Tolnai Népújság, 1990. július (1. évfolyam, 75-100. szám)
1990-07-18 / 89. szám
1990. július 18. v NÉPÚJSÁG 3 Vízi város a Tisza partján Az országjáró turista, ha Budapestről keletre veszi az útját, a Duna-Tisza köze középső szakaszánál Szolnoknál éri el a Tiszát. Szolnok megye magában foglalja a Jászság, Nagykunság ésTisza-zug tájegységeit, a kanyargós Tisza középső szakaszát és a Hortobágyi Nemzeti Park nyugati részét. Szolnok modern vízi város, elmúlt korok hangulatát indéző utcákkal, szépen felújított műemlékekkel. A város szivében szá- zadeleji, szecessziós házak, templomok és egyéb müemlékjellegü épületek találhatók. A város szélén kanyarog a vadregényes holtágakkal övezett Tisza és itt van a városhoz simuló üdülőterület, Tiszaliget is, ahol a városnézésben elpilledt turista felüdülést nyerhet Fotó: GOTTVALD KÁROLY Reklám a 4-es főút mellett Szolnoki pánoráma Találkozás II. Mennyi az állami támogatás? Bőd Péter Ákos ipari- és kereskedelmi miniszter szerint „az iparban már megszűnt az állami támogatás, egyedül a mezőgazdaságban létezik még nagyobb mértékű dotáció”. Király Péter pénzügyminisztériumi államtitkár szerint „60 milliárd Ft exporttámogatást kap jelenleg a mezőgazdaság”, amit hosszú távon le kell építeni. (Valójában ez az egész élelmiszergazdaság támogatása. Pl.: a húsiparé is benne van.) Mindig felmerül a kérdés persze: „Mi- 1 hez képest?” Az agrárszféra és az élelmiszeripar különböző címen kap dotációkat. A kedvezőtlen adottságú üzemek az átlagos hektáronkénti aranykoronaérték alapján, az exportőr üzemek (főleg a húsexport után) exportár-támogatásként stb. Azonban a másik oldalon ott van egy. jelentős mértékű elvonás is. Például a gabonaexporton jelenleg extraprofit képződik, mert a világpiaci ár meghaladja a hazai felvásárlási árat. Ezt a többletet ! a költségvetés elvonja. Azonban a mezőgazdasági termelők jövedelmének elszivattyúzását döntően finomabb eszközökkel, az árdiszparitás révén sikerül elérni. Egy magyar mező- gazdasági nagyüzem 3-4-szer annyi vagon gabonáért kapja meg ugyanazt a gé- pet, mint egy osztrák vagy egy dán farmer. Ha ezt vesszük figyelembe, akkor nagyvonalakban az alábbi arányok jönnek ki: A költségvetés 70-75 milliárd Ft dotációt nyújt különböző címeken a mező- gazdasági és élelmiszeripari termelőknek, miközben kb. 100 milliárd Ft-ot von el tőlük, főként az árdiszparitás révén. Értelmeznünk kell itt az árdiszparitás fogalmát! A világpiaci árakhoz viszonyítva a hazai mezőgazdasági termékárak még ma is alacsonyak összességükben nézve, bár az utóbbi időben közeledtek egymáshoz. A hús és hústermékek esetében el is érték ezt a szintet. Csakhogy a világpiaci árak nem reális árak, a hosszan tartó túlkínálat miatt nyomottak. A valós árviszonyokat a fejlett nyugati országok belső árszínvonala és árarányai jelentik. Ezért hibás a mező- gazdaságban a világpiaci árakhoz való igazodást követelni, még akkor is, ha ez az ágazat pozícióin valamelyest javítana. A fejlett nyugati országok belső agrárárai, ideértve az EGK belső árait is, többszörösen meghaladják az ún. világpiaci árakat. Ehhez kell a hazai árszintet is viszonyítani. A hazai árarányok eltérése a „természetes”, azaz a fejlett országok r belső arányaitól - ez a valós árdiszparitás - számításaim szerint önmagában kb. 100 milliárd Ft mínuszt jelent az agrártermelők számára a Lajtán innen a Lajtán túlhoz