Tolna Megyei Népújság, 1989. február (39. évfolyam, 27-50. szám)

1989-02-06 / 31. szám

4 KÉPÚJSÁG 1989. február 6. Ágak - levelek - február Ótos Réka felvételei Nemzeti olvasókönyv Mire való az olvasókönyv? Arra, hogy tanuljunk meg olvasni - ha már az ábécét elsajátítottuk Hogy miért kell megtanulnunk az ábécé ismeretében és mit kell megtanulnunk olvasni, megtudja, aki fella­pozza, s ha már fellapozta, rendszeresen olvasgatja a Gondolat kiadásában most megjelent Nemzeti olvasókönyvet, amelyről közreadója, Lukácsy Sándor a kötet ajánlásában Így nyilatkozik: „Tolsztoj készített annak idején egy népi antológiát: az év minden napjára egy-egy rövid tanítást Ilyesféle min- dannapinak szánom én a Nemzeti olvasókönyvet. Jól teszi, aki nem egyhuzamban pörgeti végig: ez a könyv lassú olvasásra, meg-megállapodó töprengésre való. Tizenkét fejezete bőséges szellemi táp­lálék az esztendő tizenkét hónapjára. Aztán újra lehet kezdeni, elölről.” Lukácsy Sándor nem túloz. Nem csak lehet újra is kell kezdeni, hiszen a magyar gondolkodás leg­nagyobbjai szólalnak meg ebben a válogatásban és vallanak arról, mit jelent a haza, mit a történelmi tudat nemzeti önismeret az anyanyelv, nemzeti sajátságok megőrzése, az európai szellemmel páro­sult hazafiság, a szabadság és demokrácia, szólásszabadság, béke, népek közti barátság, a refor­mok, forradalom által biztosított haladás, a közéleti erkölcs, áldozatvállalás - és a „szorongattatások közepette is erőt adó remény”. Tartalmilag ez a 350 oldalas könyv lényege. És ez nem is kevés. A válogatás gondolati tömörsége és gazdagsága szabja meg a kötet építkezését az olvasmány jel­legét Nem biblia éppen, de valahogy úgy kell használni, ha a múlton elgondolkodva a jövőt próbálja meg fürkészni az olvasó. Mindenesetre jóval több annál, mint amit az antológia műfaján általában ér­tünk. A szerzőket reménytelen vállalkozás lenne felsorolnunk Kosztolányitól Széchenyiig, Orbán Ba­lázstól Szerb Antalig, Kossuthtól Aranyig. Nem is ez a dolgunk. Sokkal inkább az, hogy felhívjuk az ol­vasó figyelmét Lukácsy Sándor bevezetőjének egy igen mai, meglehetősen keserű mondatára: „A nemzeti olvasmány elkészült és nem kerül egy havi fizetésbe.” - de ­A feledékenység is rossz tanácsadó Megjegyzések Kis Pái István népművelő 1989. január 30-án, a Népújságban megjele* A „sörösüvegekkel körülbástyázott szur­koló pózáf én több okból sem akarom fel­venni. Tudom, hogy nagyobb a tét, mint egy- egy sportakció végeredménye, meg azt is, hogy a sörösüveges környezet, az üvegek tartalmával együtt - szó szerint is, meg élet­formát jelző felidézésével is - rossz környezet a felelős tájékoztatáshoz. Én csak a Népúj­ság fenti cikkét és néhány - a cikk idézte döntések idején született - levelet raktam elém, hogy más oldalról is írjak arról, ami ön­magában is elég sokrétű ügy, és még inkább az, ha feledékenyen vagy elfogultan tálalják, hogy aztán „közvélemény legyen a talpán, amelyik eligazodik”. Az állami költségvetés hiányai részben valóban az eltékozolt milliókból tevődnek össze. E „tékozlásban” nemcsak hivatalok, haném intézmények is osztoznak, osztoz­tak. De az is elég gyakori, hogy sokan csak azt látják kidobott pénznek, ha mások költik azokat a bizonyos milliókat nem nekik tet­szőén és saját ötleteik megvalósítását rendszerint másként ítélik meg... Az is tény, hogy Tolna megye vezető tes­tületéi és tisztségviselői kezdeményezői voltak a német bemutató színpad létesíté­sének, de az is, hogy ennek a művelődés- politikán túlmutató jelentőségű vállalko­zásnak a jogosságát, szükségességét az­óta se, ma sem vitatja senki. Az már viszont sokat vitatott döntés volt, hogy a Művészetek Háza elegáns átalakí­tása, nem