Tolna Megyei Népújság, 1989. augusztus (39. évfolyam, 179-205. szám)

1989-08-01 / 179. szám

1989. augusztus 1. IMÉPÜJSÁG 3 Tiszta vizet a pohárba Interjú a dombóvári tanács elnökével (Folytatás az 1. oldalról.) A testvérvárosi partnerkapcsolatok kialakításának az igénye a város építése, műkö­dése tekintetében Dombóvár várossá válása után merült fel bennem, hisz nyilvánva­lóan hasznos tapasztalatok megszerzésére nyílt lehetőség. Először Szigetvárral, Komlóval, majd az ipari park beindulásával Budapest XIII. kerületi tanácsával vettünk fel hivatalos kapcsolatokat. Ugyanakkor nem voltak előttünk ismeretlenek a környező városok külföldi partnerkapcsolatai sem - mondotta a Dombóvári Városi Tanács elnö­ke, Vidóczy László.- Ki kezdeményezte az NSZK-beli Rommelshausen kisvárossal a kapcsolat felvételét?- Ez egy „kívülről” történő kezdeményezés volt, ugyanis egy ott élő magyar szárma­zású üzletember, bizonyos Beckt úr egy csikóstőttősi kapcsolatán keresztül keresett meg azzal az igénnyel, hogy több társával együtt mintegy 150 ezer DN ráfordításával rekonstruálni szeretnék a csikóstőttősi református templomot, ami elől természetesen nem zárkózhattam el. Ezzel egyidejűleg merült fel az igény arra is, hogy tegyük a két város között hivatalossá a kapcsolatot, hiszen ott nagyon sok kitelepített magyar él.- A közvélemény nehezen „emészti” meg, hogy ön és két másik városi vezető, neve­zetesen Topa Imre és Somogyi Kálmán a Kapos kórussal Belgiumba utazott, hivatkoz­va arra, hogy a tanácsi delegáció, ha ugy^n lehet annak nevezni, ezzel az NSZK-beli kisvárossal a testvérvárosi kapcsolat előkészítése miatt utazott, így a Kapos kórus is Rommelshausenen keresztül tervezte az útját.- A Kapos kórus Belgiumba, meghívás alapján, teljes költségtérítéssel vendégsze­replésre utazott. Mivel a városi tanácsnak az említett városba érvényes meghívása volt, úgy döntöttem, hogy összekötjük a kellemest a hasznossal, vagyis elutazunk a kórus­sal a körülbelül félúton lévő Rommelshausenbe. A tanácsot csak ketten képviseltük Topa Imrével, Somogyi Kálmán pedig a kórus tolmácsaként utazott. A kórus egyéb­ként nem először járt ebben a városban és ezen alkalommal is fellépett.- Én úgy tudom, hogy Rommelshausenben összesen 20 órát tartózkodtak. Nem tűnik ez kevésnek egy testvérvárosi partnerkapcsolat hivatalossá tétele előkészí­téséhez?- Még indulás előtt elküldtünk egy kiállítási anyagot ebbe a városba, és magunkkal vittünk egy Dombóvárról szóló videofilmét is. A rendelkezésre álló 24 óra elegendő volt, délután meg­nyitottam a kiállítást, levetítettük a filmet majd éjszakába nyúlóan válaszoltunk a mintegy 150 je­lenlevő kérdéseire. Megállapodtunk abban is, hogy ez év szeptembere végén egy 50 tagú kül­döttséget fogadunk, majd jövő év tavaszán aláírjuk a hivatalos megállapodást- Az említett küldöttség a dombóvári tanács költségére érkezik?- Szó sincs róla, turistaként jönnek.- Az NSZK-belgiumi út után ön egy hattagú delegációt vezetett, ezúttal Növi di Modená­ba, ahonnan július 17-én érkeztek haza. r Ezt a kapcsolatot a modenaiak kezdeményezték, ennek az az igaz története, hogy eb­ben a városban hét lány ment férjhez Dombóvárról, és nyilván ennek köze volt ahhoz, hogy az ottani polgármester azzal a kéréssel fordult a Külkapcsolatok Intézetéhez, hogy szeret­nének Dombóvárral testvérvárosi kapcsolatot létesíteni. Mivel nem zárkóztunk el, a mode­naiak, előzetes egyeztetés után, Siklósra, a várfesztiválra utazva egy 80 tagú fúvószenekar­ral és egy 10 tagú küldöttséggel „megleptek” bennünket. A mi mostani delegációnk tulaj­donképpen viszontlátogatásra utazott ki.