képest. Félreértés ne essék! Ennek ellenére csak helyeselni lehet, hogy a kormány az exporttámogatások, így az agrárexporttámogatás leépítésére készül. A gazdaságtalan exportot fel kell számolni, bármilyen termékben is öltsön az testet. Azonban látni kell azt, hogy a másik oldalon, az árdiszparitásból adódó rejtett elvonás felszámolását is meg kell kezdeni. Ha az európai gazdasági rendszerhez akarunk illeszkedni, akkor árrendszerünk illeszkedése döntő jelentőségű. Meg kell említeni, hogy például Görögország EGK-ba való belépésének előfeltétele volt az ország belső agrárárainak jelentős, több száz százalékos emelése, amit végre is hajtottak. Az eredmény: a görög agrártermelés nagyarányú fellendülése. Alapvető célként kell kitűznünk agrárexportunk szerkezetének radikális megváltoztatását. A tömegáruexportot (hús, gabona) érdemes lenne kétoldalú megállapodások alapján átterelni a szovjet piacra, kihasználva azt, hogy a magyar Alföld közelebb van Kijevhez, mint lowa kukoricamezői New Yorkhoz, vagy a bostoni kikötőhöz. Hogy a tengeri út és a rotterdami kikötőtől a szovjet területekig való szállítási távolság nagyságát ne is emlegessük. Egy ilyen exportot szovjet energiaszállítás tételezhetne ellen, hosz- szú távú szerződések, a világpiaci árat meghaladó védőárak alapján. (A 40-50 dollár/t szállítási költségmegtakarításon osztozhatnánk a szovjetekkel.) Ugyanakkor a nyugat felé folytatott agrártermék-kivitelünkben dominálnia kell majd a magas braintartalmú termékeknek, mint például tenyészanyag, vetőmag, speciális kikészítésű, ízesítésű fogyasztási cikkek, a biotechnológia termékei stb. Realitásként kell számolnunk azzal, hogy hosszú távon a tömegáruexport Nyugat-Európa felé végképp bedugul, ebbe az irányba legföljebb elkótyavetyélni lehet, áron alul. Ugyanakkor a Szovjetunió hosszú távon is agrártömeg- áru-importra szorul. Ha ezekből a realitásokból indulunk ki, akkor agrártermelésünk problémái folyamatosan megoldódnak, ha nem vesszük figyelembe e realitásokat, akkor nehézségeink fokozódására számíthatunk. A hazai árdiszparitás felszámolása vagy fenntartása hasonló jelentőségű és vonzatú kérdésnek tekinthető. GAZDAG LÁSZLÓ 16 keréken a Kárpátiéval (3.) Át a határon Unalmasan kezdődött.. (VI. 27.) Némi, úgy látszik mindenhol elkerülhetetlen adminisztráció után reggel fél 9- kor indultunk másodszor a szekszárdi Béla térről. A Kárpátja vezetői kikisértek bennünket a kamionhoz és a kerekek első fordultáig küldték utánunk jókívánságaikat. Később kiderült, hogy ezekből minden mennyiség bőségesen ránkfért. Ne sértődjenek meg a született alföldiek, de a magunkfajta pannonoknak az Alföld bizony unalmas. Cegléd és Kecskemét éppúgy, mint az egyébként szép Debrecen külvárosa, vagy Nyíregyháza. Egy ilyen hosszú út azért persze a gyakorlati földrajzi ismeretek gyarapítására jó. Az ember megtanulja, hogy merre van Rétközberencs, Ajak és a tiszabe- zerédi gulya, melyet türelmet igénylő tempóban szoktak áthajtani a 4-es főúton. Első szekszárdi élményünket délután háromnegyed 4-kor Nyírtúra elhanyagolt külsejű, de nagyon jó éttermében sze# reztük. Itt ugratásként így kezdtem a rendelést:- A szomszédos Szekszárdon azt beszélik, hogy az egész Nyírségben itt főznek a legjobban. Bebizonyítaná? A bajuszos vendéglős egyetértőén bólintott:- Természetesen! Ugye, Sáfrány Jánostól hallották, aki Szekszárdon a Kinizsi