Tolnai Népújság, 1991. augusztus (2. évfolyam, 179-203. szám)
1991-08-08 / 185. szám
1991. augusztus 8. PÚJSÁG 3 Az akció parancsnokának jelentése Hogyan menekültek meg az Oceanosz utasai? Az adatok titkosak r A TAKISZ nem tákol A hajózás történetének az utóbbi időkben talán legdrámaibb mentőakciója zajlott a hét végén az Indiai-Óceánon, nem messze a dél-afrikai partoktól. Viharban, 12 órás hősies párbajban a természettel sikerült partra szállítani a katasztrófa sújtotta 7.554 tonnás Oceanosz görög luxushajó mind az 580 utasát és személyzetét. Legalábbis remélhetőleg. A hivatalos névsort mindmáig nem ellenőrizték, de - szerencsére - úgy tűnik, senki sem hiányzik. „Bámulatos csoda, hogy sikerült mindenkit megmenteni. A víz 14 fokos volt és mindenütt nyüzsögtek a cápák. A pilóták a fergetegben újból és újból a tenger fölé szálltak, minden alkalommal 15 utassal. Aztán kezdték elölről. Fantasztikus munkát végeztek, 6 órán keresztül”. Andre Botes, a mentési akció parancsnoka közvetlen azután mondta tollba a jelentését, hogy teljesítették a feladatot. Az SOS jelzést vasárnapra virradóra fogták először az „Ezüst bányában”, Dél-Afrika egyik legszigorúbban őrzött titkos katonai objektumában. Az atombiztos, a legkorszerűbb technika minden varázseszközével felszerelt támaszpont egyik feladata, hogy képernyőin nyomon kövesse Dél-Ameriká- tól Ceylonig a hajókat. Amikor az Oceanosz látható kicsiny pontja felől a rádió hangja végső életveszélyt bip-bip-pelt, a támaszpont meteorológiai állomása 140 kilométeres óránkénti szelet jelzett az SOS irányából. A dél-afrikai haditengerészet és a légierő mégis elindította a reménytelennek látszó mentési hadműveletet. A hurrikán ebben a térségben a szárazföldön, már pénteken halálos áldozatot követelt és 60 sebesültet kellett kórházba szállítani. Andre Botes parancsnok első kérdése: ki a felelős a TFC utazási irodánál, amely a péntek-szombati viharos időjárás ellenére megengedte, hogy londoni kikötőjéből kifusson a 38 éves Oceanosz, fedélzetén többszáz jórészt idős emberrel”. A második kérdés: kik a felelősek a nem éppen ifjú hajó műszaki állapotáért? Nem titok, 3 év alatt az Oceanosz a harmadik a görög Epirotiki Lines hajói közül, amelyik a hullámsírokban végezte. Mindez véletlen? Szombat éjjel a tenger erősen háborgott, annyira, hogy sokan inkább a kabinokban reméltek menedéket találni a kellemetlen időjárástól. De mások még vidáman ropták a táncot a fedélzeti kívánság-hangversenyen, amikor a kapitány rádöbbent a katasztrófára. A hajó valamiért léket kapott, a géptermet elárasztotta a víz. Amikor kialudtak a fények, pánik tört ki és elszabadult a pokol. Mindenki bizonyítja utólag is: a főként görögökből álló személyzet zöme helytállt, de nem tudták megfékezni a félelmet és a kétségbeesést. A tenger úgy háborgott, hogy képtelenség volt vízre bocsátani a mentőcsónakokat. „Egyszer csak azt látom, hogy elindul felém a zongora” - emlékezett vissza a történtekre az egyik utas. Amikor felkelt a nap, 15-en nem bírták a feszültséget, a hullámokba vetették magukat. A kapitány nem tehetett mást, kénytelen volt elrendelni a mentőcsónakok vízrebocsátását. Február eleje óta működnek a megyékben a tanácsi költ ségvetési elszámoló hivatalok helyébe lépett - nem kevésbé megjegyezhetetlen nevű - területi államháztartási és közigazgatási információs szolgálatok. A Tolna megyei intézmény igazgatóját, dr. Kádár András- nét az eddigi tapasztalatokról