Tolnai Népújság, 1991. január (2. évfolyam, 1-26. szám)

1991-01-05 / 4. szám

1991. január 5. KÉPÚJSÁG 11 Másfél év az Egyesült Államokban Nosztalgiainterjú Diurnussal A boldogságforrás nálunk is megtalálható Kiss Katalin főiskolai adjunktus, a Kodály Zoltán Zenepedagógiai Intézet munkatársa a bostoni Ko­dály Intézet meghívására - elő­adássorozatokat, karvezetöi szakkurzusokat tartva - másfél évet töltött az Egyesült Államok­ban. Elsősorban a bostoni társin­tézetben, amely az alapítása óta eltelt húsz esztendőben sokat tett a Kodály nevéhez fűződő módszer amerikai elterjesztéséért. Ma már majdnem félszáz a hasonló céllal létesített intézetek száma. Kiss Katalinnal benyomásairól, tapasz­talatairól beszélgettünk.- Még ma, több hónap elteltével is sokan megkérdezik tőlem: meg- szoktam-e már újra itthon? Vála­szom általában az, hogy bizonyos dolgokat nem lehet megszokni, más dolgoktól pedig nem lehet el­szokni sohasem. Nem vágyom visz- sza, nem álmodom azt, hogy kinn vagyok újra. Előfordul viszont, hogy itthon is azokat az emberi po­zitívumokat keresem, amelyekhez kint nagyon könnyen hozzászok­tam. Nem tudom megszokni pél­dául, ha itt valakitől megkérdezik, hogy van, arra válaszként csak egy panaszlista jöhet. Mint ahogyan azt sem, hogy nem látni az utcán su­gárzó, de legalábbis derűs arco­kat. Noha én nem érzem, hogy itt az embereknek minden szempontból boldogtalanoknak kellene lenniük. Nyilván nehezebb az élet, de az alapvető boldogságforrások ná­lunk is megtalálhatók.- Nemcsak Bostonban, hanem az Egyesült Államok más nagyvá­rosainak főiskoláin, egyetemein is tartott előadássorozatokat, elmé­leti, gyakorlati kurzusokat, veze­tett kórusokat, zenekarokat, elő­adott nemzetközi konferenciákon. Milyen tapasztalatokat szerzett a katedrán?- Nagyon tanulságos volt a fel­készülés. Elsősorban azért, mert meg kellett tanulnom, hogyan lehet meggyőzően, vonzóan formába önteni mindazt, amit az ember tud. Itthon erre alig figyelünk. Magyar- országon nagyon okos, felkészült emberek is gyakran olvassák elő­adásaikat. Nemritkán rosszul, da­dogva, bizonytalankodva. Az ame­rikai előadóktól megtanultam, ho­gyan kell felépíteni egy előadást úgy, hogy élvezetesen közöljük az információkat. Az amerikai felnőtt diák ugyanis más elvárásokkal áll tanára elé. Nem elégséges a kiváló szaktudás, ehhez partnerkapcso­lat is kell. Tapasztalatom szerint semmi köze az itthoni sematikus elképzeléseknek az amerikai okta­tási rendszerhez. Jártomban-kel- temben meggyőződhettem arról, hogy minden állam mennyire más és más. Sőt - a földrajzi környezet­ből is adódóan - az államokon be­lül is rengeteg az eltérés. Az embe­rek az egyik helyen kényelmeseb­bek, a másikon aktívabbak. Ez a sokféleség, sokszínűség - az élet minden más területéhez hason­lóan - az oktatásban is jelentkezik. A déliek például rendkívül meleg­Kiss Katalin a katedrán szívűek és udvariasak, hálásak minden új ismeretért, az északiak viszont sokkal kritikusabbak, hű­vösebbek. Rendkívüli elvárásaik viszont inspirálják a tanárt is.- Nagyon sok amerikai zenepe­dagógus megfordult az elmúlt év­tizedekben a magyar ének-zenei általános iskolákban. Ök milyen benyomásokat szereztek?- Aki valamennyire is belelátott iskolai munkánkba, az egyetértett azzal, hogy nagyon magas szintű az oktatás. A beszélgetések alkal­mával azonban azt is elmondták, hogy bár ezek a gyerekek csodála­tosan olvasnak kottát, az órák ér­zelemszegények, a diákok nem kapnak elég szeretetet. Alapvető eltérés, hogy ők a zene szeretetét igyekeznek mindenáron átadni, el­lentétben velünk, akik még a mai napig is elsősorban oktatunk.