Tolnai Népújság, 1990. május (1. évfolyam, 24-48. szám)
1990-05-30 / 47. szám
1990. május 30. NÉPÚJSÁG 3 AustriaLottó A szerencse schillingmilliói Expo 90 Találjuk meg a feltalálót! Reklám nélkül a legnagyobb találmány is halálraítélt Ez tény. Meg az is tény, hogy Székely László gépjárműjavító és -szerelő mester - mellesleg többszörös feltaláló - ennek tudatában van, mi több ekként is cselekszik.- Tudja az azért gond, ha én kifizetek a Magyar Televíziónak 40 ezer forint reklámköltséget amiért elmondhatom a találmányom lényegét, de azt már nem engedik meg ebben a műsorban, hogy a címemet is hozzátegyem. Márpedig ha nem jut el hozzám a kuncsaft, nemcsak ő, de jómagam sem járok jól. Mondja, maga leírja, hogy hol a műhelyem? - kérdi a feltaláló.- Nem. Ez valóban burkolt reklámfogás lenne részemről, s ha a két itt kiállított találmánya valóban „világra- szólóan” nagy ügy, akkor ön előbb-utóbb nem győzi a megrendelések kielégítéBudapesten és Győr-Sopron megyében már beindult, most érkezik Tolna megyébe az Osztrák Lottó. Az OTP megyei igazgatóhelyettesét, Metz Istvánt kérdeztük:- Csökkent vagy nőtt az utóbbi időben Tolna megyében a szerencsejátékok népszerűsége?- Tizennyolcmillió totó-lottó szelvényt értékesítettünk az elmúlt évben a megyében. Az idei év első negyedévében, amikor a halmozódás folytán új játékforma indult be, már 5 millió 300 ezer szelvény kelt el. A halmozódás technikai problémákat vet fel, mivel nem tudjuk előre, mennyi szelvényt kell előre legyártani, a biankószelvényeket használjuk sok esetben, de ezekből sem sikerül az igényeket kielégíteni nyomdai kapacitás hiánya miatt. Április hónapban 270 ezer biankószelvény bélyegzésére került sor fiókhálózatunkban.- Ez azt jelenti, hogy nő az emberek játékkedve?- Méghozzá jelentősen. Ami számunkra kedvező, hisz megyei szinten is nyereség elérésére kell törekednünk. Ezen tevékenységek közé tartozik a három eléggé ismert szerencsejáték: a borítékos sorsjegy, a Szuper és a még nem egészen egyéves Bongó. Ezenkívül most indul az OTP-sorsjegy. Borítékos sorsjegyből a múlt évben 1 millió 200 ezer, Szuperből 210 ezer, Bongóból 900 ezer fogyott el. Ehhez képest fellendülés az idei év első négy hónapjában eladott 900 ezer Bongó...- Tehát úgy tűnik, a szegényedéssel egyenesen arányos a szerencse keresése. Úgy is tekinthetjük, hogy mindaz, ami eddig elhangzott, a múltat képviseli olyan szempontból, hogy az említett szelvények forintért voltak válthatók. A jövőt, most már közeljövőt az AustriaLottó jelenti. Mit tudhatunk meg az új játékról, amely Tolna megyében június 4-én indul?- Az Osztrák Lottó Totó Társaság múlt év novemberében a Sportfogadási és Lottóigazgatóság együttműködve kísérletképpen beindította Budapesten és Győr-Sopron megyében a valutáért vá*" sárolható lottószelvények árusítását. A kísérlet eredményesnek bizonyult, így született a döntés, hogy bekapcsolják a rendszerbe a dunántúli megyéket. A megyék választhattak, hogy hány helyen fogják ezeket a szelvényeket átvenni. Mi úgy döntöttünk, hogy Tolna megyében két egységünknél, Szekszárdon és Dombóváron.- Milyen feltételeket kell biztosítaniuk Önöknek a játék zavartalan lebonyolításához?- Először is arra kell kérnünk ügyfeleinket, hogy az OTP Tolna Megyei Igazgatóságán folyó átalakítási munkálatok befejezéséig legyenek elnéző türelemmel, hiszen mindez azt célozza, hogy kellemes, esztétikus, civilizált, sőt, elegáns környezetet teremtsünk, elsősorban épp ügyfeleinkre való tekintettel. Ezért az AustriaLottót egyelőre Szekszárdon még csak ideiglenes helyiségben tudjuk indítani, a Mártírok tere 5-7. szám alatti székház első emeletén. Az átalakítási munkálatok egyébként azt célozzák, hogy igazi bankokká legyünk. Az osztrák lottó indításához mind a technikai, mind az emberi feltételek biztosítottak. Munkatársainkat külön tanfolyamon képezték ki a játék lebonyolításának minden részletével kapcsolatban. Ugrai Ferencné, az AustriaLottó területfelelőse tájékoztat arról, hogyan kell játszani.