Tolna Megyei Népújság, 1989. november (39. évfolyam, 259-284. szám)

1989-11-07 / 264. szám

r NOVEMBER 7 A Nap kél 6.36 órakor nyugszik 16.20 órakor " > KEDD Névnap: Rezső A Hold kél 13.28 órakor nyugszik - órakor ÜGYELET 8-14 ÓRA KÖZÖTT: LEVELEZÉSI ROVAT Telefonszámunk: 16-211. Üzenetrögzítőnk száma: 16-211, mely 20 órától reggel 8 óráig rögzíti mondandójukat. Telexszámunk: 14-251, ez a vonal nap közben él. CB-számunk: 18-as csatorna Népújság 1, AM-üzemmódon. Ezen reggel 8-tól este 20 óráig lehet hívni szerkesztőségünket. Esős idő A várható időjárás az ország területére ma estig: job­bára borult, párás idő lesz, eleinte főként a Dunántúlon, majd egyre több helyen várható ismétlődő eső, zápor eső. A délkeleti, déli szél élénk, időnként erős lesz. A legmagasabb hőmérséklet kedden 8 és 13 fok között |É| várható. V_________________•_____________ 45 évvel ezelőtt 1944. november 7- én végezték ki To­kióban a japánok RICHARD SORGET, a kiváló szovjet fel- derítőt^ a Szovjet­unió Hősét A tokiói német nagykövet­ség vezető munka­társainak bizalmasa volt és felbecsülhe­tetlen adatokat szolgáltatott Moszkvának például arról, hogy Németország mikor szándékozik megtámadni a.Szovjetuniót Életéről film is készük olasz-francia-ja- pán koprodukcióban. Ajánljuk olvasásra Makai György: Ki volt dr. Sorge - (1965) és Mader-Stuchlik- Pehnert: Dr. Sorge je­lenti Tokióból - (1968) című könyveket.- HIVATALOS TOTONYEREMENYEK. A Sportfogadási és Lottóigazgatóság tá­jékoztatása szerint a totó 44. játékhetére 7 938125 darab szelvény érkezett be. A nyereményalap: 42 437 216 forint. Ebből a jutalom 3 857 929 forint. Az I. és IV. nye­rőosztályra egyenként 11 573 786 forint, a II. és III. nyerőosztályra egyenként 7 715 857 forint került felosztásra. A nye­remények: 13 plusz egy találatos szel­vény 4 darab, nyereményük egyenként 1 800 367 forint, 13 találatos szelvény 5 darab, nyereményük egyenként 1 028 781 forint, 12 találatos szelvény 400 darab, nyereményük egyenként 15 432 forint, 11 találatos szelvény 5941 darab, nyereményük egyenként 1039 fo­rint, 10 találatos szelvény 48651 darab, nyereményük egyenként 190 forint. A ki­fizetés időpontja: 20000 forint alatt no­vember 11 -tői, 20 000 forint felett novem­ber 15-től.- A SIÓMENTI ÁFÉSZ megállapodást kötött Eisenbauer János dégi sütő kis­iparossal, hogy termékeivel bővítse a si- montornyai boltok sütőipari termékvá­lasztékát. Holnapi számunkból Rheingau hétköznapi csodái Még a mondás is azt tartja: ma sem tudni, hogy Rheingaut a rizling tette-e világhírűvé, avagy Rheingau tette világhírűvé a rizlinget... Min­denesetre Rheingau az NSZK-nak az a vidéke, amely nem csupán ter­mészeti szépségeivel... kápráztat el... (5. oldal)- SZÁNKÓPÁLYÁT építettek Szálkán az általános iskola melletti lejtős terepen. A télre való gondolást leginkább a kör­nyezet rendjének formálása sürgette. Az iskola szomszédságában megüresedett telken bővíteni akarják a már meglévő sportudvart. Céljaik elérését társadalmi munkával segítette a Szekszárd-Paksi Vízitársulat, az őcsényi Kossuth Mgtsz, és természe­tesen a helyi lakosság. Az elvégzett mun­kájuk értéke meghaladja a százezer fo­rintot. Mai moziműsor Dombóvár: A 29-es vágány (6 óra). Dunaföldvár: A medve (6 óra). Paks, Duna: Foglalkozása mesterlö­vész (8 óra). Szekszárd, Panoráma: Mamba (fél 6 és 8 óra). Kamaraterem: Murphy törvé­nye (6 és 8 óra). Világ Mozgó: Iskolake­rülők (6 és 8 óra). Tamási: Indiana Jones és az utolsó ke­resztes lovag (8 óra). Tolna: Idegen test (7 óra). Már fúrják a paprikát Pakson! Arabusnak arabusul címkéznek Nem harap a kanadai vevő A példa Hollandiából való, s a konzerv- vel kapcsolatos. A holland piacon a kon­zervgyár diktálja a termelést: gondosko­dik a vetőmagról, a zöldségbetakarító gépeket a gyár veszi meg, adja a termer löknek, tartja karban, ugyanakkor meg­becsüli annyira a termelőt, hogy a kon­zerv címkéjén feltünteti a nevét.