olcsó felújítása; a munkás műve­lődési otthon kialakítása után Tolna me­gyében megint Szekszárd belvárosában kellett-e többmilliós átalakítást elvégezni, miközben a Babits Mihály Művelődési Köz­pont színházterme már-már alkalmatlanná vált előadások tartására. Nem elhanyagolható az akkori intéz­ményigazgató - Kis Pál István - felelőssé­ge abban, hogy a város művelődési házá­ban a nyomda, a kamaraterem és a stúdió kialakítása megelőzte a nagy színházterem technikai felújítását és ezzel, mintegy kény­szerhelyzetet teremtve költött a megyei és városi tanács közel 10 millió forintot erre az intézményre 2-3 év alatt; a nagy színházte­remre valóban halaszthatatlanul, a kama­rateremre és a stúdióra hasznosan, de azért nem égető szükségből, a nyomda kialakítására bevételt sejtető reménnyel. Ma is mondom, hogy nem haszontala­nul, de fontossági sorrendeket felforgatva. Meglep az a pontatlanság, amivel Kis Pál István a kamaraterem és a stúdió kialakítá­sának költségeit tárja elénk. Mert a tények a következők: ők nem 12 milliós tervvel ho­zakodtak elő, hanem 1,6 millióssal és ebből lett közel 5 milliós tényleges kiadás, igaz, a stúdióval együtt. De tegyük fel, hogy volt 12 milliós tervük is, akkor kérdezem: mennyire lehetett fele­lős az a számítás - itt tényleg milliókról van szó -, amelyik ilyen eltéréssel realizálód­hatna. Tehát a cikk állításaival ellentétben szó sincs megtakarításról. Abban teljesen igaza van a cikk írójának, hogy az átalakítás után valóban sokfajta feladatot szántak a művelődési ház föld­szinti egységének. Ezeket a funkciókat a tanács és tudomásom szerint a művelődé­si ház vezérei sem akarják megváltoztatni, ma sem. Sőt ezek biztosítékait akarjuk sta­bilizálni. Éppen ezért az tény, hogy nem szívesen járulunk hozzá ahhoz, - feltehetően ennek Szekszárd város polgárai sem örülnének - hogy a művelődési házban újabb irodák lé­tesüljenek, főleg a földszinti részen, akár a német bemutató színpad igazgatósága, de bármilyen más szervezet számára. Márpedig, ha a német bemutató színpad mindenáron ki akar válni a művelődési ott­honi keretből - számos valóban megfonto­landó szakmai és pénzügyi érv alapján - akkor az önálló intézménnyé alakítás, saj­nos, irodaigénnyel jár. Erre valóban azt ja­vasoltuk, hogy a bemutató színpad - mint országos tájolást szervező intézmény - bé­reljen helyet irodái számára, de színházi stúdiómunkáját és szekszárdi bemutatóit változatlanul tarthassa a Babits Mihály mű­velődési központ kamaratermében. így egyik érdek sem sérül, a befektetett milliók is hasznosulnak céljuknak megfelelően, a kamaraterem közös kihasználtsága is ked­vezőbb lesz és nem gyarapszik az irodák száma egy művelődési intézményben. Ez mégis jobb megoldás - bár korántsem ideális - mint az, ha a Babits Mihály műve­lődési központnak kell helyet bérelnie más épületben, ha tevékenységét bővíteni, gaz­dagítani akarja, mert hogy erre szükség volna, azt mi sem tagadjuk! Ugyanakkor lényegesnek tartom rögzí­teni, hogy a városi tv-stúdió elköltöztetése nem szerepelt a megyei tanácsi és intéz­ményvezetői javaslatok között, erre a stú­dió vezetője (aki egyben a bemutató szín­pad vezetője is) tett javaslatot. Még egy pontatlanság (ami vélemény- különbségünket illetően nem döntő, de mégis korrigálandó a többi között): a be­mutató színpad éves rendszeres költség- vetése korábban sem 2 millió forint volt, csak 1,3 és most 6,5 és nem 9 millió! Ami az irányító és fenntartó szervek ún. asszisztenciáját illeti - itt valóban találhat hibát a cikk szerzője, ha akar, de főleg a kö­zelmúltból, nem a mából. S lelke rajta, ha egy-egy ügy támogatóit így minősíti. Mert az tény - és erre Kis Pál Istvánnak igazgatói