Tolna Megyei Népújság, 1989. október (39. évfolyam, 232-258. szám)

1989-10-28 / 256. szám

6 - TOLNATÁJ 1989. október 28. Horváth János: Magyar legenda Megtekinthető a művelődési központ zeneműtárában Horváth János a mai somogyi művész­generációk úgynevezett harmadik nem­zedékének egyik tagja. 1949-ben szüle­tett Kaposváron, a Művészeti Alap tagja­ként 1979 óta vesz részt különböző kiállí­tásokon. Már pályakezdésekor igen ha­mar rátalált jellegzetes festészeti techni­kájára, a pasztellre, ami csakugyan jól megfelel apró rezdülésekre is érzékeny, meditativ lelki alkatának. Kompozíciói fi­nom felületű, de erőteljes színakkordok­ra hangoltak; sajátos stílusú képeinek kissé tragikus atmoszférája egyéni han­gú, különös invenciójú művészre valla­nak, aki közel érzi magához a századelő szimbolizmusát, de napjaink posztmo­dern művészetének új érzésvilága „hiva­talosan” is aktuálissá teszi felvetéseit. Viszonylag friss, 1988-as datálású Magyar legenda című festménye jól szemlélteti a módszert, amivel a festő a külvilág jelenségeihez viszonyul. Az emlí­tett kép egyike azoknak a jelképes erejű szituációknak, melyek az emberi élet, a lélekben zajló folyamatok, esetenként drámaivá is váló küzdelmek figurákba átirt, leegyszerűsített változatai. A legen­da alakjaiban is modellszerű példázatok dramatizált szereplőit vonultatja fel, és a festő sokatmondó tömörséggel ezúttal is arcokba, kéz- és testmozdulatokba sűríti az emberi viszonyokból leszűrt tapaszta­latait. A kép egy embercsoportot ábrázol, ahol öregek és fiatalok tablószerű jelen­létével különböző sorsokat vonultat fel. Egyik kulcsfigura az alsó sáv súlyos ter­het cipelő csuklyás alakja, aki meggör­nyedt testtartásban nehézkes mozgással teszi le nehezékét, arcát a sorsával való krisztusi megbékélés simítja ki. A névte­len „szürke” embertömeg egyike ő, aki kötelességtudóan végzi napról napra nehéz testi munkáját. A másik oldalon - kissé magárahagyva - egyedül, ellen­pontja és egyúttal párja egészíti ki, az „értelem” embere. Finoman tagolt arcán feszült figyelemmel vizsgálgatja a kezé­ben tartott tárgyat; óvatosan, szinte vé­delmezőén végigsimit rajta. A két főalak mellé kiegészítő figurák is társulnak - más-más megközelítéssel. Egyikük ar­cán, beesett szemén és nyitott száján ott a kegyetlenség, másikon buta mosoly, mig a csoport közepén kinyíló titkos jele­net: egy betegesen sápadt arcú asszony kínálja fel mezítelen lányát a túlélés, a megmaradás reményében. Esendő bű­nösök, lelki szegények és áldozatok. E durva érzékiségű, megtört, megalázott csoport közepéből nő fel váratlanul, szin­te egycsapásra a szép tavaszi ígéret, a tisztaság utáni vágy egy fiatal leány alak­jában. A lehúzó, zöldes homályból a tá­voli horizont felett fanyarul friss, reggeli színpárák szakadnak fel: ime, itt a ma­gyar legenda... gÉGER MELINDA m ű vészettörténész Fotó: Dombai István írás közben (Levéltöredék) ...azt írod, nincs sikered, a kor pedig hálátlan, nem figyel a költő szavára. Van egy kötetre való versed, de a kiadó visszaküldte s most sü­ket barbárnak nevezed a lektort, ami akkor is méltánytalan lenne, ha esetleg igazad van. Azt mondod önérzetesen, majd a jövő igazságot szolgáltat, de eb­ben nem vagyok biztos, s végtére nem is fontos. Abban sem hiszek, hogy szellemi életünket őstulkok uralják, akik megátalkodottan elfordítják fejüket az új idők új dalaitól. Ha a múltat nézed, alig találsz valakit az érdemesek közül, aki előtt jelene becsapta a kaput, mert az érték akkor is hat, ha a hatalmi ön­kény megpróbálja elnémítani. AiZ 50-es években például, az irodalmi elnyomás addig elképzelhetetlen fokán, mindenki tudta, hogy Weöres Sán­dor nagyobb költő, mint a hivatalból kinevezett, Kossuth-dijjal is jutalmazott fahangú lantverők serege, de nem is folytatom. A siker és az érték nem egymást feltételező fogalmak, bár nem is zárják ki egymást, amire jócskán van példa, azt pedig te is tudod, hogy a könnyen kap­ható lányok azért keresettek, mert mindig kéznél vannak. Szívből kívánom, le­gyen sikered, pontosabban sikered is legyen, de én a helyedben óvatosabb lennék. Korunk a múlékony világsikerek