utca 2-ben lakik? A BHG-ben dolgozott valamikor, régóta nem találkoztunk, de üdvözlöm. Nincs szerencsém ismerni Sáfrány Jánost, de az üdvözletei ezúton továbbítom. Vendéglősünk, meghallva úticélunkat, azzal búcsúzott, hogy 3 hét múlva, visz- szajövet is térjünk be hozzá. Hallott már az ottani útviszonyokról, így ez az ijesztő perspektíva sok kamionos vendége tapasztalatainak összegezése volt. Az útviszonyokról természetesen mi is hallottunk, de mint a későbbiekből kiderül, itt-ott kellemesen csalódtunk. Persze várakozásainkhoz mérten, tehát viszonylag. Bevezetésül Záhony volt az, ami minden elképzelést felülmúlt... 200 méter =2 óra 20 perc. A határállomás létét 200 méterre jelző táblánál véget nem érő kocsisor. Személyautók hol kettesével, hol négyesével minden irányból és a legváratlanabb pillanatokban váltva át az egyik sávból a másikba, különös előszeretettel a kamionokéba is. A „Záhony fogadó" (Teljes panzió, Alkotmány utca '36.) farost reklámtáblája zsebkendővé gyűrve, az állapotok kaotikusak. Érdekes, hogy a rádió, mely szorgalmasan közli, hogy Ausztria vagy Jugoszlávia felé milyenek az átkelési körülmények, Záhony létéről következetesen megfeledkezik. Petres István kollégánk is vethetne erre egy pillantást a tv „Ablakjából...- Mindig így van ez? - kérdeztük a Tisza hidját őrző katonát, mig az udvarias ügyintézés után az átengedést vártuk.- Néha még rosszabb! - mondja kedvesen. - Amióta szabad a kishatárforga- lom... Ami ilyen formában a legtökéletesebb félreértés, a zúgpiacok és csencselések mocsarait bőven tápláló forrás. Egy szovjet házaspár mellettünk tolta át a Tisza fölött Zsiguliját. Elfogyott az üzemanyaguk, üzleti sikereik mérsékeltek lehettek. Nem ők voltak-az egyetlen kocsitolók. A magyar vámosok horgán akkoriban fennakadt egy kártpátaljai cigányasz- szony, aki csekély 70 ezer forinttal a szoknyazsebben próbált kishatárforog- ni... „Odaát” az ügyintézés - mondjuk így - alapos volt. Bebújtak a leplombált kamion alá, felmásztak a ponyvára. A hangulat csak akkor vált barátságosabbá és a hangnem halkabbá, amikor az egyik fogfájós határőrnek adtam egy Demal- gont. Váratlanul magyarul köszönte meg. Csap (Csop) után az út zsúfoltsága folytatódott. Tiz kilométeres kocsisor várta, hogy Magyarországra juthasson. Ők kedvük szerint, akármerre portyázhattak minálunk, és ezt valószínűleg meg is tették. A mi útirányunk behatároltabbnak bizonyult. Már a határon belebélyegezték útiokmányainkba, hogy Helsinkibe csak és kizárólag a Munkács-Sztrij— Lvov-Breszt-Minszk-Orsa-Pszkov-Le- ningrád úton mehetünk. Ez korántsem a legrövidebb út, de vitának helye nincs. Sorozatunk előzetese utat jelzett az ismeretlenbe. Nem tévedtünk és bánatosan néztünk egy Rigába tartó kamion után, mely az ottani Latinteranto cég tulajdona volt. Az olvasónak azonban később mégis szolgálunk balti információkkal, ha közvetettekkel is... A homoki benzinkút parkolójában álltunk meg, éjjel 11 -kor. Egy budapesti Vo- lán-kamionossal még megvitattuk a határok spiritualizálódását. Ő ugyanis Lengyelországba ment, Záhony, Kárpátok, Breszt vargabetűvel, mert a csehektől nem kapott Ifájára útvonalengedélyt. A harmadik napon 462 kilométerrel gyarapítottuk utunkat. Élalvás előtt egyikünket se kellett ringathi... ORDAS IVAN Reprodukció: GOTTVALD KÁROLY Találkozás I. A Tisza Szálló a Tisza partján Utunk középső szakaszának első fele