Tolnai Népújság, 1991. október (2. évfolyam, 230-255. szám)
1991-10-11 / 239. szám
_ (tolnai) , 2 NÉPÚJSÁG 1991. október 11. A nap információja Honecker nem utazhat Chilébe Kérdőjelek Még mindig falak? Szabó István azért nagy művész, mert egyedülállóan tudja kifejezni gondolatait képben és szóban. Ezúttal a német Der Spiegel közölt vele nagyhatású beszélgetést. Például arról, milyenek Közép-Európa kilátásai? „Hogyan lehet eladni bármit egy olyan európai faluban, ahol az út baloldalán németek, a jobbfelén szlovákok, délen csehek, északon pedig magyarok laknak .. Az egyik kofa csak magyarul, a másik csak németül ért”. Vagyis: ebből kellene megszületnie a közös Európának, s benne a mi utcasorunknak. Ezzel a történelemmel a hátunk mögött? „Amit nagy- szüleink óta generációink Közép-Európában megéltek - s amennyit legalább elbeszélésekből tudunk -, az erősen összekovácsolt bennünket. Ez az érzések és a tapasztalatok közössége. Kevés olyan család van, éljen Németországban, Magyarországon, Drezdában, Krakkóban, akiknél nem hasonló élményekbe botlunk. Végső soron közös a nyelvünk, ha különböző nyelveken beszélünk is”. De mégis csak tény: bábeli mifelénk a nyelvzavar. Miért nem értjük hát egymást? „Már tudom: a berlini fal még mindig bennünk van!” Mindössze ennyi és döbbenetesen igaz Szabó magyarázata. Sokminden történt, még több a szép szó, de állnak még a falak Európa sok országa között. Mifelénk különösen. Sőt, mintha esetenként új falak is épülnének. Szomorúan írom: vannak, akik azt is feleslegesnek tartják, hogy falazzanak hozzá. Még? Már? Kocsis Tamás (FEB) Erich Honecker egykori NDK államfő nem kap német útlevelet, hogy - feleségét követve, aki már Dél-Amerikában tartózkodik a moszkvai német nagy- követség által kiállított útlevél birtokában - Chilébe utazhasson. A Die Welt szerdai értesülése szerint Chile egyébként is már hónapokkal ezelőtt tájékoztatta Bonnt, hogy nem hajlandó otthont biztosítani a volt NDK politikusnak. Német hivatalos szervek változatlanul Honecker kiadatását kívánják a szovjet hatóságoktól, hogy bűnvádi eljárást folytathassanak le ellene. Megállapodás azonban ebben az ügyben - különböző híresztelések ellenére - mindmáig nem született. Nincs döntés arra vonatkozóan sem, hogy német államügyész a Szovjetunióban kihallgathatja-e Honec- kert? A német újság csupán annyit erősít meg: Bonnban arra törekednek, hogy Honeckert a szovjet főváros mellett fekvő dácsájában, Klaus Blech nagykövet jelenlétében egy ügyész kihallgathassa. „A külügyminisztérium szóvivője csak any- nyit mondott, hogy Honecker téma volt” Hand-Dietrich Genscher német és Borisz Pankin szovjet külügyminiszter legutóbbi New York-i találkozóján, - vagyis minden, ami ennél több, puszta találgatás. Az utóbbi napokban a moszkvai német nagykövetség sem tudott Honeckerrel kapcsolatot teremteni. A Bild Zeitung - amelyet ugyancsak foglalkoztat Honecker sorsa - szerdán közölte: az ügyben Gorbacsov döntését várják, de csak azt követően, hogy Margót Honecker Chiléből visszatér Moszkvába. (FEB) Kétperces monológ A hárompárti partiról Jóslatokban nincs hiány. Sokan tudni vélik, hogy a koalíciós pártok ma kezdődő tárgyalásain menthetetlenül léket kap a kormányzó pártok együttműködésének hajója. Mások szerint jelentéktelen belpolitikai epizód lesz az