- Milyen szempontok alapján állították össze a küldöttséget, gondolom, a tanácselnök személye eleve adva volt...- Igen, a tanácselnök személye adott, bár eredetileg úgy gondoltam, hogy nem megyek ki, mértebben a mostani helyzetben biztosan irritálni fog egyeseket, hogy most jöttem meg az NSZK-ból és Belgiumból és mindjárt megyek Olaszországba. Végiggondoltam, hogy az idén választások lesznek és semmiféle biztosíték nincs arra, hogy ebben a városban ugyanaz marad a tanácselnök, aki 18 éven keresztül volt, így nem biztos, hogy Modenát jö­vőre megismertem volna. Egyébként is nyugaton az a szokás, hogy polgármesterrel pol­gármester szokott tárgyalni. A helyettesem, Csillag László mindenképpen tervezve volt az útra, Katona László az ipart, Illés Szilárd a mezögazdsági vonalat képviselte. Öt ezenkívül rendkívüli módon érdeklik a különböző politikai szituációk, így külön megbíztam, hogy fi­gyelje meg, hogyan alakul a többpártrendszeren belül a helyi önkormányzat tevékenysé­ge. Aztán arra is gondoltunk, hogy sokan szidják Dombóvári a köztisztaságáért, a környe­zetvédelméért, így indokolt volt, hogy a költségvetési üzem igazgatója, Szabotin Károly is velünk utazzon. Máté László, a művelődési, sport, egészségügyi osztály vezetője, hozzá tartozik szinte az egész tanácsi intézményhálózat, miért ne adtunk volna neki lehetőséget arra, hogy velünk utazzék. El kívánom mondani, hogy Modenában a rendelkezésünkre álló három nap alatt meglátogattuk a kötöttárugyárat, egy sajtüzemet, egy tejkombinátot, egy szarvasmarhatelepet, kommunális és szolgáltatóvállalatot, óvodát, bölcsődét, sportkombi- nátot. Úgy gondolom, ezek indokolják, hogy ilyen szempontokat vettem figyelembe a dele­gáció összeállításánál.- Volt-e tanácsi testületi döntés, határozat, akár a kiutazás tényét, akár a delegáció tag­jait illetően?- Testületi határozat nem volt, de írásban tájékoztattuk a tanács vb-tagjait, azon az omi­nózus ülésen, ahol az a vád ért bennünket, hogy titokban történt a döntés. A vb-n nem emeltek kifogást az út ellen, csupán egy vb-tag az egyik kiutazó személyét kérdőjelezte meg, azzal, hogy helyette miért nem mehetne egy egyszerű tanácstag.- Ha nem titok, akkor kinek a személyéről van szó?- A költségvetési üzem igazgatójáról.- A küldöttséggel utazott Weisz Boldizsár is, holott az ő neve nem szerepelt az írásos tá­jékoztatóban, ő nem volt a delegáció tagja. Milyen minőségben volt önökkel?- Ö magánemberként tartott velünk, az ő lánya Modenába ment férjhez, és nagyon aktív szerepet játszott a kapcsolatok kialakításában, kezdeményezésében. Ezzel a gesztussal kívántuk honorálni a munkáját. /- Az önöket ért „támadás” egyik fő kérdése, hogy milyen pénzügyi fedezet állt a rendel­kezésükre az utazáshoz, közpénzből, vagy saját pénzükből utaztak?- Az utazás a tanács mikrobuszával történt, amit megrendeltünk a családi irodától. A költség csupán az az összeg, amibe a benzin került. Ennek az elszámolása folyamatban van, a végösszeget az utazók egyenlő arányban kiegyenlítik, így a tanácsnak ez a kiutazás nem került pénzébe, bár hangsúlyozom, hogy elszámolható lenne.