tevékenysége idejéből emlékez­nie kell - erre az „asszisztenciára” ő is, má­sok is mindig azokat keresték meg, akik egyetértettek velük. A két helyről történő (városi, megyei) irányításnak, illetve a tiszt­ségviselői és testületi döntések néha elkü­lönülő (ma már egyre inkább múltba vesző gyakorlatának) hibáját igyekeztek sokan kihasználni, kész helyzeteket is teremtve. A napjainkban erősödő gyakorlat, hogy minden lényeges kérdésben csak testüle­tek dönthetnek - egy előterjesztés vitájá­ban nem elfogadásra, hanem döntésre hangoltan - szerencsére e lehetőség egyik alapját is megszünteti és ami fontosabb, nyilvánvalóvá teszi az indítványozók fele­lősségét - visszafelé is! Ami az önállóságra hivatkozást és az irá­nyítók döntésképtelenségének egymás­mellé állítását illeti, hadd mondjam: ez ked­venc érve azoknak, akik manapság a sokat emlegetett visszarendeződésre vágynak. Furcsa annak a szemlélete, aki magá­nak, meg az általa kedvelt intézménynek el­várta vagy elvárja az önállóság biztosítását, másokkal szemben pedig az erős kéz szükségességét hangsúlyozza; az a nézet is, amelyik egy intézmény és az irányítók méterben mért távolságából adódóan igényli a beleszólási kényszert, és a szak­mai tevékenységbe hivatali féket építene, ami ellen éppen népművelő társai harcol­nak élénken is, hangosan is. Napjainkban, egy direkt irányítás utáni időszakban - meggyőződésem - többet ártanánk a könnyen megindokolható vagy szubjektív indítású beavatkozásokkal - eh­hez mindig találnánk partnereket -, mintáz önállóság biztosításával: kockázatot is vál­lalva, kifutási időt is hagyva, a közvélemény kontrolljára is számítva az egyikoldalon, de természetesen elszámolási kötelezettség­gel és a szakmai érdekű konfliktusok illetve felelősség tartós vállalásával a másikon. A demokrácia és intézményi szuvereni­tás óhajtása akkor őszinte, ha ez egyfor­mán érvényes mindenkire, és előttem gya­nús bárki, aki ezt csak magának követelte vagy várta, várja el - akár drukkerként, akár felelős gondolkodóként - és másokat ki­zárna belőle. E néhány sorral csak a tájékoztatás telje­sebbé tétele volt a célom. Az 1985-86-os döntésekből - még ha voltak is kapkodó, ma gondot okozó elemei - kár még nem keletkezett, legfeljebb sok vita. Most azon­ban közösen kell ügyelnünk arra, nehogy hangulatot keltve visszafordíthatatlan fo­lyamatoknak engedjünk utat; ügyelni arra, hogy a milliók hasznosuljanak. Az optimális hasznosulás lehetősége pedig a Babits Mihály művelődési központ egységében van, abban az egységben, amely az épület teljes integritását fenntart­va helyet ad a tv-stúdiónak is meg a német színpadi próbáknak, bemutatóknak is, de nem darabolja egy épületen belül több igazgatóságra az intézményt. De bízzuk a döntést most már - a szak­mai vélemények meghallgatása után - fe­lelős kollektívákra, a művelődési központ társadalmi vezetőségére, illetve a városi és megyei tanács illetékes testületéire. PÓLA KÁROLY megyei művelődési osztályvezető Dédapáink víg kedélye Azt írja az újság, hogy „A társadalmi - ma még békés forradalom egyre tart... Ne higy- jük, hogy csak az élethez feltétlenül szük­séges száraz kenyérért folyik a harc, a ke­nyérhez mindenki kíván egy kis jobb ha- rapnivalót is! A tanulás, a tudás fokozza nemcsak a szellemi, hanem a testi étvágyat is, vágyakat kelt, nagyobb igényeket nevel, amelyeknek ki nem elégíthetése a kelesztő kovász abban a nagy teknőben, amelynek más szóval társadalom a neve. Jelenleg Budapesten 90 kórházi segéd-és alorvosa küzd igazáért s kíván egy kis vajat száraz kenyerére”. Aki most azt hiszi, hogy az utóbbi hetek sajtójából idéztem, megnyug­tatom, téved, mert Az orvosok című cikk a Közérdek 