MDF-kisgazda-keresztény- demokrata csúcs, amelyen pusztán néhány bársony- vagy majdnem bársonyszék tulajdonjoga a tét. A hárompárti parti kimenetelét persze lehet latolgatni, de a politikai totóban (is) ritka a telitalálat. Csak a papírforma hagyatkozhatunk, amely azt Ígéri, hogy bár drámai fordulatok előadódhatnak, a koalíció széthullásának veszélye nem fenyeget. A taktikai előcsa- tározások során ugyan szóba került a "kisebbségi kormányzás” lehetősége, de valójában mindhárom tárgyaló partner elemi politikai érdeke a stabil többségi pozíció fenntartása. Az eszmecsere egyik központi témája bizonyára ez lesz. Reális várakzás, hogy a Fórum vállalja a pártközi kapcsolatok érdemibbé tételét, a partnerek közérzetét és presztízsét javító előzetes konzultációk intézményesítését, ha ezzel betapasztalják a koalíció falának repedéseit. Jogos remény, az is, hogy a tárgyalások túllépik a poszt-osztogatás, a vezérkari helyek újrafelosztásának kereteit. De az érdemi és eredményes polémiának nem kedveznek a szélsőségek - márpedig az előzetes megnyilatkozások tanúsága szerint a demagógia csírái mindenütt virulensek. A tárgyaló pártoknak tehát egyidejűleg kell megvívniuk harcukat saját szélsőségeseikkel és a bizonyos kérdésekbe nyilván „másként gondolkodó” koalíciós partnerekkel. Melyiküknek, s milyen áron sikerül? Ez az igazi tétje a hárompárti partinak. (bajnok) FEB Hajózni szükséges! (1.) A szárazlábú ország A nyugat- és kelet-európai országok áruforgalma az ezredfordulóra bizonyos előrejelzések szerint öt-nyolcszorosára nő. Mivel ilyen teherforgalom növekedést a szárazföldi - közúti, vasúti - közlekedés nem bír el, a hangsúly a jövőben áthelyeződik a még jelentős szabad kapacitással rendelkező vi- ziutakra. Az országok között jelenleg fennálló infrastruktúrális különbségek azonban akadályozzák az Európát behálózó viziutak optimális kihasználását. A közelmúltban erről tanácskoztak huszonhét európai ország szakemberei, köztük dr. Nádas Péter, a Közlekedési-, Hírközlési- és Vízügyi Minisztérium hajózási osztályának vezetője is. — A viziközlekedést illetően hazánk a kedvező adottságú országok közé tartozik, ez azonban mégsem tükröződik sem az áruszállításban, sem a közlekedésben. Mi hiányzik ahhoz, hogy jobban bekapcsolódhassunk az európai viziút-háiózatba? — Meg kell teremtenünk a hajózás versenyképességét visszaállító infrastruktúrát és jogszabályi hátteret. A hajózási és kikötői törvény leghamarabb a jövő év közepén kerülhet az Országgyűlés elé. Ami pedig az infrastruktúrát illeti? A Duna vi- ziútja folyamatosan romlik, a második viágháború óta nem épült közforgalmi kikötő. Több évtizedes a lemaradásunk. Ha fel akarunk zárkózni, előbb kikötőket kellene építeni, ami alapvetően az állam feladata volna. Kikötői csomópontnak Győr-Gönyű térsége, Budapest, Dunaújváros, Baja-Mohács környéke, Szeged, esetleg Szekszárd volna a legalkalmasabb. Az állami költség- vetés mai helyzetében képtelen finanszírozni akár egyetlen kikötő építését is, ezért csak a koncesszió segíthetne. Nyugati partnereink szívesen támogatnának, hiszen ezt diktálják saját érdekeik is. A németek például a szakemberképzésben ajánlottak együttműködést, a hollandok a Pozsony-Budapest közötti Duna szakasz viziútjának duzzasztás nélküli helyreállítására dolgoznának ki megvalósíthatósági