kérdeztük. — Mi a különbség a két intézmény között? — A TAKEH a megyei ta nács felügyelete alatt működött, míg a TÁKISZ esetében a Bel ügyminisztérium látja el az általános felügyeletet, a közvetlen szakmai irányítást pedig a Pénzügyminisztérium végez. — Milyen feladatokat örököltek a TAKEH-től? — Továbbra is végzünk illetményszámfejtést, könyvviteli feldolgozást és lakossági adókkal kapcsolatos munkát. — Az elnevezésben a „hivatal” szót „szolgálatra” változtatták. Mitől nevezheti szolgálatnak magát a TÁKISZ? — Az állami feladatokon túl különféle szolgáltatásokkal „kínáljuk meg” az önkormányzatokat. A kistelepüléseknek komoly gondot okoz a költségvetés elkészítése, a finanszírozási, gazdálkodási, zárszámadási és egyéb feladatok elvégzése. Mi elsősorban ezeken a területeken szeretnénk segítséget nyújtani. — Van-e minderre pénzük az önkormányzatoknak? — Nagyon sok ingyenes szolgáltatásunk van, mint például a különféle állami támogatásokkal, a településfejlesztéssel és a költségvetési tervezéssel kapcsolatos információs szolgálatunk. Szintén díjmentesen szakmai tanácsokat adunk A jelenlegi közigazgatasi struktúra nem tartható sokáig az önkormányzatoknak a kötelező feladatokkal összefüggő szakmai kérdésekre. Ugyanakkor összekötő kapocsként működünk a települési önkormányzatok és a két minisztérium között. — Mit végeznek vállalkozásként? — A 109 önkormányzatnál és a felügyeletük alá tartozó intézményekben zajló valameny- nyi igazgatási és pénzügyi munkához számítástechnikai segítséget tudunk adni. Informatikai irodánk nemcsak kész programokkal látja el az ön- kormányzatokat - amelyeket a jogszabályok módosítása esetén a megváltozott körülményekhez igazít-, hanem megrendelés alapján készít szoftvereket. Talán az sem elhanyagolható szempont, hogy a piaci árnál lényegesen olcsóbban. — Önök - az állami feladatukból adódóan - rengeteg információval rendelkeznek az önkormányzatokról. Ki juthat hozzá ezekhez az adatokhoz? — Csak az adott település önkormányzata kaphatja meg a róla szóló információkat, illetve a kormányzati szerveknek a költségvetési irányszámod teljesítéséről, a bér- és munkaügyi helyzetről, valamint az adókról adunk felvilágosítást. — A szolgálat az önkormányzatok megbízásából végezhet költségvetési gazdálkodáselemzést. Az ennek során feltárt adatok is eljuthatnak a minisztériumokhoz? — Ez teljesen kizárt, hiszen ezt szolgáltatásként végezzük és erről kizárólag a megbízó kaphat felvilágosítást. — Az információ hatalom. Önöknél pedig van belőle bőséggel. Nem lesz a szolgálatból ismét hivatal? — Mi nem vagyunk adatgazdák, így természetesen az információkat titkosan kezeljük. Munkánk kifejezetten szakmai és technikai. Belügyminisztériumi kollégáimmal tárgyalva azonban az a véleményem, hogy a jelenlegi közigazgatási struktúra nem tartható hosszú ideig. A minisztériumok nehe- .zen boldogulnak a több mint háromezer önkormányzat operatív pénzügyeinek kezelésével, nekünk pedig nem adtak érdemi hatáskört. A minisztériumokban egy íróasztal mellől nehéz például eldönteni, hogy a többezer pályázó közül ki kapjon és ki ne kapjon pénzt. — Szükség lenne tehát ismét a középszintű elosztásra? — Talán, de ezt a jogosítványt bizonyára sem a megyei önkormányzat, sem a TÁKISZ nem fogja megkapni. — Hanem? — Nem mernék jóslatokba bocsátkozni... - háj „Nyelvtanulás egy életen át” Nemrég éppen a Tolnai Népújság hasábjain olvastam, hogy Burgenlandban a szőlősgazdák nem