- Aki benne él a mindennapi politikai életben, ahol egyre nagyobb a sebesség, az érzé­kel egyfajta politikai, vagy mondhatnám úgy is, hogy állampolgári érzékenységet a körülöt­tünk zajló eseményekkel kapcsolatban. Nekem úgy tűnik, mintha ön is érzékenyebb lenne időnként a kelleténél, mintha nehezebben viselné el a megszokottnál a kritikát. Szeretném, ha ezzel kapcsolatban nyilatkozna.- Azt a kritikát ami olyan jelenségeket tár fel, ami a munkámban fogyatékosság, ami eltér egy tanácselnök mindennapi tevékenységétől, azt szívesen fogadom. Nehezen tudom viszont elvi­selni azt ha valaki nem néz a dolgok mélyére, nem az adott összefüggésében akarja az esemé­nyeket megvilágítani, hanem az egészből kiragad egy részt és annak a résznek a bemutatásá­val próbálja, három-négy mondat erejéig a közvélemény elé tárni. Ez nem megy. Nem tudom, hogy mekkora fáradság lett volna bejönni annak, akit ez érdekel és megnézni azokat a dosszié­kat amiket most ön megnézett, és én köszönöm is, hogy ezt megtette.- Köszönöm az interjút MOLNÁR ISTVÁN Hogyan kell sötét szobában egeret kergetni? A Bovas tűzben tartja a vasat Sparas úr, Ön győzött?! (Folytatás az 1. oldalról.)- Sparas úr, ön jött, látott és majdnem győztes. Sikeres, pedig ugyanazzal a gárdával, feltételrendszerrel indult a gaz­dasági évnek...- Egy frászt. Sosem egyedül érek el valamint. Itt is adott volt egy csapat, jól kvalifikált szakemberekből, sok-sok rák- kolós, hajtós munkásemberből. Az igaz, hogy mindig szerettem a feladatokat, s ha nem lenne tériszonyom, bizonyosan hegymászó lettem volna. Akkor érzem jól magam, ha csinálhatok valamit. A Bovas- nál önbizalomhiányban szenvedő embe­rek dolgoztak. Kóros önbizalomhiány­ban, ami a magyar lélek sajátosságaiból fakad, mélabús pesszimizmusuk ma ép­pen a gazdasági szabályozórendszerből és az adott problémakörből táplálkozik. Igaz, hogy nem értünk vannak ezek a szabályozók, de megváltoztatni nem tud­juk őket, hát velük kell élni. És itt szokott megállni a tudomány, mert elfogy az ötlet, s jön az önbizalomhiány. A gordiuszi csomót ki kell bogozni, mert mi arra va­gyunk alkalmasak, s nem az átvágásra. Én pedig agresszív, támadó politikát foly­tattam mindig.- A könnyű győzelem reménye hozta, hiszen lehetett volna a nagymányoki bri­kettgyár főmérnöke is...- Maga a feladat érdekelt konkrétan és szimpatizáltam a gárdával. Bárhová me­gyünk is, ma a magyar gazdaságot egy recsegő-ropogó kötélhídhoz lehet ha­sonlítani, aminek a közepén állunk mi. Mit tegyünk? Vagy futunk és csak kibír bennünket (ez az, amit én is vallók), vagy sápitozunk, szorongunk és várjuk, med­dig tart még ki... Én hiszem, hogy kiér­tünk.- Végül is mi változott meg, mert em­ber, gép, adottság maradt a régi. A szem­lélet lett más?- Igen. Elhitték az emberek, hogy tud­nak, hogy képesek erre is, meg arra is, mára mindannyian kölcsönösen elhisz- szük egymásnak azt, amit el kell hinnünk. Minden a csapatmunkára van felépítve, persze, a bedobásokat nem én szoktam elvégezni, hogy sportpéldával éljek, ne­kem irányító játékos szerep jut. Egy sötét szobában többen is igyekeznek zseb­lámpával egeret fogni. Kedvenc hasonla­tom... mindenki keresgél, persze az egér megússza... Megoldás? Sorba kell állni, és elindulni egy irányba. Mindenki ugyanoda világítson...- A szemléletnek vannak alaptörvé­nyei is.