- Mindazok, akik játszani szeretnének, valamennyi OTP-hálózati egységben és totó-lottó kirendeltségben már hozzájuthatnak a szelvényhez Tolna megyében. A szelvények díjtalanok, akkor sincs ráfizetés, ha a játékosok kitöltéskor hibáznak. Csak akkor kell fizetni, ha játékba bocsátják a szelvényt. Ezt egyelőre csak Szekszárdon és Dombóváron tehetik a résztvevők. Ha az üzletágon belül az osztrák lottó nyereséges lesz, tovább fogjuk terjeszteni - a fiók jelzésére egy hónapon betűi érkezik a jóváhagyás. Egy szelvény tíz számmezőből áll, tehát voltaképpen tíz szelvényt ér. Ebből a résztvevő annyit játszik, amennyit akar, vagy amennyit valutakészlete enged. Arra kell vigyáznia, hogy a számmezők nem vízszintesen, hanem függőlegesen következnek egymás után. Aki erre nincs tekintettel, annak a függőleges irányban kitöltetlenül maradt számmezőkért is fizetnie kell. Fontos, hogy csak kék vagy fekete golyóstollal töltsék ki a szelvényeket, a gép ugyanis mást nem tud leolvasni. Ugyenezen a szelvényen egy, a Bongóhoz hasonló Joker-játékot is ajánlanak. A részvétel díja 12 schilling. Itt a megfelelő kockában mindössze azt kell x-szel megjelölni, hogy megjátssza-e a játékos, vagy sem. Az AustriaLottó egy játékmezője 6 schilling, vagy annak megfelelő összegű konvertibilis valuta. A szelvényeket egy járat szedi össze, ezeknek pénteken délelőtt 10 órára Bécsben kell lenniük, csak ebben az esetben kerülnek játékba. A szelvények szállítása többszörös biztonságot igényel. Péntek délután 14 órára elkészül az összes magyar szelvény gépi földolgozása. A magyar küldeményt összeolvasztják szombat délelőtt az osztrákkal, és így képezik a közös nyereményalapot. Az osztrákok valószínűségszámítást végeztek, ennek eredménye arra utal, hogy őszre már várható egy nagy magyarországi nyeremény, de bejöhet előbb is. Pillanatnyilag a játékban résztvevő magyar szelvények az egésznek mintegy 5-6 százalékát teszik ki, egy hattalálatos szelvény esetén a nyereményalap mégis átlag 11-12 millió schilling. A nyereményeket a fogadók schillingben kapják meg. A legkisebb nyeremény 30-40 schilling. Az ötezer schilling fölötti nagy nyeremények esetében nyereményigénylést kell benyújtani. A 4000 forint értéket meghaladó nyereményeket devizaszámlára utalják, az annál kisebbeket kézbe kapja a nyertes. A nyeremény kifizetése a szelvény átadási helyén történik.- Budapesten, Győrben a játék beindulásakor hatalmas sorban állás volt. Mit tesznek önök azért, hogy ezt Tolna megyében el lehessen kerülni?- Felkészültünk rá, hogy a budapesti, illetve győri jelenséget képzéssel, szakértelemmel előzzük meg - válaszolja Metz István. - Június 4-én, hétfőn indítjuk a játékot, csütörtökön délben kell zárnunk. Hétfőn, kedden és szerdán az OTP-nyitvatartás szerint egész nap a fogadók rendelkezésére állunk, így, ha nem rohamoznak meg bennünket valamennyien az első napon, van idő beadni a szelvényeket. Szeretnők elkerülni a torlódást. Még két hasznos tanács: nem szükséges okvetlenül kitölteni a névre és lakcímre vonatkozó rovatot, ellenben nagyon fontos, hogy csak a kockán belül ikszeljünk. Ellenkező esetben két kockáért kell fizetnünk. Egy biztos: ha nem nyernénk, az AustriaLottó akkor is megtanít bennünket valamire, ami nem megvetendő: a precizitásra... Lejegyezte: DOMOKOS ESZTER sét..