kapálják a szőlőt, nincs vegyszeres gyomirtás sem, hagyják a gazt derékmagasságig nőni. Hasonló tapasztalatokat szereztem magam is néhány évvel ezelőtt Eszak- Olaszországban. Hallottam arról is, hogy Franciaországban sem zavarja a termelőket a tőkék alatt tenyésző gaz. Vajon kiszámolta-e már valaki, hogy Magyarországon hányán szereznek derékfájást az évről-évre ismétlődő szőlőkapálástól? Lehetséges, hogy teljesen felesleges erőfeszítés órákon át szenvedni, hajladozni a tűző napon, sőt, egyenesen káros? A szőlő a legszívósabb kultúrnövényünk, több tíz méter mélyre nyúló, követ málasztó gyökerével veszi föl a tápanyagokat, abból a rétegből, ahová a gyomok gyökere már nem hatol le. A gyom el sem tudja nyomni a szőlőt, különösen a ma általánosan alkalmazott magaskordonos művelés mellett. Mondhatná bárki, hogy a gyomnövények elszívják a vizet a szőlő elöl. Csakhogy éppen a talajt borító növényzet az, amely meggátolja az esővíz gyors lezúdulását a domboldalakon, lelassítja, megfogja a csapadékot, lehetővé téve annak a talajba szivárgását. Ezzel egyben a növénytakaró megvédi a talajt az eróziós lemosó- dástól is. Ugyancsak évenként hallható, hogy a gyomok elveszik a szőlőtől a tápanyagot. Először is, mint említettem, a gyökérzetük nem azonos zónában helyezkedik el. Másodszor a gyom tavasszal annyi tápanyagot vesz el, amennyit ősszel a pusztulásakor vissza is ad. A természet örök körforgásáról van itt szó, semmi másról. Ugyanakkor az elpusztuló gyomnövények elbomlása révén növekszik a talaj szervesanyag tartalma. A legostobább dolog tehát a szőlő alól a gyomot kikapálni, azután összegyűjteni és az egészet meggyújtani, hiszen az elégetéssel csupán a levegőt szennyezzük, ugyanakkor csökkentjük a talaj szervesanyag tartalmát, növeljük az eróziós talajveszteséget, hagyjuk lezúdulni, elfolyni a csapadékvizet haszontalanul. Szekszárd környékén az eróziós károkat és a vízelfolyást egyébként is felerősíti a szinte általánosan alkalmazott helytelen agrotechnika, vagyis a sző- lősoroknák a lejtéssel párhuzamos, és nem arra merőleges kialakítása. Mindezt csak tetézzük szorgalmas és fáradtságos szőlőkapálásunkkal, nehogy megszóljon a szomszéd. Talán e téren is tanulhatnának szőlősgazdáink a burgenlandi, az olaszországi, a franciaországi, szőlősgazdáktól... Gazdag László Most, augusztus 10-15 között kerül megrendezésre Pécsett a XVII. FIPLV Világkongresszus. A FIPLV (Fédération Internationale des Professeurs de Langues Vivantes) az Élő Nyelvek Tanárainak Nemzetközi Szövetsége 60 évvel ezelőtt Franciaországban alakult. Ma már a csúcsszervezet a világ minden részén működő tagszervezeteket, nyelvoktatókat, nyelvészeket tömörít. A szervezet központja Zürichben található, míg a hírlevelük szerkesztősége a Philipps- Universität a németországi Marburg Lahn városkában működik dr. Reinhold Freudenstein professzor vezetésével. A pécsi világkongresszus központi témája és egyben mottója: „Nyelvtanulás egy életen át”, hisz az iskolán kívüli nyelv- tanulás ifjúsági és felnőtt korosztályok esetében egyaránt rendkívül fontos szerepet játszik. A konferencia napirendjén szerepel majd olyan lényeges kérdések megvitatása is, mint például a nyelvoktató intézmények közötti kölcsönös kapcsolatok, tanárképzés, tantervkészítés, az alkalmazott nyelvészet hozzájárulása a nyelvtanításhoz, valamint a nyelvi politika. A kongresszus munkanyelvei: angol, finn, francia, német, magyar, olasz, orosz, horvát, szerb, és