre! — Ki végeztette az átalakítási munkálatokat? — Az átépítést a posta vállalta magára. A munkálatok 550 ezer forintba kerültek. Ennek fejében az önkormányzat körülbelül 5 évig nem számít fel bérleti díjat. — A rezsit ki állja? — A vizet, villanyt és a fűtést az önkormányzat biztosítja, természetesen megfelelő ellenszolgáltatásért. Az átköltözéssel javultak a postásaink munkakörülményei is, hisz itt már nem kell a szenes kályhával „babrálniuk”, rendelkezésükre áll a vízcsappal ellátott mosdó is. — Mikorra a várható crossbar-rendszer kiépítése a községben? — A napokban tárgyaltam a Távközlési Vállalattal, s ők ’93-ra ígérték... Természetesen bekukkantottunk az új postára is. Antal Ist- vánné hivatalvezető megmutatta a hivatali helyiséget, ahol a két kézbesítővel dolgozik. Nos, a helyiség tágas és világos, a bútorzat vadonatúj (a postaigaztgatóság vásárolta), csupán a fűtéssel akad némi gond. A radiátor éppen hogy langyos ... Máskülönben a cikói postások s nem utolsó sorban a lakosság elégedett. Hunyadi István Adventi koszorúk, asztali díszek az ünnepre Elkészült az adventi koszorú A lakás bejárati ajtaja fölé egyre több helyen kötnek Advent kezdetére vendégváró koszorút, melynek kör alapja a folytonosságra, a gyertya fénye pedig az otthon melegére emlékeztet. Nálunk is egyre elterjedet- tebbé válik az adventi koszorú, a karácsonyi asztali dísz. Az ünnepvárást meghittebbé, kedvesebbé tevő koszorúk és díszek majd minden virágüzletben és persze a piacokon is kaphatóak. A nagymányoki Szabó-kertészetben is igen sok szép ilyennel találkoztunk. Szabó László- nét arra kértük, segítsen megismerkedni e terjedőben lévő szokás kellékeinek készítésével. — A virágkötészet e formájának hazánkban végül is nincs igazi hagyománya. Annak, hogy most terjedőben van - kedves és meghitt pillanatokat képes szerezni a családok életében - kifejezetten örülni kell. Az emberek kezdik megszokni, megszeretni ezeket a szép koszorúkat és asztali díszeket. Nekünk sem volt profilunk a készítése, de a változó igényeket nem volt szabad nem észrevenni. Rengeteg szárított virág és növény, színes kellék és gyertya szükséges elkészítéséhez. Ezeknek jelentős részét csak észre kell venni a természet nagy „boltjában”, és a megfelelő időben le kell szedni azokat, szárítani kell, míg a többi kiegészítőt nekünk is vásárolnunk kell. Nagyon sok kelléket Ausztriából hoztunk. Ausztriában és különösen Németországban van nagy hagyománya a karácsonyi ünnepekhez tartozó, náluk mára már elmaradhatatlan adventi koszorúknak és karácsonyi asztali díszeknek. Igyekszünk a magunk eszközeivel és lehetőségeivel hozzájárulni hazai elterjedéséhez is. Végül is ez egyfajta ízlésformálással, igényességre neveléssel is együttjáró feladat. Városokban könyebben, gyorsabban jut el az emberekhez mindez, de a mai magyar falu átalakulásához ez is feltétlenül hozzátartozik. Mivel mi nem kedveljük a tö- meg-jellegű munkát, szinte kizárt, hogy két egyforma elkészüljön belőle. A készítésben a leányom jár élen, ő tanulta is ezt, s nagyon sok új ismeretet szerzett Németországban, ahol szakmai gyakorlaton volt, de a munkatársaink is nagyon szépeket készítettek. Az alapanyagok sokasága már önmagában is segít kialakítani a végleges formát, s az egyéni ízlés, az esztétikum is megfelelően szerephez jut készítése során. A jelenlegi időszak a hazai iskolateremtés ideje, melynek hatása végül is nem mérhető korosztályokban, nem köthető foglalkozáshoz, csupán belső