Tolna Megyei Népújság, 1989. január (39. évfolyam, 1-26. szám)

1989-01-21 / 18. szám

6 - TOLNATÁJ 1989. január 21. Velence után Mit mond a kormánybiztos? A btennáié: lehetőség Néray Katalin a Műcsarnok igazgatója, a Velencei Nemzetközi Beinnálé magyar pavilonjának kormánybiztosa. Vele beszélgetünk a XLIII. biennálé kapcsán szerzett tapasztalatokról:- Közel száz éve lesz, hogy megrende­zik Velencében a művészetek nagy se­regszemléjét - kezdi Néray Katalin. Magyarország mindig jelen volt. Az egyik legszebb pavilon a magyar, amit Maróti Géza tervezett. Az épületei közül - mert nagyon sok világkiállításon emelke­dett csarnok az elképzelései szerint - jó­szerivel ez maradt meg. A többi elpusz­tult, lebontották. A velencei magyar pavi­lon bejárata a jáki templom bélletes ka­puzatára emlékeztet. Zsolnay-csempék borították korábban is. Három kiállítási tér van, ez egy átriumos nyitott udvart vesz körül.- Az épület karbantartását - például - ki végzi?- Minden nemzet saját feladata. Rómá­ban van egy magyar akadémia, annak a költségvetésében szerepel ennek a pavi­lonunknak a fenntartásához szükséges összeg is. Rendszeresen figyelemmel kell kísérni az épület körüli teendőket. Egy velencei építész segít ebben.- Ha már szóba jött a költségvetés, mennyibe kerül egy-egy biennálén való részvétel?- Több tényező befolyásolja. Varga Im­re hatalmas szobrainak szállítása meg­növelte a költségeket. Az ő esetében há­rommillió forint volt a kiadás. A tavalyi biennálén - ahol Samu Géza, Bukta Imre és Pincehelyi Sándor állított ki - másfél millió forint kellett. Ezt a Művelődési Mi­nisztérium adja.- Milyen szempontok alapján történik a művészek kiválasztása?- Érdekes dolog, hogy Magyarország­tól mindig valamilyen sajátosan magyart várnak. Nem tudják pontosan meghatá­rozni, hogy mit! Nem valamilyen turista romantikát, de várnak karaktert.- Ez az elvárás nyilván jelzi azt is, hogy a magyar művészetnek meghatározott helye, szerepe van a világban. Bocsás­son meg, azt hiszem, félbeszakítottam a gondolatát...- A hely, amit említett, az Európa, vagy pontosabban Közép-Európa. Ilyen szín­vonalat várnak. Magam választottam ki a. már említett három művészt. Elfogadták minden szinten a javaslatomat, ök hár­man talán nem hasonlítanak egymásra semmiben, de mégis mind a hárman ugyanarról a dologról beszélnek, egy nemzeti identitásproblémáról egy regio­nális, közép-európai életérzésről.- Jellemezné egy-egy gondolattal a három művészt?- Buktáról azt írták le, hogy „mezőgaz­dasági művészetet” csinál. Azt jelenti, hogy a művész olyan tényeket vet vá­szonra, formál meg térben, ami a magyar vidéknek az átalakulását, átmeneti álla­potát mutatja amikor a régi tradíció el­vész és megjelenik egy ismeretlen új. Iro­nikusan, szeretetteljesen teszi mindezt. Samu Géza más karakterű, sokkal köze­lebb áll a népmeséhez, az egyetemes mí­toszhoz. Humora nem csalafinta. Líraian ábrázol. Pincehelyi Sándor sajátos váro­si folklórt honosított meg. Merészen ját­szik a politikai szimbólumokkal, amelyek között élünk. Ez a külföldieket is meglep­te.- Milyen a fogadtatása, vagy most már úgy kell fogalmazni, mivel következmé­nyei vannak a velencei biennálénak?- Az ott kiállító művészeknek általában megnő a keresettsége, ázsiója. Több kiállítási meghívást kapnak. Azt azért el A biennálé emblémája kell mondani, hogy a sajtóvisszhang vá­rat magára. Az 1988. évi biennálén for­dult elő, hogy a magyar pavilont a jók kö­zött említették. Ez nagy dolog. Mi ugyanis nem jelentetünk meg reklámot, nem fize­tünk le újságírót, amint azt a nyugati pro­pagandisták, menedzserek teszik a vi­láglapokban.- Két biennálé között mi a kormánybiz­tos feladata?- Említettem már az épület karbantar­tási gondjait. Aztán már most készülünk a következő biennáléra. Februárban lesz egy találkozás, ahol a nemzeti biztosok­kal tárgyalnak a rendezők.- Ide már konkrét tervekkel, elképzelé­sekkel kell menni?