1908. február elsejei számának vezércikke volt, s fanyar humorral csak annyit jegyzett meg a kérdésről: „A magyar polgár még visszatréfál: hát, ha olyan rossz sora van a doktornak, mért nem lesz - püs­pök. Vagy: döglött szamarat, éhen halt dok­tort még sohasem láttam...” Szó, ami szó, ebben is van igazság, de azért nem mindenkinek van olyan jó sora, mint Sarah Bernhardt kutyájának és dokto­rának. A századforduló francia világsztár színésznőjével esett meg az a történet, amelyhez most nekünk is vonatra kell ül­nünk s Tolna megye felé utazgatnunk. Igaz, ezt még nem, hogy 20%-kal olcsóbban, ha­nem teljesen ingyenesen tehetjük Az Újság című napilap 1909. február 10-i száma se­gítségével. „Egy vasúti kalauz számol be nekünk arról a nagy bánatról, mely Sarah Bernhardtot legutóbb Magyarországon ér­te. Fiúméba, illetőleg Triesztbe utazott sza- lónkocsiján. A művésznő fehér pincsije Sá- rosd állomás közelében ellenállhatatlan vágyat érzett, mondjuk: egy kis friss ma­gyar levegő után. A pincsihez beosztott (!) inas jelentést is tett ez irányban úrnőjének, aki engedelmet adott kedvence megsétál- tatásához. De a francia állatka, malheurjé- re, igen alkalmatlan állomást választott. Sá- rosdon ugyanis a vonat hat percig áll, és ezt évek hosszú sora óta kitapasztalta az a két bozontos magyar kutya, mely ilyenkor vi­dám csaholással jelentkezik az állomáson és szalad az étkezőkocsihoz, melynek min­denkori szakácsa nekik veti oda az ételma­radékot. Így történt ez ama nevezetes na­pon is. Amint a két bozontos megpillantotta francia testvérét oktalan módon konkur- renst látott benne és rávetették magukat. És a becézgetett caniche (kutyácska) egy­kettőre már több sebből vérezve visított Sá- rosd megfagyott rögén, rettenetes jajgatá­sával az ablakhoz csalva megrémült úrnő­jét is. Kínos percek következtek, melyek­ben Sarah Bernhardt orvosa találta fel ma­gát legelőbb. Leugrott a vonatról és meg­szabadította a pincsit támadóitól, aztán pe­dig selyempárnára helyezte és Zágrábig rakott rá borogatásokat, mindenféle kenő­csöket, melyek szerencsésen meg is men­tették az életnek.” Eddig a történet, amely­nek színésznője magyarul, ugye, Sára, de franciásan sz-szel és h nélkül szokás ejte­ni. Milyen szép lehetne ma, ha azok az egy­kori ebek nem zavarják meg a pincsit, s mondjuk, az Ebtenyésztők Egyesülete kis táblát helyezhetne el a sárosdi állomáson ezzel a szöveggel: „Sarah Bernhardt kutyá­ja 1909-ben itt sarah”. Akadt természetesen élelmesebb pincsi is a világon, legalábbis a Bonyhád Vidéke 1907. február 24-i száma szerint. (Előz­mény: egy német hölgy az ékszerboltban jár, majd nyomtalanul eltűnt egy gyémánt­tal, de ekkor két detektív keresi fel.) A ne­vét és lakását szíveskedjék megmondani. A nő kipirulva felelte: - Fedwitz Ottó báróné vagyok s a Hungáriában lakom. De mit akarnak tőlem? - Lopással gyanúsítjuk, - vágta ki a titkosrendőr. - Hallatlan! Ez csak Magyarországon eshetik meg. Követelem, hogy most azonnal motozzanak meg. - Az úrinő maga ajánlja ezt? - kérdezte a detek­tív gúnyosan, - motozásra mi nőket alkal­mazunk a főkapitányságon, majd ők elvég­zik. - Nem várok egy percig se. - Úgy is jó. Megejtették a motozást és utána kínos pauza következett. A gyémántkövet sehol sem találták s a báróné izgatottan szólt: - Majd megmutatom én maguknak! Fokozta a zavart, hogy az egyik detektív eltűnt. Cso­dálkozva kérdezte a társa, amikor néhány perc múlva visszajött: - Hol jártál? - A pati­kában. Gyere csak be még egy kicsit a há- tulsó szobába! Többet nem mondott, ha­nem a két lába közé vette a nyivákoló pin­csikutyát és beadta neki az erős hánytató- szert, amit hozott. Nem sok idő telt belé s a kutya torkából előkerült