- Na jó, de azért beszélhetek a találmányokról?- Feltétlenül.- Itt látható a két kiállított kocsi, a VW Jetta és a Lada Combi, melyekben be is tudom mutatni a benzinreduktoro- mat Lényege ennek a nemzetközileg védett találmánynak, hogy jelentősen csökkenti a kocsi fogyasztását, a lég- szennyezést melyet a Közlekedéstudományi Intézet mérési eredményei igazolnak is. A start és nonstop rendszerű fogyasztás és szmogcsökkentő készülék négyütemű és kétütemű járművekbe is beépíthető.- A vásárig több száz megállással jutottunk el...- No látja, ez az! A berendezés működésének lényege, hogy az alapjárati fúvóka menetközben nem ad benzint csökken a fogyasztás, míg a motor indítása és szükség szerinti leállítása a gázpedál megnyomásával történik. Mindezt beépítve adom el... (Budapesten) s amíg a vevő vár - 50 perc körülbelül -, addig videofilmen megismerkedik a berendezés lényegével, használatával.- Ma a magyar autóstársadalom jelentős része, hogy is mondjam csak... szegény... örül már a benzinvásárlásnak is.- Magyarország mai gazdasági helyzete éppen az ilyen berendezések terjedését követelné meg, főleg a kétütemű járművek esetében. Külföldön valóban előbb lehet belőle valódi nemzetközi siker, mint itthon, hiszen olasz, holland és nyugatnémet érdeklődők is jelentkeznek mint potenciális vásárlók. A találmányom alapgondolatára kellene egy tőkeerős vevőt találnom. milyen gyártmányú autó szerezte a pénzt, azt már nem tudom megmondani.- Már akkor is sok autó volt Szekszárdon?- Mi az, hogy akkor is. 1940 körül a felsorolt bérkocsikkal együtt talán ha harminc autó volt Szekszárdon. De most menjünk néhány lépéssel odébb. Itt az általános iskola: valaha a polgári fiúiskola nevet viselte. Ez a keskeny, egyirányú utca, mely a piacra vezet, volt valamikor a halpiac. Itt tőlünk jobbra a megyeháza támfala húzódik. Ahol már most vagyunk ezt korábban úgy nevezték, hogy várpince. A megyeháza alatt több száz méteren szerteágazó, szépen kiépített pincerendszer található. A harmincas évek közepén sok pesti embernek adott felejthetetlen élményt.- Miért pont a pestieknek?- Mert azokban az években - úgy 5-6 éven át - jöttek Budapestről a filléres vonatok. Mindjárt el is magyarázom, mi is volt ez. Vasárnap reggelenként különvo- natokat indítottak Budapestről az ország különböző részeibe, így Szekszárdra is. Ezek a különvonatok a késő esti órákban indultak vissza. A részvételi díj minimális volt, talán ha a rendes jegyár 20-25 százalékát kitette. Ezért nagy népszerűségnek örvendett, és innen kapta a nevét, hogy filléres vonat. Egy ilyen alkalommal látogatott Szekszárdra Móricz Zsigmond is. A délelőtti órákban, amikor megérkeztek a pestiek, a férfiak egy része, talán mondanom sem kell, a borkóstolókat, a vendéglőket kereste fel. A filléres vonatok érkezésének alkalmával a várpincékbe is be lehetett menni, ahol deciszámra is árultak bort. Aztán a pesti utasaink megkóstolták a fehéret, a vöröset, a sillert, no meg a szekszárdi bikavért, aztán egy-két utassal mindig csökkent a létszám visszafelé a vonaton, mivel lemaradtak.- Miért nem saját autóval utaztak, azzal biztos jobb lett volna?- Biztos, hogy egyszerűbb lett volna az utazás, de az embereknek akkor - velem együtt - még kerékpárjuk sem nagyon hajtotta a város hintóját. Akik a leventéből hiányoztak, vasárnap reggelenként a rendőr ösz- szegyűjtötte őket és ide a városháza udvarára jött velük.- Bezárták őket?- Elméletileg igen, de gyakorlatilag nem, mert reggeltől estig fát kellett fűrészelni vagy hasogatni, egyéb hasonló munkát végezni.