Tolna Megyei Népújság, 1990. január (40. évfolyam, 1-26. szám)

1990-01-03 / 2. szám

1990. január 3. \ Eled a Hangya-mozgalom (Folytatás az 1. oldalról.) Néhány hónappal ezelőtt újra fölbuk­kant az elnevezés a sajtóban. A Függet­len Kisgazdapárt országszerte meg­kezdte a Hangya-szövetkezetek újjá­szervezését - tudtuk meg. Kapitány Fe­rencet, a párt szekszárdi szervezetének vezetőjét arról kérdeztem, hogy Tolna megyében hol tart a munka. A múlt század végén kibontakozó Han­gya-mozgalom elsősorban fogyasztási és hitelszövetkezeteket hozott létre, de termelő, értékesítő, biztosító stb. szövet­kezetek is működtek. A szövetkezők egy­ben a vevő- illetve ügyfélkört is jelentet­ték, ezért természetesen saját céljaiknak megfelelően formálták a Hangya-szövet­kezeteket. Nem a nyereség, hanem a működés nyújtotta előnyök élvezete volt a cél, de ha normális üzletmenet mellett mégis nyereséget ért el a szervezet, ak­kor az osztalék formájában visszakerült á tagokhoz. A Hangya-mozgalom nem a múltjából fog táplálkozni - mondja Kapitány Fe­renc -, hiszen az akkori részesei már ki­öregedtek, elhaltak. A tapasztalatokat, az előnyöket akarja az újjáélesztéssel át­menteni a Kisgazdapárt. Tolna megyé­ben jelenleg szándéknyilatkozatokat gyűjtenek. Anélkül, hogy az aláírókat ez bármire kötelezné, fölmérik az igényeket. Több községben - különösebb hírverés nélkül - meglepően nagy érdeklődés mutatkozik. Elsősorban beszerzésre, ér­tékesítésre kívánnak ma szövetkezni a gazdák, de a tervek között szerepel hitel- szövetkezet, gazdabank létrehozása is, ahol a gazdaság fejlesztésére alacsony kamat mellett lehet majd hitelt fölvenni. A kereskedelemben a termelővel való köz­vetlen kapcsolat, az alacsony működési költségek révén kívánják alacsonyan tar­tani az árakat, hiszen a szövetkezeti tag­nak - egyúttal vevőnek - ez az érdeke, a Hangya pedig kimondottan érdekszövet­kezet. Mint a gazdasági vállalkozások­nak, úgy a Hangyának a beindítása is el­sősorban az anyagiakon múlik - a tagok toborzása ezért részjegyek jegyeztetését is jelenti, mégpedig 100-10 000 forintig terjedő nagyságrendben. Az elképzelések szerint a jövő év ele­jén már működő szövetkezetek lesznek - tudtam meg. Addig is olyan akciókat sze­reznek - Tolnán már volt is rá példa -, amelyek fölkelthetik a lakosság érdeklő­dését és érzékeltethetik, hogy a láncke­reskedelem kiküszöbölése milyen ered­ményekkel járhat - mondta a kisgazdák képviselője.- ri ­Lesz-e tévémozi? Csato r n a vá I tás A bőség zavara Változások várhatóak Szekszárdon a televíziós vételi lehetőségek terén, leg­alábbis azokban a lakásokban, amelye­ket már bekapcsoltak a városi kábelhá­lózatba. A műholdak és a sugárzott csa­tornák száma ugyanis gyorsan növeke­dik. A vétel bővítésének persze vannak technikai korlátái, hiszen a 160 lakásos épületben levő fejállomás jelenleg tíz csatorna kezelését és továbbítását teszi lehetővé. Maga a kábelhálózat alkalmas lenne több csatorna közvetítésére, de ehhez a fejállomást kellene bővíteni, ami viszont komoly pénz befektetését igé­nyelné. Mindezt Tarr Jánostól tudtuk meg, aki annak a kisszövetkezetnek a ve­zetője, amely a kábelhálózatot építi és üzemelteti Szekszárdon. Az anyagi lehetőségekhez mért folya­matos fejlesztést a Városgazdálkodási Vállalat és a Multi Kisszövetkezet elvégzi, de ez nem tarthat lépést a sugárzott csa­tornák számának rohamos bővülésével. Ma még nem tudni, hogy lakossági, taná­csi vagy egyéb forrásokból sikerül-e ko­molyabb pénzösszeggel megoldani a fejállomás fejlesztését. Addig azonban meg kell elégedni a jelenlegi csatorna­számmal, legfeljebb választhatunk, hogy melyik tíz legyen a sok közül. Éppen ezért küldött a Városgazdálkodási Vállalat ezer családhoz kérdőívet, hogy felmér­jék, a lakosság mely csatornákat kedveli leginkább. A jelenlegi választék: magyar adások, Novi Sad, Super Channel (an­gol), SKY Eurosport (angol), TV5 (fran­cia), MTV (angol), RTL Plus (német), SAT1 (német), Moszkva, jugoszláv 2, 3 SAT (német), ARB Ein Plus (német) és a városi televízió adása. Ez a felsorolás nem tartalmazza azokat a csatornákat, amelyek vételére és to­vábbítására a fejállomás alkalmas