- Még nem. Gondoltam ugyan egy-két művészre. Meg kell várni, érezni, hogy mi van a levegőben, mi iránt érdeklődnek a világban. Az előzetes értekezleteken le­het tájékozódnia kollégáktól. Általában, de ez nem jellemző, van egy központi kiállítás, meghatározott témával, amihez érdemes igazodni a nemzeti pavilonok­nak. Ilyen volt a „művészet és tudomány”, vagy a „környezet és művészet". Számos hasonló téma volt az elmúlt években. Most még ilyenről nem tudunk. DECSI KISS JÁNOS Egyesület a magyar zenekultúráért A vidék zenei életének fejlesztéséért „A magyar zenei élet krónikus és fenyegető válságban van, ami csak részben vezethető vissza a gazdasá­gi bajokra, az okok jelentős része eti­kai, szakmapolitikai és társadalmi. Ez utóbbiak hatását - első lépésként - a zenei értékek magas színvonalú, koncepciózus, tenniakaró hordozói­nak összefogása révén nagy mér­tékben ellensúlyozni lehet...” A veszélyt jelző és arra orvoslást kereső fenti mondatok a Magyar Ze­neművészeti Társaság októberben kiadott felhívásának bevezetőjében olvashatók. A felhívás a továbbiak­ban „felkéri a magyar társadalom minden zeneszerető tagját, hogy lép­jen a társaság pártoló tagjainak so­rába”. A neves magyar zeneszerzők és előadóművészek kezdeményezésé­re 1987-ben megalakult egyesülés tagjai között ma félszáz muzsikus ta­lálható. A Durkó Zsolt zeneszerző elnöki vezetésével működő társaság az el­múlt év novemberében alapszabály­zatban fogalmazta meg céljait. En­nek értelmében feladatuk „a magyar zenekultúra sokszínű fejlődésének előmozdítása, a zenei előadóművé­szek, karmesterek, zeneszerzők eredményeinek, értékeinek, érde­keinek védelme, az ifjúság - különö­sen a zenei nevelésből eddig kima­radt rétegei - zenei ízlésének haté­kony fejlesztése, a múlt és a jelen magyar zenekultúrája méltatlanul el­hanyagolt értékeinek gondozása és eljuttatása a közönséghez”.- Tevékenységünk sok részfel­adatból áll - jegyezte meg a 22 pont­ból álló alapszabályzathoz fűzött gondolatai között Durkó Zsolt. - Fon­tosnak tartjuk például a vidék zenei Durkó Zsolt portréja életének fejlesztését, a zenei élet gondjainak megoldására vonatkozó javaslatok megfogalmazását az álla­mi kulturális vezetés számára, a ze­nei intézmények munkájának figye­lemmel kísérését, önálló koncertek szervezését, stb. Gondoskodni szeretnénk egyebek közt arról is, hogy előadóművé­szeink rajgjukhoz méltón legyenek foglalkoztatva. Utalok ezzel például azoknak a művészeknek a helyzetére, akiket két évvel ezelőtt az Országos Filhar­mónia elbocsátott szólistáinak sorai­ból. Széles, minden területre kiterjedő pártfogást szeretnénk tehát nyújtani a zenei élet - különösen a zenei ne­velés és közművelődés - különböző posztjain munkálkodó művészek­nek, szakembereknek, s ehhez kere­sünk pártoló tagokat. A Magyar Zeneművészeti Társa­ság máris gazdag koncertporgramot kínál az évad hátralévő részére a működése iránt érdeklődőknek. Az egyesülés budapesti nyitóhangver­senyére november 22-én került sor a Zeneakadémián a Ligeti András vezényletével pódiumra lépő Magyar Rádió és Televízió Szimfonikus Ze­nekara, illetve Kovács Dénes hege­dűművész közreműködésével. A to­vábbiakban egyebek közt Händel Messiás című oratóriumának elő­adását, Lajtha László zeneakadé­miai szerzői estjét, erdélyi magyar szerzők műveiből összeállított kon­certet terveznek, továbbá hangver­senyeket Nyíregyházán, Szolnokon, Sopronban, Szombathelyen a fiata­loknak és a felnőtteknek. A valóban komoly válsághelyzettel küzdő hazai zenekultúra segítségére siető társaság működésének gyakorlati feltételei ma még talán nem eléggé határozottan körvonala­zottak. Ám a kezdeményezés minden­képp tiszteletet érdemel. És támogatást azok részéről, akik szívesen vállalják a funkcióját tekint­ve egyébként ugyancsak tisztázatlan „pártoló tag” szerepét. Az említett alapszabály szerint pár­toló tag lehet „minden olyan sze­mély”, aki elfogadja az egyesület alapszabályát, s aki eljuttatja belépé­si nyilatkozatát a társaság irodájához (1051 Budapest, Vörösmarty tér 1.1. em. 114.), és „ezzel morálisan állást foglal a krízisbe jutott hazai zenekul­túra felkarolásának fontossága és sürgőssége mellett, ekként erősítvén a Társaság fellépését a magyar ze­nei, művelődéspolitikai és szükség szerint egyéb fórumokon...” SZOMORY GYÖRGY Villányi László: Köztes Itt lép lábam a bal, egy másik földön a jobb; mindent érint egyszerre kezem, már semmit nő körmöm; szám formál ismeretlen szavakat, eljövendő hangokat hall fülem, szemem lát ember előttieket; testemben gyűl minden test melege. Balipap Ferenc: Aumale-ban magyarul (Egy öreg úrnak Aumale-ba) Ha par exemple monsieur Maupassant jött volna szembe éppen kalappal, paraplettel kezében Etretatban, vagy Dinanban, Eu-ben, .abban a kegyelmes pillanatban szólhattunk volna egymással is hisz Aumale-ban az a kedves (ám sajnos elfelejtett nevű) úr akkor szintúgy tudott magyarul amikor ajkához emelte a piros-fehér-zöld színű szalagot amit- kiváló házigazdaként - az imént tőlem kapott... I RODftOm Fertőrákosi kőfejtő Forster Jakab grafikája

Next

/
Thumbnails
Contents