- Nagypapa, említetted, hogy megnagyobbították a városházát. Tudod mit nem értek? Az elmondásod alapján oly sok egyéni gazda, iparos és kereskedő volt a városban. Hogy tudták akkor jól elintézni az ügyeiket, nyilvántartásaikat, mert ha jól tudom, komputer sem volt.- Komputer? Még írógépük is csak mutatóban volt, kézzel írtak mindent. A kimutatásuk viszont pontos volt. Hogy mennyi volt a létszám, nem tudnám megmondani számszerűleg, de elképzelhető, hogy a mainak egyhar- mada. Igaz ma minden gépesítve van...- A Bartina ABC is új?- Igen, valaha itt volt a Hirschfel-féle mészárszék, majd a Hangya fióküzlete költözött ide a háború előtt. Itt a pincehelyiségben, ahol most bort, sört mérnek, Berger bácsinak volt könyvkötödéje és kegyszereket is árult. De ha már itt tartunk elmondom, valaha ezt a teret piactérnek használták. A szerdai és szombati napokon itt alig lehetett megmozdulni. Ami csak elképzelhető, itt mindent árusítottak. így például a baromfitól kezdve a túrótól a tejfölig mindent, aztán iparcikket, szappant, zománcedényt, szitát, cillyen volt a belvárosi templom 1925-ben, leégése előtt pőt, méterárut. Volt itt egy-két bódé is. Az egyikben például italt, a másikban lóhúst árultak.- És volt, aki megvette?- Miért ne? Hisz a ló a legtisztább állat és a húsa is jó, ha megfelelően fűszerezik. Igaz, azért is vásárolták sokan, mert ez volt a legolcsóbb. A tér krónikájához tartozik, hogy annak kövezetét, majd aszfaltját oly sokszor felszedte a zápor, mely a nagy zivatar után a Bartina utcából és a Kálvária felől zúdult le.- Mára befejeztük, majd holnap, ha minden igaz, folytatjuk. - kas volt, nemhogy autójuk. Talán éppen ezért volt ötletes ez a tömeges utaztatás, mely megfelelt országjárásnak. Az épülettömböt éppen 100 éve építették. A tér közepén a szép barokk stilusú, hatalmas boltívekkel felépített templom.- Jaj, de szép nagy épület!- Nagyon régi?- Ez is csak volt. És hogy volt, én is igazolom, hisz két éven át ide jártam. Emeletes volt, 1820-ban épült és úgy 15 éve bontották le. Két kedves tanítómra még emlékezem: Faragó Manci nénire és Kovács tanító bácsira. Tehát ennek is már innen-on- nan hatvan éve.- Igen, az. Ez a régi megyeháza. A feljegyzések szerint az eredeti már 1783- ban állt, de 1794-ben, amikor a város nagy részét a tűzvész elpusztította, megrongálódott és* 10-15 év múlva kezdték az épületet rendbe hozni. A mai formájában 150 éve készült el, Pollack Mihály tervei alapján. Ott szemben a bíróság, a törvényszék és a túlsó részen a börtön.- Attól függ, mennyire megyünk vissza az időbe. Egy korábbi templom 1794- ben leégett. Amikor még a harangok is megolvadtak. A mostanit 1802-1805 között §zluha György apát ideje alatt építették. Ez a templom is - részben - a tűzvész áldozata lett. Néhány gyerek denevért akart kifüstölni a toronyból 1925. október 24-én. A füstölésnek tűz lett a vége, lángra lobbant a tetőszerkezet és bizony a torony, valamint az egész tető leégett, a harangok ismét megolvadtak. A hívők, a lakosság, a közeli iskolába mentette át a kegytárgyakat, az értékeket. Régen a közelben lévő iskola tanulói harangoztak, azóta már ez a művelet villamosítva lett. A László, a Mária, valamint a Lélekharang rendszeresen, míg a nagyharang csak ritkán szólal meg.- De hol van itt isko- - la? A Szentháromság-szobor a Béla téren- És az ott a városháza?- Igen, 1846 őszén adták át. Persze azóta ezt is toldották-foldot- ták. Régen az udvarban hátul istállók, fészerek voltak, Vasad i bácsi A Székely-féle nemzetközileg védett fogyasztáscsökkentő berendezés Ladába építve a BNV-n