lenne, de csak olyan televízió-készülékekkel le­hetne fogni, amelyek kábeltunert tartal­maznak. Ezekből a tévékből ma még ke­vés van a lakosság birtokában, ezért in­dokolatlan lenne ilyen csatornák műso­rát továbbítani. Külön kérdés á városi té­vémozi iránti igény. Lehetőség van ugyanis arra, hogy a stúdióból rendsze­resen színvonalas játékfilmeket küldje­nek a hálózatba, de ezért a lakosságnak külön fizetni kellene havi 25 forintot. A je­lenlegi egyszerű műsorszétosztó hálózat nem teszi lehetővé programok letiltását egyes előfizetőknél, ezt csak rendkívül költséges műszaki megoldással lehetne elérni. Ez azt jelenti, hogy ha a megkér­dezett ezer család döntése értelmében lesz tévémozi, akkor azt minden kábellel rendelkező lakásban nézhetik - igaz, fi­zetni is mindenkinek kell majd...- áa ­Eredményes szem esterm ény- forga lom a nagydorogi áfésznél Kedvezően alakult a Nagydorog és Vi­déke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet szemestermény-forgalma- zása és magfeldolgozása 1989-ben. Mint Kovács István, az ágazat osztályve­zetője elmondta: több mint 8,5 millió Ft- tal (31%) növekszik a tevékenységből származó árbevétel. Nőtt a nagyüzemek­től és háztáji gazdaságoktól felvásárolt napraforgó-, borsó-, mustár-, repcemag mennyisége, ugyanakkor a piaci viszo­nyok és a kedvezőtlen időjárás miatt csökkent a bab, lencse, mák termelteté­se és átvétele. A szemes termények dön­tő többségére még az I. negyedévben termékértékesítési szerződéseket kötöt­tek. Évközben iregi csíkos napraforgóból és mustármagból bővítették a szerződé­ses keretet, mert úgy ítélték meg, hogy e cikkek iránt élénkülni fog a piaci kereslet. A felvásárlásra és feldolgozásra került áruk döntő többségét mezőgazdasági nagyüzemekkel termeltették meg. A piaci értékítélet alakulása lehetővé tette, hogy a termelők részére a szerződéses áron felül is fizessenek. Az említett cikkek többségét - a háztájrtjab és lencse kivé­telével - konvertibilis valutáért exportál­ták. Készleten már csak mustármag van, azonban ezt is értékesítették. Elszállítása rövid időn belül megtörténik. Kovács Ist­ván elmondta még, hogy egy-egy ter­mény pl. napraforgó, borsó iránti piaci kereslet nagy volt az év során, ezért erős konkurencia jelentkezett. Ennek követ­keztében számottevően nőttek a termelői árak, csökkent viszont az árrésszint és árréstömeg. Az alacsonyabb árrésszint miatt jelentősen több árutömeget kellett felvásárolni és elszállítani ahhoz, hogy a tervezett nyereséget biztosítani tudják. A magfeldolgozó üzemben 3001 mus­tármagot, 2501 napraforgót és 551 étke­zési szárazbabot dolgoztak fel. Töreked­tek az üzem időszaki kapacitásának/na- ximális kihasználására. Fentiek érdeké­ben augusztus közepétől a 3 állandó dol­gozó mellett 4 időszaki munkást is foglal­koztattak november végéig. A szövetkezet igazgatósága megtár­gyalta a tevékenység helyzetéről készí­tett jelentést és pozitívan értékelte az ágazat e téren végzett munkáját. LEMLE ZOLTÁN NÉPÚJSÁG 3 Határ menti őrjárat (2.) Békésben és Csongrádban jártunk A határra elmenni természetesen le­het, de egy határállomáson kedvünk sze­rint sétálgatni és fényképezgetni túlzás. Szerencsére útunk támasza és talpköve, Koszorús Oszkár orosházi könyvesbol­tos mindenkit ismer. Közvetítésével Pál János ezredes, kerületi határőrparancs­nok, telefonon veszi tudomásul adatain­kat, felszól a BM Sajtóosztályára és mire Tótkomlóson és Makón át Nagylakra ér­kezünk, az átkelőhely parancsnoka már bejelentett vendégekként vár bennünket. Nem vagyunk egyedül. Kamion ka­miont követ, és személyautók is jönnek szépszámmal. Itt a máltai segélyszolgálat néhány egyenruhása és egy NSZK rend­számú rádiós kocsi. Mikrobuszból forró teát mérnek. Az egyik törzsőrmester zub­bonyán „komondor”-jelvény. A komon- dorosok köztudomásúan a terrorista el­Személygépkocsik is szépszámmal érkeznek Nagylakra. hárító kommmandó tagjai, akik ugyan egyelőre munkátlanok voltak hazánk­ban, de akiknek az ittléte a Securitate- szomszédság ismeretében megnyugta­tó. A vöröskeresztes jelzés általános, ami civilizált viszonyok között védettséget kellene, hogy jelentsen, de amiként az egyik volán mögül megfontoltan meg­jegyzik:- Célpontnak se utolsó! Szeretnénk elmenni a magyar határ­sorompóig, de kiderül, hogy ilyen nincs.