korszaka, minden pénzzel mérhető s mint­ha az értéket felváltotta volna az eladhatóság. Nem vagyok álszent, pénzre nekem is szükségem van, ám milliomos sosem akartam lenni, s példákkal is igazolhatnám, hogy sok mindenre pénzért sem vagyok kapható. De hagyjuk a részleteket, azt kérdezed, milyennek szeretném látni a jövőt? Nyilván nem állnék be munkáshajcsárnak, ezután sem fosztanék ki özvegye­ket, nem sanyargatnék árvákat, s akkor is csak olyasmivel foglalkoznék, ami­hez valamennyire értek. De messze kanyarodtam, te verseidet küldted el, ki­mondatlanul is halhatatlanságod ígéretét várva tőlem. Ilyesmit azonban nem ígérhetek. Ezek a versek... hogy is mondjam? Szóval én olyan jövőben re­ménykedem, amikor nem kötik fel a kritikust, ha rossz verset olvasva kelletle­nül fanyalog, s mindenki tudja, hogy a rossz versek nem az irodalomtörténetet jellemzik, hanem a korízlést. (Tudomány) A Földet sugárzási öv fogja körül, olvasom egy tudós könyvé­ben, mely természetéről is pontosan tájékoztat. A sugárzási öv nappal a Föld felé nyomódik, éjszaka azonban, mintha elszabadulna, mágneses csóvát for­máz. Állok az éjszakai ablakban s az eget kémlelem. Valahol itt kell lennie a mág­neses csóvának, de nem látok belőle semmit, pedig a tudós könyv szerint egészen a Holdig nyúlik. Reggel majd szépen visszahúzódik, olyan lesz, mint egy óriási alma, s ez így megy napról napra, olyan konok következetességgel, amilyenre csak a természet képes. Mi meg csak teszünk-veszünk gyanútla­nul, reménykedünk és csalódunk, terveket koholunk, töprengünk emlékein­ken, néha eszünkbe jut, hogy most nyomódik össze az a bizonyos sugárzási övezet, ideje tehát felkelni és munkához látni. Ugyanis egyszerre megváltoz­nak az arányok, a sugárzási öv burkában minden józan prakticizmus: szavazz ennek meg ennek a pártnak a jelöltjére, étkezés előtt moss kezet, sze­resd embertársaidat, csinálj úgy, mintha nem kívánnád felebarátod feleségét s közben gondolj arra, hogy éjszaka, amikor magadra maradsz, kinyúlik a mágneses csóva, egészen a Holdig ér, vagy még tovább, s ebben a kitágult játéktérben sokkal többet szabad, mint a nappal józanságában, így hát re­ménykedve állsz a közelítő tél csillagfényes éjszakájában és arra gondolsz, - mire is gondolsz? CSÁNYI LÁSZLÓ Mátyás Ferenc: Rekviem Te mondd meg, Isten, hogy ki büntet, mindig mások miatt halunk meg, ki oltja ki az élő lelket, s mi jogon, ha nem ő teremtett? Tankok, katonák közt a halál az úr s támadó parancsra vár, a lélektelen zsoldos szolgák a gyengéket lekaszabolják, s ki a parancsuralom kasztját nem szolgálja, azt felakasztják, s ha nem öl meg a sunyi önkény, végezhetsz te magaddal önként, ' az erőszak mindig erősebb, s bevérzi a lelket a lőtt seb, s lehet-e egy népnek reménye, ha nincs törvény a védelmére? Mondják, erkölcsi lény az ember s eleve nem lehet hitetlen, porból jött, de életet érlel a teremtés küldetésével, próbatétel lelki tartása, csodát tehet, ha van hozzá társa, küzd, hogy a földön szabad legyen, s hitét ne vegye el senki sem. Erős hatalom a félelem, menekül, aki fegyvertelen, menekülne, de hát, ha magyar a földjén mindig szántani akar, hullt csontjából is kenyeret ád, hogy remélje a föltámadást. Mondd meg, Istenem, hát ki büntet, mindig mások miatt halunk meg, ki oltja ki az élő lelket? - A tömegsírok nem felelnek. Bán Zsuzsa: Nemsokára A hajnali takarítóbrigád jó munkát végzett, nesztelen gépeik­kel eltüntették az utcákról a port, felmosták az utat, fertőtlenítet­ték a házak külső falait. A fák nedves-zölden csillogtak a felkelő nap fényébe, és ilyenkor senki nem mondta volna meg, ha nem tudta volna amúgy: ezek a fák a régieknek már csak műanyag másai. A va­lamikori élő, lélegző lombok rég leszáradtak már, és az ember­nek sírni támadt kedve a száraz, csonka ágak látványától. Volt, aki azt mondta, észrevétlenül történt a változás, mások viszont azt bizonygatták, hogy sokan időben meghúzták a vész­harangot, de senki nem hallgatott rájuk akkoriban. Hogy az embereknek ne legyen állandóan rossz kedve a ki­száradt fák látványától, valaki kitalálta a műanyag fákat szerte a városban, a régiek