tanulmányt, ha a cseh és szlovák fél ezt nem kifogásolná. — Nyilvánvalóan a bösi építkezéssel ütközik a holland elképzelés. A konferencián esett szó a vízlépcsőről is? — Konkrétan nem, de a Bécs-Budapest közötti Duna-szakasszal kiemelten foglalkoztunk. Egyébként a vízlépcsők építését világszerte társadalmi viták kísérik. Németországban például négy és fél évig csatáztak a nézetek, hogy lehet-e, érdemes-e megépíteni az Altmüfl-völgy védett szakaszán a 11 vízlépcsőt? A vita eredménye az lett, hogy mára egyetemi tananyaggá lettek az oda kidolgozott környezetvédelmi megoldások. — Térjünk vissza hazai vizekre: ha megépülve az Ön által szükségesnek tartott 5-6 új kikötő, elegendő lenne-e önmagában ez a hazai és nemzetközi áruforgalom lebonyolítására? — Részben igen. De a több csomópont mellett szükség volna kisebb, úgynevezett köztes kikötőkre is, amelyek építését az egyes régiók, önkormányzatok, vállalatok saját forrásaikból finanszírozhatnák. Egy-egy nagyobb cégnek mindenképpen megérné saját kikötőt építeni, hiszen a vizi szállítás költsége csak töredéke a vasúti, közúti szállításénak. Ma még „szárazlábú ország” vagyunk, teljesítményben mért összeforgalmunknak csupán a négy százaléka bonyolódik folyami úton. Csakösszehasonlí- tásként: Európában ez az arány 10-15 százalék, ezen belül Németországban 20, Hollandiában 36 százalék. A tömegáruk szállítását illetően a jövő mindenképp a vizijárműveké, hiszen a közútak és a vasútak már ma is túlontúl telítettek. Domi Zsuzsa (FEB) Lesz-e a tolarból dollár? „Szívesebben venném, ha dollárom lenne tolar helyett” - tréfálkozik az öreg, miközben - kezében 20 darab 500 dínáros bankjeggyel - sorban áll Ljubljanában, a szlovén fővárosban a helyi bank pénztáránál. Mint mondja, nem valami sokat vár a bank- jegycserétől, de „a legfontosabb az, hogy elkerüljük a dinár inflálódását”. A bankban egy jugoszláv dinárért egy szlovén tolart adnak. Aki 50 ezernél több dinárral jelenik meg a pénztárnál, kiteszi magát annak a kényes helyzetnek, hogy rákérdeznek, honnan is van a pénz? Az illető visszakérdez: miért ez a kivácsi- ság? A válasz kézenfekvő: tartani lehet tőle, hogy a spekulánsok a Németországban, Ausztriában és Jugoszlávia déli köztársaságaiban felhalmozódott dinár milliárdokat Szlovéniába hozzák, hogy ott átcseréljék tolarra. Ha ugyanis a dinár árfolyama tovább csökken, a tolaré pedig emelkedik, akkor a spekulánsok zsebre vágják a nyereségét, amivel jelentős kárt okoznak a szlovén devizának. Úgy tudják, hogy az új szlovén deviza fedezete mindössze 180 millió német márka, ám legkevesebb 700 millióra lenne szükség ahhoz, hogy a tolart „keménnyé” tegyék, - mondják a szakértők. Az emberek agy érdeklődéssel mustrálják a bankjegyeket, melyeken nem olvasható az új pénz neve - azt ugyanis csak két nappal ezelőtt határozták meg, a bankjegyeket ellenben már négy hónapja nyomták. Az „igazi” pénz majd csak hónapok múlva jelenik meg. A most kibocsátott tolarokon a Triglavnak, Szlovénia legmagasabb hegycsúcsának (2.864 méter) és az osztrák Karintia valamikor Szlovéniához tartozott várromának, a Fürstesteinnek képe látható. Karintia osztrák tartomány elöljárója, Christof Zennattof azon nyomban tiltakozott is, mondván, hogy ez „provokáció és a szlovén nacionalizmus kifejeződése”. A szlovének pedig