- A „tisztelt vevő” az úr, a legszentebb valaki, óhaja parancs. Ehhez jön a minő­ség és a szigorú határidő. Nemcsak ak­kor kell válaszolni, ha már megvan a vála­szunk, de akkor is, amikor még csak ke­ressük. A gazdaság törvényei nem ismernek országhatárokat, politikai berendezke­dést, csupán a gazdaság szigorú tör­vényszerűségeit. Nekünk gazdasági ve­zetőknek az a feladatunk, hogy kivá­lasszuk, melyik utcába kell a sok közül bemenni. Sok munka és szerencse kér­dése a többi.- Hagyják dolgozni önt, vagy egysze­rűen nem is hagy beleszólni abba, amit el kíván érni?- Bulldog típus vagyok, addig hajtom, amíg előbb-utóbb azonosulni tudnak ve­lem, az ötletemmel. A jelenlegi politikai helyzet kedvez nekem, mert nem próbál­nak irányítani.- Konfliktustűrö képessége erősebb az átlagénál?- Hamar tudok veszekedni egy jóízűt az ügy érdekében, de a tartós haragot egyszerűen nem ismerem.- Nem baj, ha nem^zeretik, csak elfo­gadják...- Igen. Mindenkinek joga van a siker­hez. Ne szeresen, pláne ne legyen hálás, de végezze a munkáját. Ha megadjuk a siker lehetőségét á kollégáinknak, máris megvan a munkatársi viszony alapja, ígérni viszont csak annyit szabad, amit teljesíteni tudunk.- szs ­Dr. Kovács Zoltán: Rekviem Ahogy én láttam és átéltem a második világháborút (8.) Hogy hol és miként született meg bennem az ötlet, nem tu­dom, de szereztem egy fehér karszalagot és egy vörös keresztet festettem rá, illetve egyik legényem. így ezzel a karszalaggal a mi területünkön és a kapunál szabadon mozoghattam. Úgy vi­selkedtem, mintha megbízott vöröskeresztes lettem volna a ma­gyarok részéről. Senki nem ellenőrzött, így nem buktam le. így sikerült a bennünket őrző amerikai tisztekkel beszélnem. Mert volt köztük pár, aki magyarul jól beszélt. Magyar származá­sú volt. Igencsak pofátlan voltam, mert a kapunál, az őrségnél is tettem szolgálatot, hogy pl. ki jöhet be - civil nem. Német fog­lyoknak néha hoztak be élelmet. Az étkezés elosztásánál mindig ott voltam, így azon voltam, hogy a magasabb tisztek kapják a szinte ehetetlen burgonyát. Mert csak azt kaptak. A szakács ezt tudta, mert előre megbe­széltem velük, hogy mi a helyzet. A főtiszturak tiltakozni próbál­tak az amerikaiaknál emiatt, de leintették őket. így pár napot koplaltak, de alaposan. A WC-re járás sem volt olyan egyszerű. Latrina a palánk végén volt. Legényem közölte, hogy a néger őrök mindenkit egyenként kísérnek a tetthelyre mindig, és a lat­rinánál leveszik a magyar katonák óráját, gyűrűjét, és nyaklán­cát is, ha van. Mikor én is odakerültem, hiába tapogattak végig, nem találtak nálam semmit. Időben levettem az órámat, mely már 30 éve kísért. Emiatt panaszt tettem az amerikai pa­rancsnokságon. Ekkor az előző napi őrséget kiállították a tribün elé és a magyar panaszosok odamehettek és megnézhették, ki volt a harácsoló tolvaj néger katona. így legtöbben visszakapták elvitt ingóságukat. Hogy a tolvajokkal mi történt, azt nem tudom. Milyen büntetést kaptak, nem is érdekelt. De ezzel is népszerű lettem a táborunk­ban. Jött egy egész napos eső. Sehol fedett rész. Az én legé­nyem óvatos volt és egy sátorlapot biztosított már előbb ré­szünkre. így vagy hatan bújtunk a sátorlap alá, persze, lábunk kilógott, de a testünk védve lett. Hát nem követelték a törzstiszt urak tőlünk a mi sátorunkat... De milyen címen? Hatalmi és rendfokozat-különbség címén? Persze nem adtuk oda. Hogy miként