- Gondolom, ennyi idő alatt többször találkozott magyarokkal is.- Az ember az USA egyetlen álla­mában sem kerülheti el az efféle ta­lálkozásokat. Ha értesültek jövete­lemről, meghívtak egy-egy beszél­getésre, mindenki ki akart kérdezni - épp a másfél év alatt őrült tempó­ban változó - magyar belpolitikai viszonyokról. Természetesen talál­koztam úgynevezett 56-osokkal is, de még több olyan középkorú, hi­vatalosan delegált szakemberrel, aki egyetemi oktatóként, kutató­ként hosszabb idő elteltével tele­pedett le családjával. Amikor en­nek, a gyermekeiket már amerikai módon nevelő generációnak a képviselői megtudták, hogy Bos­tonban élek, elhozták már kinn született csemetéiket, és megkér­tek, tartsak számukra kötetlen fog­lalkozásokat. Ezek a szombaton­ként! találkozások végül is mindany- nyiunk számára fantasztikus él­ményt jelentettek. A zene, a népdal kiváló eszköznek bizonyult ma­gyarságuk élesztgetéséhez, erősí­téséhez. Az együtt töltött idő már csak azért is eredményes volt, mert a mai napig is működik ez a kis együttes. KÁROLYI JÚLIA Egy lakatlan írói álnév Bodor Pál, aki 1983-ban települt vissza szülővárosába, Budapestre, megannyi megélt, megírt, szellemi értékeket és azok féltő megőrzését felsorakoztató romániai esztendő után, mely korszaka a gyermek­kortól az alkotó érett korig terjedt, gyakran nyilatkozta, hogy nosztal­giát érez Szekszárd iránt. Miért?- Arról volt szó nyolcvanhárom­ban, amikor Magyarországra jöt­tem, hogy idetelepszem. Eredetileg ez volt az elképzelésem, a Tolna Megyei Népújsághoz akartam jön­ni, lévén hogy Szekszárdon él a só­gorom, a sógorom családja, az én legkedvesebb rokonom, a sógor­nőm, Júlia, és én akkor tulajdonkép­pen azt reméltem, hogy a Népújság­nál legalább egy korrektori állást va­lahogy csak szerzek, hiszen ötven­három éves voltam már, nem lehet ilyen korban újrakezdeni az életet... Teljesen véletlenül alakult aztán úgy a sorsom, ahogyan alakult. Sok hát­ránya is van annak, hogy az elmúlt hét-nyolc esztendőben olyan sokat publikáltam, olyan sok helyen, tud­niillik a lényeget nem írtam meg: azt a könyvet, amiért átjöttem.- Mi lett volna az a könyv?- Egy nagy regényt szerettem volna írni. A nagyon most nem a re­meklést, hanem pusztán a témabe­li és időbeli átfutást értem. A Svájci villa mintegy második kötetének szántam, nem folytatva azoknak a hősöknek a sorsát, hanem volta­képpen az elmúlt harminc eszten­dő nemzetiségtörténetének ke­resztmetszetét nyújtva, csak kor­ban folytatva az előzményt. De hát ebből nem lett semmi, mert agyon­írtam magam. Megírtam a cirka 1900 Diurnus-jegyzetet, meg még vagy ezer írást, meg sok kicsi könyvet, meg ilyet, meg olyat; a fontosat nem írtam meg. Ha 83-ban Szekszárdon kötök ki, lehet, hogy most boldog ember vagyok, mert akkor talán megírtam volna.- Nem olyan biztos. Aki sajtóban dolgozik, az mindig a „fontos” könyvet nem írja meg.- Ez igaz. Meg akinek kellő ön­kritikája van, az sem a „fontos” könyvet írja meg.- Igen... Meg akinek önkritikája és bűntudata van, az elmegy a sajtóba dolgozni. Az új könyved címlapján nemcsak a Bodor Pál, de a Diumus név is szerepel. Ez sem lehet véletlen.- Ennél csúfabb borítólapú könyvem még soha életemben nem volt. De nem ez az első köny­vem, amely nevem és álnevem fel­tüntetésével jelenik meg, a Hazába kiáltott szó című publicisztikai kö­tetemen is szerepelt mindkettő. Ennek a hátterében a kiadó részé­ről kereskedelmi meggondolást is vélek látni, hiszen a Diurnus-rovat- nak volt némi népszerűsége.- A Diurnus most egy lakatlan írói álnév?- Igen.- És lakható lesz rövidesen?