elcsodálkoznak: egy kétezer éves oszlopmaradvány, amelyen valamikor ezer évvel ezelőtt egy szlovén paraszt üldögélt és állítólag szlovén nyelven társalgóit a herceggel, hogyan képezheti politikai vita tárgyát? Félreértés,ne essék: száz tolarért ugyanannyit lehet vásárolni, mint előző nap száz dinárért. A dollárérték még nincs beleszámítva. Szakmai nap a Hungaro- didact '91 -en Az Országos Közoktatási Intézet mutatkozott be a Hunga- rodidact ’91 oktatási kiállítás tegnapi szakmai napján. Zsolnai József, az intézet főigazgatója a sajtó képviselőinek elmondta: a pedagógusok egy összeomlott szakmai rendszerben keresik a helyüket. Az Országos Közoktatási Intézet kidolgozott egy programot, a pedagógiai kultúra fejlesztésére, amelynek megvalósításához - húsz év alatt - 50 milliárd forintra lesz szükségük. A program elindításához 100 millió forint szükséges. Zsolnai József értesülése szerint Kupa Mihály a programot megvalósíthatónak tartja és támogatni fogja. Az OKI első lépésként pályázatot fog kiírni, hogy a valamit tenni, változtatni akaró pedagógusok pénzhez jussanak. A teljesítményt szakmai és társadalmi fórumok ellenőrzik majd. A Hungarodidact '91 oktatási szakkiállítás szakmai napján bemutatkozott az Iskolafejlesztési Központ, valamint a nemrég indult oktatási lapok. Az angolnapusztulásról Még mindig nem tisztázódott egyértelműen, hogy mi volt a nyári balatoni tömeges angolnapusztulás oka: az elhullott angolnákban megtalálható fonalféreg, vagy környezeti, vízminőségi problémák váltották ki a bajt - hangzott el tegnap a szakértők részvételével megtartott sajtótájékoztatón. Dr. Molnár Kálmán, az MTA Állatorvostudományi Kutató Intézetének tudományos főmunkatársa szerint a balatoni hal- pusztulásban egy külföldről a 80-as évek végén behurcolt, korábban Magyarországon nem létező fonalféreg játszotta a főszerepet, de ő sem zárta ki azt, hogy különböző környezeti tényezők is felelősek lehetnek ebben a tragédiában. Felvetődött a kérdés: egyáltalán szabad-e angolnát telepíteni a Balatonba, egyes nézetek szerint ugyanis az megzavarja a tó biológiai egyensúlyát. A haltenyésztés haszna egyébként sem mérhető az idegenforgalomból származó jövedelemmel, s ez utóbbit viszont erőteljesen negatív irányban befolyásolják az ilyen kellemetlen jelenségek. Teplán István, az MTA természettudományi főosztályának vezetője leszögezte: szükség van egy komplex Balaton-kutatási programra, melynek a halbiológiai, halegészségügyi, vízminőségi kutatásokat kell összegeznie. A másolás minősége nemcsak a géptől függ! (COPYREX) az új fénymásolópapír Szolnokról 80, 90 grammos kivitel, A/3, A/4-es méret meglepően kedvező áron. (pl. 80 g/m2 A/4-es 500 iv ára 203,50 Ft + ÁFA) Keresse a gyártónál és az üzletekben a koronás csomagolást! SZOLNOKI PAPÍRGYÁR Telefon: 56 33-311, 30-311 — Telex: 23-300 — Fax: 56. 30-323 V. SZgLN^K papírgyár NÉRJÓLÉTI MINISZTÉRIUM GYÓGYÍTÓ ELLÁTÁS INFORMÁCIÓS KÖZPONTJA közgazdaságtudományi egyetemet, vagy pénzügyi-számviteli főiskolát végzett MUNKATÁRSAKAT KERES az egészségügy megújítási programjának előkészítő feladataira. Jelentkezni a GYÓGYINFOK 7100 Szekszárd, Béri B. Á. u. 5-7, vagy Wesselényi u. 15., (SZÜV Irodaház) Módszertani Osztályán, dr. Nagy Júliánál személyesen, vagy a (74) 16-822/21, 12-211/160-as telefonszámon lehet. (32) j