helyére. így hajnalonta, a takarítóbrigád szorgoskodása nyomán valóban élethűeknek látszottak. A változások többek között azt is magukkal hozták, hogy min­den családban otthon maradt valaki naponta - egymást váltot­ták. Erre azért volt szükség, mert reggelre például átláthatatla- nokká váltak az ablakok, ujjnyi por fedett minden bútort a laká­sokban, és valaki egész napos tevékenysége az volt, hogy ak­kora takarítást végezzen, mint régebben évente egyszer, vagy kétszer szoktak. Estére vagy délutánra, mire hazatért a család, annak az egy­nek az erőfeszítései nyomán egy-két órára tisztának látszott a lakás, ki lehetett látni az ablakokon, és mindez azt az illúziót kel­hette, hogy még mindig a régi szép időkben élnek. A víz sem volt a régi már, az óriási tisztítóberendezések elle­nére is sok volt a fertőzés, a betegség a lakosság körében.- Nem tudom, mi lesz - mondta az asszony a férjének, mialatt feltálalta a vacsorát -, hetek óta izomlázam van ettől a rengeteg takarítástól, mégis úgy érzem, napról napra többet kell dolgozni.- Holnap én maradok itthon - mondta a férj vigasztalóan.- Nem erről van szó, az a baj, hogy nemrégen még órákra tisztának tűnt a lakás az egész napos takarítás után, de nézd meg, most hagytam abba, és máris ujjnyi por ül megint a szekré­nyeken. Ha így megy tovább, valakinek egész éjjel is takarítania kell. Már nem lesz elég reggeltől délutánig. El kellene mondani a szakszervezetben. Aki egész éjjel takarít, az nem tud reggel dol­gozni menni. A végén már nem tudjuk majd megkeresni a ke­nyérrevalót. A férj rosszkedvűen tette le a kanalát.- Bezzeg, amikor a búravárosba akartak helyezni, te tiltakoz­tál. Most irigyelhetjük őket, hiszen összehasonlíthatatlanul jobb körülmények között vannak, mint mi. Hiába kapunk mi takarítási pótlékot, azért az csak hatvan százaléka a teljes fizetésünknek. A búraváros pedig megtelt. Szó van arról, hogy ide is húznak majd egy fóliasátrat, de te is tudod, hogy az mennyit ér. És még azt is a lakosság terhére, tehóból.- Most már nincs mit csinálni. Akkor elleneztem, mert azt hit­tem, nem bírom majd a mesterséges levegőt, most meg fullado­zom itt - felelte szomorúan az asszony. Két sápadt, vékony dongájú kamaszgyerek is ült az asztalnál, akik eddig nem szóltak, de a nagyobbik most eltolta a tányért maga elől.- Miért nem eszed meg a vacsorádat? - kérdezte az anyja.- Nem vagyok éhes. Újabban szinte soha nem vagyok éhes. - Lógata a fejét a gyerek.- Van egy nagy hegy - szólalt meg a kisebbik fulladozva -. Hallottam, hogy annak a tetején még egészen tiszta a levegő. Több barátom is nekiindult, hogy felmászik oda.- Aztán mit kezdenek ott fent? - kérdezte az apa.- Hát, valami tábort létesítettek azok, akik feljutottak. Úgy él­nek, mint a nomádok, de sokkal egészségesebbek nálunk. Ott még tiszta a levegő. Azt hiszem, holnap én is nekiindulok.- Meg ne próbáld! - ölelte magához az anya. - Nincs teneked erőd felmászni oda! Ha félúton valami szakadékba esel, senki nem tud majd segíteni neked. Kétségbe is esek, ha ilyeneket beszélsz! Egyetek! Az asszony hangja sírásba csuklott, á hang ott rezgett a leve­gőben, és senki nem válaszolt. Az apa nem mert az ablakokra nézni, melyeket megint vastagon belepett a por. Bent már a lám­pák égtek, pedig nem is ment még le a nap. A lakásból azonban ez már nem látszott. Reggelre kelve a két fiút nem találták, helyettük egy levelet a konyhaasztalon.- Kedves szüléink, bocsássatok meg nekünk, de kilátásta­lannak és reménytelennek érezzük a piszokkal, fertőzöttséggel való további küzdelmet. Sajnálunk benneteket, de nem akarunk úgy élni, ahogyan ti éltek. Elindultunk a nagy hegy felé bará­tainkkal. Talán sikerül feljutnunk oda, ahol igazi élő fák és bok­rok vannak, ahol mélyeket lélegezhetünk... Az asszony a levélre borult, úgy rázta a zokogás, az apa vi­szont hallgatott. Magában igazat adott a fiainak. Még akkor is, ha minden idegszála görcsbe rándult az aggodalomtól: vajon nem pusztulnak-e el félúton? ✓- Ha én fiatal lennék... - gondolta, de hangosan nem mondta ki. Nekiállt takarítani. A hónap műtárgya Dombóváron

Next

/
Thumbnails
Contents