nézett ki ez a társaság akkor... Mint az ázott ürgék... A 800 főnél is többen lehettünk ott és ha 10 sátorlapja volt a kö­zösségnek, az már soknak tűnt. Pár nap múlva beállít a sportpályára egy hosszú teherautó­sor, fedett ponyvákkal. Tőlünk az összes magasabb rangú tisz­tet a teherautókhoz kísérték az „amik". Létrán kellett felmász- niok a kocsikra. Én irányítottam az elhelyezkedést a teherautón. Ahol csak lehetett, a nálam lévő gumibottal ütögettem a kiemel­kedő fejeket. Volt káromkodás. A németek ugyanígy szedték össze és vitték a tiszteket el. Hogy hová, azt nem is kérdeztem. Minek! Már vagy az 5. napja lehetett, amikor egy mélyen leszálló re­pülőgép egy dobozban ledobott valami jelentést vagy paran­csot. Erre fel már 1 óra múlva sorakozót rendeltek el nálunk. Az amerikaiak parancsnoka közölte, hogy minket magyarokat ki­helyeznek falukra, és a parasztoknak kell dolgoznunk a megél­hetésért. A tiszteknek nem kell dolgozniok, csak felügyelni. A munkavégzést és a magatartást majd a megfelelő amerikai egységek parancsnokai fogják ellenőrizni időközönként. Mind­ezért a faluban lévő egységek magyar parancsnokai a felelő­sek. Szét lett osztva az ottani legénység. Én is kaptam vagy 60 ba­kát. Megkezdődött a kivonulás a táborból. Térképről megtaláltuk a községet, ahová mennünk kellett. Ez pedig Mödelsbach volt. Kedves kis község, mely egy völgyben települt. Körülötte erdő­ségek. A falut a háború nem érintette. Csak a fiatalokat vitték el katonának. A lakosság elég jól élt. Tehát ebben a községben 60 baka felett parancsnokoltam! Felügyelnem kellett arra, hogy mi­ként dolgoznak katonáim a parasztoknál. Kettesével lettek elhe­lyezve a befogadónál. Volt ahol nagyon tiltakoztak a behelyezés ellen. Én ott nem vitatkoztam velük, mindig máshol kerestem szállást. Nagyon nagy súlyt helyeztem arra, hogy ne lopjanak, rabolja­nak a bakáim. Csak élelmet és szállást kaptak. Legtöbbször a pajtában, de voltak több helyen, ahol megfelelő szobát kaptak bakáim. Én egy jómódú parasztcsaládnál kaptam helyet, az emeleten egy szobát. Két legényem volt akkor. Mindkettő szor­galmasan dolgozott. Meg is voltak velük a gazdáim elégedve. Én nem dolgoztam, csak jártam felügyelni. Bakáimnak engem kel­lett kiszolgálniok, az csak formaság volt, hogy tisztiszolgáim voltak. Minden vasárnap délelőtt az én szállásomon, a nagy kertben volt az összejövetel. Beszélgettünk, énekeltünk. Panaszaikat adták elő. így tartottam velük a kapcsolatot, majd naponta men­tem el egy-egy családhoz, ahol bakáim voltak elhelyezve. Tol­máccsal, majd később már egyedül is boldogultam a német nyelvvel. Megtudakoltam, miként dolgoznak, mi a panasz elle­nük. Állandóan kérték a bakák is és a szállásadók is, hogy ba­kancsot, fehérneműt szerezzek, mert már minden szétszakadt a bakáknál. Erre, sajnos, nem volt lehetőségünk. Hiába próbálkoztam a zászlóalj-parancsnokságnál kérni. Parancsnokom továbbra is Drinóczi százados volt. Vele kap­csolatban csak jót mondhatok. Két legényem arra vetemedett, hogy két kerékpárt lopott egyik tanyáról. Az akkori német rendőrség elég hamar megta­lálta a tetteseket a házunknál. Szégyenszemre abban a házban, ahol laktam. Eldugták a nagy fészerben, a széna alá. Azonnal elzavartam őket a háztól. Feljelentés szerencsére nem történt. (Folytatjuk.) Minden a régi, csak a hitük lett más...

Next

/
Thumbnails
Contents