a gyémántkövecs- ke...” Milyen szerencse, mondhatná valaki, hogy mostanában nem kell annyira vigyáz­nunk gyémántjainkra... Ám, hagyjuk a pin­csiket menjünk inkább bálba, méghozzá Mária Terézia meghívására. A nevezetes ki­rálynőt a gerjeniek egyszer azzal tisztelték meg, hogy „Édes szoptató dajkánkénak szólították levelükben (!), ami bizonyára nem esett rosszul neki. Ennél jobban sze­rette azonban az álarcosbálokat. A Vasár­napi Újság kilencven éve, február 19-én mesélte: „Egyszer, mivel a császári férje az­zal kérkedett, hogy ő minden maszkot megismer, fogadottvele: olyan valakivel fog megjelenni akit bizonyára nem ismer föl. Duvalt szemelte ki erre a célra, a császári éremgyüjtemény igazgatóját, akit mint pásztorfiút szedtek föl az erdőben a Lotha- ringi hercegek, aztán fölnevelték s később kiváló tudóssá képeztették. Ez a Duval volt az, aki egyszer a császári palota folyosóján a vele szemközt menő főhercegnőkkel ta­lálkozva nem köszönt nekik, mire a mögöt­tük haladó József főherceg megkérdezte, hogy nem ismeri-e a húgait? - Valóban, fenség, nem! - No, nem csodálom - felelte József szelíd humorral, - mert ők nem an­tikvitások! Az erdőben és a könyvek közt felnőtt tudós úr eleget szabadkozott, de végre is kénytelen volt Mária Teréziát bálba elkísérni. A császárné dévajúl karját nyúj­totta neki, miközben így szólt'- Remény­iem, Duval, el fog táncolni velem egy me­nüettet. - De, fölség! - felelte megriadva Duval - én az erdőimben legfeljebb cigány­kereket tanultam vetni. A császárnő mo­solygott és végigvezette a termen Duvalt. Senki sem ismerte föl...”. Találékonyabb volt náluk még a vak kol­dus is a Szekszárd Vidéke száz évvel ez­előtti, 1889. február 14-i számában: „Az egyszeri vak koldus egy hid mellett állván, a következőképp szólította meg az arra sétá­ló és trágár diskurzust folytató theológuso- kat: - Kérem, kedves tisztelendő urak, ad­janak egy kis alamizsnát! - Hogy tudod azt, hogy mi kik vagyunk - kérdezték a theoló- gusok, -, hiszen te nem látsz! - Hát, kérem alássan, kezüket csókolom, épületes be­szédjeikből”. S ha már az épületes, vagyis választékos beszédnél tartunk, hadd ajánljunk a Tisztelt Olvasó figyelmébe egy olyan régi játékot amelyet Kálmán Dezső idézett fel 1836-os előzmények nyomán a Tolnavármegye 1904. február 21 -i számában. „... Ha az em­ber némely könyvekben, kivált újságlapok­ban, hol oly sok és különféle dolgokról ad­nak tudósításokat, amelyek egy-egy olda­lon oszlopok által vannak kétfelé választva, a sorokat az oszlopokon át és jobb kéz felé továbbolvassa, valódi komikus ellentétek támadnak. Elővettem egy pár magyar napi­lapot s kezdtem csinálni én is »nevetséges ételien olvasás«-t, angolul gross Readings- et. íme: »24 koronáért eladó egy össze­csukható ágy - amely szőlőlugasnak is használható. Petőfi Sándor, a legnagyobb magyar lírikus - havonként húsz koronáért leckéket ád cimbalmozásból. Palackos bo­raim, amelyeket egyenesen Malagából szállítok - tele vannak a legerősebb egér­kővel, amely egyszersmind patkányirtásra is használható. Dr. Majnacsi Alfréd kiérde- mült császári és királyi ezredorvos - lakás- változtatás következtében végeladásra kí- náltatik. Szerelmes levelező könyv ára egy korona húsz fillér - szamarak, birkák és kecskék számára. Az Egyenlítő alatt - láb- fagyás elleni szereim biztos sikerrel hasz­nálhatók. Egy nagy, erős, valódi újfunlandi kitanított kutya - mint csemege étel ajánlta- tik a különlegesség kedvelőknek. Miss Eleonórát, az Orpheum kedvelt, kitűnő pri­madonnáját - csak egyszer kell havonkint felhúzni, hangzatosán ül és szabálysze­rűen repetái.« Folytassa, aki kedvét találja benne”. Dr. Töttős Gábor

Next

/
Thumbnails
Contents