- Meg lehet-e nálunk is ugyanezt való­sítani? - kérdeztük Schiller Józseftől, a Paksi Konzervgyár igazgatójától. Nem hinném, hisz igen sok termelő­vel állunk kapcsolatban, s ilyen alapon a cukor- és az ecetgyár is kérhetné, hogy tüntessük fel a nevét. A nyugati konzer- veken tapasztalataim szerint nem a ter­melő, hanem a nagykereskedő neve sze­repel. Márkát vásárol a vevő: ha a nagy­mama Heinz konzervet vett, ugyanehhez ragaszkodik az unoka is.- Magyarországon a Globus márka­név terjedt el, nem lehetne-e esetleg más névvel színesíteni a piacot?- A vevők igényesek, olykor háklisak is. Az egyik arab vevőnk többször vissza­dobta a magyar nyomdába a címkét azért, mert nem tetszettek a színek, a sár­garépát és a borsót halványra festették. Az arab piacra küldött konzerveken egyébként arab írás is olvasható. Az áfri- kaí piacon nagyon szeretik, ismerik és kérik a Globus konzervet, másutt ez a név semmit nem mond. Igyekszünk hát olyan konzerwel ellátni a vevőt, amilyet éppen kér, s amiért természetesen jó pénzt fizet.- Bár a „címkézés” szót mostanában inkább a politikusok használják - önök tehát címkéznek a régi bevált módon. De mi a helyzet a termeltetéssel?- Ezt viszont valóban mi irányítjuk, hisz mi mondjuk meg, hogy mit kell termelni. Hosszú és rövid távú, éves szerződé­seink varrnak, sőt, napi ütemezés is van nálunk. A szerződésben rögzítjük a köve­telményeinket és kötelességünket, azon­ban az a tapasztalat, hogy a szerződés egyoldalúan csak ránk vonatkozik. Ha ugyanis például valamiből kevés termett, és a minősége sem a legjobb, akkor is előfordulhat, hogy az eredeti árat fizetjük. Pedig a minőségre nagyon kell vigyáz­nunk, hisz ha a rubelexportról áttérünk a dollárexportra, csak kifogástalan áruval dolgozhatunk. A termelők azonban na­gyon nehéz helyzetben vannak, hisz nincs infrastruktúrájuk. Nincs betonút, amelyen eső után ki lehetne hozni a pa­radicsommal teli konténereket, nincs ön­tözőberendezés, amivel az uborkát, a paprikát locsolhatnák. A vetőmagot mi adjuk, mégpedig Hollandiából szerezzük be. Jövőre a paradicsomnál fajtaváltást tervezünk, mert a lágy húsú fajta hamar rothad, nehéz a betakarítása, és nemigen viseli el a szállítást.- A zöldségtermelés gépei annyira Paksi kínálat speciálisak, hogy semmi másra nem használhatók. Ezért lenne jó, ha a kon­zervgyár gépparkkal rendelkezne.- Erről csak annyit; arra sincs pén­zünk, hogy a saját termelő gépeinket kor­szerűsítsük, netán újakat vegyünk.- Pedig itt is van speciális gépsor, amellyel a zakuszkát töltik.- Éppen most kezdődött a szezon, az asszonyok már fúrják a paprikát, amely­be a zöldségtöltelék kerül. Speciális orosz étel, próbáltuk itthon is bevezetni - sikertelenül. De a kanadai vevő sem ha­rapott rá.- A hazánkban állomásozó szovjet ala­kulatok viszont szívesen viszik Paksról a zakuszkát. Ha nem üzemi titok, megtud­hatnánk, hogy mennyit szállítanak a szovjet katonáknak?