spanyol. Egyébként jelenleg 30 nemzeti konföderativ egyesület működik az égisze alatt, továbbá figyelemreméltó megemlíteni, hogy súlyánál fogva konzultatív státusszal, azaz tanácskozási joggal rendelkezik az ENSZ kulturális szervében az UNESCO-ban. Ennélfogva hatékonyan részt vesz annak konkrét programjában a Lingu- apaxban, ami a népek közötti barátság, jobb megértés és béke elérését és megőrzését hivatott szolgálni. Magyar Sándor Kárpótlási tanácsadás Dr. Hadházy Árpád földművelésügyi főfelügyelő augusztus 8-án, csütörtökön este hét órai kezdettel a nagydorogi művelődési házban, augusztus 9-én, pénteken este hét órai kezdettel pedig a bátaszéki polgármesteri hivatal tanácstermében tájékoztató előadást tart a kárpótlási törvényről. A tájékoztató célja, hogy pártállástól, munkahelytől függetlenül, minden érdeklődő a lehető legtöbb információhoz jusson a kárpótlással összefüggő kérdésekben. A Német Katolikus Akadémia felhívása A Német Katolikus Akadémia (Der Katolische Akademische Ausländer Dienst, KAAD) felhívást tett közzé a Die Welt című német lap hasábjain Kelet-Eu- rópa programjának kibővítése kapcsán ösztöndíjasok jelentkezésére. A felhívás - amely a Németországban folytatandó tanulmányokokhoz kíván anyagi hozzájárulást biztosítani - Magyarországot említi első helyen azon országok között, ahonnan jelentkezőket várnak. A program nem tömeges: tavaly a KAAD összesen 440 hallgató németországi tanulmányainak költségeihez járult hozzá, legutóbb 218 új kérés teljesítését fogadták el. A kelet-európai program keretében eddig 38 ösztöndíjast segítettek. Bővebb információk az alábbi címen kaphatók: KAAD, 5300 Bonn 1. Hausdorff str. 151 .Telefon V49-228/-230-007 Szocialisták megyei találkozója Iregszemcsén kerül megrendezésre - immár második alkalommal - a szocialisták Tolna megyei találkozója, augusztus 10-én a helyi nevelőotthon parkjában. A rendezvény több neves vendéget fogad a szocialista párt elnökségének, frakciójának tagjai közül. Az egésznapos rendezvényre szeretettel várják a szocialistákat, családtagjaikat, ismerőseiket. Alvanosban a Kapos Táncegyüttes Július 29-én vendégszereplésre utazott a dombóvári Kapos Táncegyüttes a törökországi Alvanosba, ahol a Nemzetközi Kézműves és Táncfesztivál vendégeként képviselte - többek között - a magyar táncművészetet. A harminc tagú együttes és négy tagú zenekara augusztus 8-án érkezik haza. Gyermekszépségverseny, 1991. Mányik Anita Müller Szilvia Tünde Lackner Péter Folmeg Mónika Ettig Előd Szekszárd, Zrínyi u. 61 /a. Tolna, Határ u. 38. Nagydorog, Rákóczi u. 44/a. Tamási, József A. Itp. 17/B. Szekszárd, Tartsay Itp. 39.1 3. Úgy lehet szavazni, hogy az újságból kivágják a legszebbnek tartott kisgyerek fényképét, és beküldik szerkesztőségünkbe. Egy borítékban több fotó is beküldhető, mindössze annyit kérünk, hogy a címzés mellé írják oda: Gyermekszépségverseny. Címünk: Tolnai Népújság Szerkesztősége, Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. 7100. Az nyeri a versenyt, illetve az ér el helyezést, akinek az újságból kivágott fényképe a legnagyobb számban érkezik hozzánk. Sokan érdeklődnek, hogy mikor láthatják lapunkban a beküldött fényképet. Előbb-utóbb mindenki sorra kerül. Legközei lebbi, szombati számunkban az i regszemcséi Szabó Zsófia, a faddi Ember Nikolett, a bátaszéki Szalai Viktor, a magyar- keszi Pintér Anikó, a nagydorogi Lackner Krisztián fotóját közöljük. Kell-e a szőlőt kapálni?