- Odaát korábban olyat csináltattak, hogy harckocsival is bajos lenne áttörni! Nekünk igazán felesleges lett volna egy másik. A szállítmányok egyébként konvojok­ba rendeződve mennek át tíz kilométer­nyire. Ott átrakodó állomás van, a to­vábbszállítást javarészt a románok vég­zik, akik maguk tudják legjobban, hogy hol, mire van szükség. A célfuvaroknak pedig kíséretet adnak, ami cseppet se fe­lesleges, mert érkezésünk előtt (decem­ber 27. reggel) bő nappal még hallatszott távoli ágyúszó és lövések is. Nagylakon a sajtót egyébként egy ideig két irányból képviselték. A nyugati AP hírügynökség oroszos kucsmában fagyoskodó tudósítója és mi, a Tolna Me­gyei Népújságtól. Kari Kiinger osztrák cserkésztiszt a saját szervezete szállít­mányát hozta Bécsből.- 33 évvel ezelőtt ugyanezt csináltam, de ekkor Magyarországra! - mondta vi­dáman. - Most Romániába megyek! Mit gondol, melyik lesz a következő keleti ha­tár, amin még egyszer majd átmegyek...? Összenéztünk és nem mondtuk meg. Kevésbé voltak vidámak a KIB T 575 rendszámú osztrák személygépkocsi utasai.- Aradról jövünk - mondta egy hölgy. - Az unokatestvéremet kerestük...- És megtalálták?- Szerencsére igen! Kórházban van, átlőtték a vállát. Néhány órával később Békéscsabán, a megyei tanács új épületében, Luczi Jó­zsef titkársági osztályvezető szobájában. Személyében egy másfajta lövöldözés hiteles szemtanúja szólalt meg:- Aradra szállítottunk kamionnal, men­tőautókkal gyógyszert és más szüksége­seket a megyei kórház udvarára. A lera­kodás teljes összefogással, kalákában történt, dolgozott, aki hozzáférhetett. Saj­nos, a kelleténél egy személlyel több fér­hetett hozzá. Egy ballonkabátos férfi, aki néhány percre elhívta magával a Fő térre szegény Tóth János taxist. Tudott ma­gyarul, ami Aradon igazán nem ritkaság. Arra már nincsen bizonyíték, hogy a vo.- lán mellett kényszerítette volna a tovább­haladásra, valószínűleg nem, hiszen mi­felénk a legtermészetesebb dolog, hogy a segítséget kérőnek igyekezni kell segí­teni. Kiértek a Fő térre, az idegen - akiről most már tudjuk, hogy a Securitate em­bere volt - kiszállt jobbról, a mi magya­runk balról és az előbbi egy intésére a Park szálló valamelyik felső emeleti abla­kából homlokon lőtték. A Park szállóba 30 szekus fészkelte be magát, amikorra kifüstölték őket, kilen- cükről kiderült - bármit mondjanak is a hivatalos nyilatkozatok - hogy líbiai volt. A megyei tanács udvarán egyébként ottjártunk idején a kővetkező szállít­mányhoz rakodták a kenyeret. A kenyér természetesen éppúgy ajándék, mint bármi más. Jogosan szült felháborodást, amikor kiderült, hogy odaát van rá eset, amikor pénzért árusítják. Ennek meg­szüntetésére, azóta már tudjuk, román részről intézkedett az új hatalom. Persze, szervezési zökkenők azért minálunk is akadnak. Fürj József kőrösnagyharsányi vb-titkár mesélte ottjártunk harmadik napján, a tanácsház kapujára kiszöge­zett gyűjtőhely cédula mellett:- A televízióból tudtuk meg, hogy az MDF kijelölt gyűjtőhelye vagyunk! Csak éppen bennünket felejtettek el értesíteni róla! Azóta, persze, már megszerveztük... Természetesen nem az aprócska zök­kenők jellemzik a lényeget. Dr. Perlaki Sándor békéscsabai orvosnak igaza volt, amikor a következőket mondotta:- Történelmi lehetőséget szalasztot­tunk volna el, ha most nem sietünk a ro­mánok segítségére! Az, hogy a (trianoni) határ mennyire nem az érzelmek határa, néhány percnyi beszélgetés után szinte bárkitől megtud­hatja az ember. A kőrösnagyharsányi re­formátus templom tornyából tiszta idő­ben látszik a nagyváradi, a harangszó pedig innen-oda és onnan-ide áthallat- szik. A székelyudvarhelyi születésű Luczi József az ablakból mutatja, hogy merre van Nagyszalonta és a radványi sötét er­dő, melyben halva találták Bárczi Benőt... (Folytatjuk) ORDAS IVÁN Fényképezte: KISPÁL MÁRIA Kari Kiinger osztrák cserkésztiszt félreismerhetetlen kalapjában. Középen az AP hír­ügynökség képviselője prémsapkában. Vöröskeresztes jelzés (és céltábla...?) a kamionon

Next

/
Thumbnails
Contents