- Azonnal mondom a számot: a gyár évi termelése 45 ezer tonna, és idén csu­pán 122 tonna konzervet szállítunk a Vö­rös Hadseregnek. D. VARGA M. Valuta­(bankjegy és csekk) árfolyamok Érvényben: 1989. november 7-töl 13-ig Pénznem vételi eladási árf. 100 egys. Ft-ban angol font 9062,96 9623,56 ausztrál dollár 4499,29 4777,59 belga frank 148,25 157,43 dán korona 801,25 850,81 finn márka 1344,01 1427,15 francia frank 917,45 974,19 görög drachma a), b) 34,72 36,86 holland forint 2756,29 2926,79 ir font 8260,20 8771,14 japán yen (1000) 401,13 425,95 kanadai dollár 4918,61 5222,85 kuvaiti dinár 19248,9620439,62 norvég korona 829,94 881,28 NSZK márka 3111,51 3303,97 olasz Ura (1000) 42,44 45,06 osztrák schilling 442,01 469,35 portugál escudo 36,33 38,57 spanyol peseta 49,28 52,32 svájci frank 3545,02 3764,30 svéd korona 894,76 950,10 USA dollár 5763,14 6119,62 ecu (közös piac) 6382,21 6776,99 jugoszláv dinárcsekk b) 10 000 11,64 a) vásárolható legmagasabb bankjegy­címlet: 1000-es b) bankközi és vállalati elszámolások­nál alkalmazható árfolyam: görög drachma 35,75 35,83 jugoszláv dinárcsekk (10 000) 11,99 Miért módosították a totószabályzatot? Az OTP Sportfogadási és Lottóigazga­tósága közleményben tudatta, hogy a november 11-12-én érvényes 45. foga­dási héttel kezdődően módosította a totó részvételi szabályzat mérkőzéstörléssel kapcsolatos pontjait. Mivel a módosítá­sok ugyancsak lényegbe vágóak - ezen­túl nem lesz pótmérkőzés a szelvényen, viszont le nem játszott mérkőzéseket is fi­gyelembe vesznek a totón - megkérdez­tük dr. Vaszily Béla főosztályvezetőt: miért volt szükség a változtatásra?- Beköszöntött az ősz és bármikor úgy hozhatja az időjárás, hogy a totószel­vényre felvett mérkőzések közül néhá­nyat nem tudnak majd a kitűzött időberf lejátszani. Erre a múltban gyakran volt példa és sajnos arra is, hogy a pótmérkő­zések előrelépésével sem lehetett 13 + 1 találatot elérni, nem maradt annyi érté­kelhető találkozó.- Néhány éve az is előfordult, hogy nem volt 10 mérkőzés sem, s ekkor ér­vényesítették a részvételi szabályzat egy különös pontját: az egész nyeremény- alapot átvitték a következő hétre. Aki dupla nyerési eséllyel élni akart, újra kockáztathatott. Aki meg nem, az úgy ve­szített, hogy esélyt sem kapott a nyerés­re...- Ezt a valóban joggal kifogásolható lehetőséget szünteti meg az új szabály és a 14 mérkőzéses totószelvény bevezeté­se.- Ezentúl a törölt vagy elmaradt mér­kőzéseket úgy értékelik, hogy összead­ják a szelvényen megmaradt és lejátszott találkozók számát, valamint az ezeken elért gólokét, s így visszaszámolva a ko­rábbi hetek telitalálatos oszlopain, az azonos sorszámú mérkőzés eredményét veszik találatnak. Nem gondolja, hogy ez túlságosan bonyolult?- Csak első hallásra tűnik komplikált­nak ez a számítás. Külföldön ilyen eset­ben sorsolnak. Nálunk, ahol a fogadók egy része igencsak bizalmatlan, ezt a minden kétséget kizáróan „csalásmen­tes” módszert tartottuk a legcélszerűbb­nek.- Nem lehetett volna legalább a mér­kőzések számának az összeadását el­hagyni?- Nem, mert gondolnunk kell arra az esetre is, hogy minden találkozó 0-0-ra végződik. Ekkor nulla a gólok szama, s megbukna az új szabály.- Egy hátránya mégiscsak marad az új rendnek. Mivel akár szombaton is kide­rülhet, hogy elmarad egy vagy több talál­kozó, célszerű az utolsó pillanatig várni a szelvények befizetésével. Csakhogy vi­déken már pénteken délben „lehúzzák a rolót”, a fővárosban játszók igy előnyös helyzetbe kerülnek.- Arra csak a legritkább esetben volt példa, hogy péntek délután adunk ki köz­leményt mérkőzéstörlésről, szombaton pedig már technikailag nem is oldható meg ez a kérdés. így a hátrány csak lát­szólagos.