emberi értékek meglétéhez. Rengeteg apróságról ejtünk még szót e téma kapcsán, s kiderül az is, amikor még a nagy- közönségnek volt (vagy lett volna) pénze ezek megvásárlására még nem volt kellőképpen ismert és elterjedt ez a szokás, s most, hogy terjedne, már nincs megfelelő anyagi erő megvásárlására. Külön érdekesség, nagymányoki specialitás, hogy most a kultúrház bejárati ajtajában hatalmas adventi koszorú lóg? Gyanúm szerint nem. Legfeljebb az a sajátossága van meg a dolognak - amiről egyesek nevetve, mások felháborodva beszélnek hogy nemrégen komoly indulatokat, bajt gerjesztett, amikor egy sváb szoba kiállítási anyagának egy darabja (a hitvesi ágy fölött lógó kereszt) miatt pedagógusokat „nyaktattak”, méghozzá keményen. Karácsonyi ki mit főz? 'A háziasszonyok örökösen visszatérő gondja, mi kerüljön a családi asztalokra? Különösen ünnepek táján kerül elő ez a probléma, akkor, amikor a megszokottól eltérő, amikor különösen ünnepi ebéddel kívánnak kirukkolni. A karácsonyi ünnepekre való készülődés így Ádvent első hetében már érthető is. Akadnak családok, akik már csak hagyománytiszteletből is mindig ugyanazzal az ünnepi fogással köszöntik a szeretet ünnepét, míg mások a változatosságot részesítik előnyben. Ezúttal a váraljai Kiamik Mi- hálynét kértük meg arra, mondja el, mi kerül náluk az ünnepi asztalra. Annál is inkább, mivel több mint két évtizedig főzött többszáz embernek, s bátran elmondható, mindenki megelégedésére. Az iskolai konyhát vezető szakácsnő, aki az óvodásoknak és az öregek napközi otthona lakóinak is főzött, a következőkről számolt be. — A mi családunkban a nagymama volt az, aki annak idejen a karácsonyi ételeket és különlegességeket elkészítette. Ehhez a családi hagyományhoz igazodom én még ma is, úgyhogy a mi családunkban minden karácsonykor több fogás kerül a fehér abroszra. A gyerekek, az unokák is hazajönnek, együtt vagyunk, közösen ünnepelünk. Áz első és legfontosabb a tyúkhúsleves. Nálunk még disznóvágás idején is tyúkhúsleves van az asztalon, s karácsonykor is elengedhetetlen ez a leves. A töltött káposzta ilyenkor már a friss vágásból félretett húsból készül, és természetesen sült is készül. Mégpedig kacsa vagy libasült. így lesz ez az idén is, annál is inkább, mert volt 21 kacsám, s kerül belőle az ünnepre is. A kacsasültbe zsem- lés, májas töltés kerül. Karácsonyra mindig kalácsot sütök. Kétfélét, mákosat és diósat és az unoka kedvence, a rétes is elmaradhatatlan. Az ebéd tehát ez lesz, az esti ünnepi vacsora alkalmával pedig hideg sültet, tálalok fel, savanyúsággal. Ádám, Éva napján likaskalácsot szoktam sütni, amit őrölt borssal kikevert tejföllel szolgálok fel. Kiamik Mihályné El ne feledjem, a tortát. Dobostortát sütök. Az ünnepek közötti vendégsereg, a látogató pedig meggyes linzert kap és mire kikeveredünk az ünnepekből, máris itt van a szilveszter, amire a mifelénk csak Szilveszteri süteménynek nevezett édesség készül. A Kiamik család egyébként már túl van a karácsonyi bevásárlás nagy részén. Hasznos és fontos ajándék - frittőz és gázkonvektor - kerül a karácsonyfa alá. Az oldalt írta Szabó Sándor, a fotókat Ótós Réka készítette. Kérjük olvasóinkat, továbbra is tiszteljenek meg bennünket bizalmukkal, írják és telefonálják meg észrevételeiket, kívánságaikat, véleményüket. CSATLAKOZZON Ön is a DEMOKRATIKUS CHARTA-HOZ! Szombaton és vasárnap 10-18 óráig várjuk Szekszárdon, a Kölcsey ltp. 24—25. sz. alatt. C_rDélelőtt is zajlik az élet a faluban