- Nem döntöttem még el, hogy mit teszek. Nem merem még ki­mondani sem azt, hogy elmegyek a Magyar Nemzettől, sem azt, hogy maradok. Ha nem a Magyar Nem­zetnél folytatom a pályámat, nagyon meg kell gondolnom, hogyan és mi­lyen műfajban használom újra a Diurnus álnevet. (A kérdés azóta el­dőlt: Bodor Pál január 1-től a Nép- szabadságnál dolgozik - a szerk.)- Nyomon követtem az esemé­nyeket, és világosan érzékelem mindazt a fájdalmat, ami benned felhalmozódott a sajtóprivatizációs ügyekkel kapcsolatban. Érzem benned a kiábrándultságot is, a Diurnus - vagy Bodor Pál? megcsalatottságot is. Valami olyasmit érezhettél, hogy a nemzet nem kellő felelősséggel kezelte a médiáit. De ugyanez a felelőssé­ged, publicisztikai felelősséged neked is megvan Diurnussal szem­ben. Szeretnélek arra kérni, hogy törődj ezzel a Diurnussal. Ő sok mindenkinek fontos. Fotó: GOTTVALD KAROLY- Nagyon kegyetlen vagy. És na­gyon szépen köszönöm.- Az „esztendőváltáskor” mit kí­vánsz a szekszárdi olvasóknak?- Azt, hogy legyenek türelme­sebbek, mint amilyen az átlagos magyar lelkiállapot ma ebben az országban. DOMOKOS ESZTER Balipap Ferenc Jönnek hó-harangozásban (A Rájuk emlékezőknek) Lépeget, mintha hóba írt rozmaringnovellán, a Hargitán fenyőkről szakadt csipkén járna, ígéret arcú nők kísérik, biztatja ringó táncra őket maga előtt, homlokán közben átsugárzik a Nap jön Délről, Aradról, derűsebb eget is fordítana jókedvűen fölénk Znorovszky Attila ­Aztán csak átlép a halálba... Jön szögesdrót sikolyokkal a szívében, mint eltévedt, megvert térítő, hegyes és hófehér porcelántűkkel csontig dobálva, és közben is csokrosodó kéménytüst-virágot rajzolni egy tamási házra, a Miklósvár-fenyvesű lódent, mint világot kanyarítva magára Lippai Tomi ­Aztán csak átlép a halálba... Jön Csutoros Sanyi, hatalmas pofájú fejszével ijesztgeti a házak panel-korpuszait, hogy zöld erdővé faragja menten őket; rikkantva nevet, ámuló szemei felnőnek közben a templomtoronyba, és megered belőlük a sírás onnan lefelé, mire részegségébe szelídül az este - Aztán csak átlép a halálba... Prágában a matrózkocsmából fölállva indul, kezében - mintha gyertyák - két gyönyörű korsó sörrel, kópésan hunyorítva jön át a Károly-hídon, közben a Vencel tér tetejéig minden kocsmába befordul, előre tartott kezével egyensúlyozva meg-meginog, Kalauz Bandi Zalaszentgrótról - Aztán csak átlép a halálba... Az érlelni s visszafoglalni való hazákat, szeretőket, az elrabolt ifjúság kurvák közé vetett forradalmait becézi, élesztgeti lehajolva, közben fölsegíti a tájra a zenét, a kövek rőzseálmát - a halálon áthúz percenként legalább százhúsz tevést, a Zengőhegy oldalában áll, Olymposz siheder szökevénye Kígyós Sanyi ­Aztán csak átlép a halálba... És jön Samu Géza, az arcon csókolt erdők minden-évszaki hajnalaiból, az égről aganccsal Jézuskás havakat kotró dámokat ölelve, maga is Mezei Krisztus, a völgygátak alá fojtott csermelyeket apró melencéjébe fogva, vigyázva hanyatteső meggyfavirágot, közben fölgyúlva szelíd szerelemre, barátságokra, táncra - aztán csak átlép a halálba...- - Jönnek mind. Mint pásztorok közelednek. Parázsálmú, szorító telekben, báránynyakra bársonyszalagos úton, mintha: én húzzam ezen az országos kicsi szánon őket... - Jönek... Benne laknak már minden havazásban, harangszó-hó-harangozásban... Csengettyűk, gyertyák, csillagok... Lovak orrlikából párnául a pára... Hazapántlikás jászol-remények... - ­Eljönnek mind a feltámadás jókedvű-legény ácsai holtan a Született Krisztus Örök Dicséretére. Pillanatkép egy bostoni óráról (1990. február-december, Dombóvár)

Next

/
Thumbnails
Contents