- Mérkőzés viszont a kezdés időpont­jában is elmaradhat. A hét végére várha­tó időjárási viszonyokról pedig szomba­ton reggel többet lehet tudni, mint pénte­ken. Igy, aki szemfüles és módja van szombaton 11 óráig várni a totószelvény beadásával, mégiscsak előnyösebb helyzetbe kerülhet...- Én ennek nem tulajdonítok túlzott je­lentőséget. (MTI-Press) OLVASTAM Mathias Rex Örömmel olvastam a hírt, amely arról számolt be, hogy a Mátyás király emléke­zete címmel meghirdetett történelmi vetélkedőre a magyarországi jelentkezőkön kívül Ausztriából, Csehszlovákiából, Jugoszláviából és a Szovjetunióból is érkeztek nevezések. Az viszont elgondolkodtató - bár különösebb meglepetést már nem okoz -, hogy egy olyan szomszédos országból, Romániából, mely hivatalosan ma­gáénak vallja Mátyás királyt, nem lehet jelen egyetlen résztvevő sem. Pedig isme­retes, hogy az Igazságos-nak is nevezett uralkodó legnagyszerűbb, legmonumen- tálisabb lovas szobra éppen Romániában, azaz Erdélyben, születési helyén, Ko­lozsváron található. Jellemző, hogy míg az évezredes magyar történelmiségre uta­ló emlékműveket Erdély elcsatolása után jórészt megsemmisítették a hatalom új birtokosai, addig ez az alkotás megmenekült a lerombolástól - „román” mivoltá­nak köszönhetően. Ma is ott áll a főtéren, némán és méltóságteljesen, ahogy az egy királyi szoborhoz illik.- szeri ­Tatarozzák a naki templomot (TUDÓSÍTÓNKTÓL) Az utolsó órában kezdték meg a naki római katolikus templom külső tatarozását. Sajnos, csak most, amikor már a tető beázik, a csator­na elrothadt, a belső freskók tönkre men­tek. így a tatarozás óriási költségekbe kerülne. Külföldön élők jelentős összeget áldoztak a templom megmentéséhez, de természetesen a helyi lakosság is hozzá­járult a tatarozáshoz. Jelenleg a cél, hogy az épület tovább ne károsodjon. Mint azt Czink Béla, a naki Dózsa Termelőszövet­kezet elnöke elmondta, a külső munkák­ra elég a pénz, de az is csak úgy, hogy a termelőszövetkezet 200 ezer forinttal hozzájárul a tatarozáshoz. Erről a szövet­kezet vezetősége döntött. A templom te­tejét és oldalát díszítő elemek eltávolítá­sával lényegesen csökkentek volna a költségek, de a naki hívők és az egyházi vezetés ebbe nem egyezett bele, mivel olyannak szeretnék látni a templomukat, amilyen volt. (A templomot Esterházy Miklós herceg kegyadományából építet­ték 1906-ban.) Sajnos, a munka nagyon lassan halad, és ahogy Czink Béla el­mondta, a vállalkozók nem teljesítik a ha­táridőket. Ezért a 200 ezer forintot a mun­kák befejezése után utalják át a pécsi püspökségnek, akik szintén hozzájárul­nak a templom felújításához. BODÓ IMRE TLI - Fiatal fiúk állnak egy, az áradások következtében elmerült I MAI rULU I gépkocsi tetején, azután, hogy az ország déli részében pusz­tító tájfunnak 26 halálos és több eltűnt áldozata van. (MTI TELEFOTO) IvÉPigSÁG Kiadja a Tolna Megyei Lapkiadó Vállalat. - Főszerkesztő: KAMARAS GYÖRGYNE. Főszerkesztő-helyettesek: GYURICZA MIHÁLY és HAZAFI JÓZSEF. Szerkesztőség és kiadó: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3.7100. Telefon: 16-211. Sportrovat: 11-457. Telex: 14-251. Postafiók: 71. - Felelős kiadó: DR. MURZSA ANDRÁS igazgató. - Készült: dms 7000 fényszedő rendszerrel, Saphir 96-os ofszet­rotációs géppel a Szekszárdi Nyomdában, Szekszárd, Széchenyi u. 46. Postacím: 7101 Szekszárd, telefon: 11-422. Felelős vezető: BENIZS SÁNDOR igazgató. - Terjeszti a Magyar Posta. - Előfizethető a hírlapkézbesitö postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 105,- Ft, negyedévre 315,- Ft, egy évre 1260,- Ft. - Indexszám: 25069. ISSN 0133-0551. - Kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Thumbnails
Contents