Tolna Megyei Népújság, 1988. szeptember (38. évfolyam, 209-234. szám)

1988-09-20 / 225. szám

4 KÉPÚJSÁG 1988. szeptember 20. Moziban Kémek a sasfészekben Másfél-két éwel ezelőtt az egyik leg­nagyobb könyvszenzáció volt - nálunk - Alisair Mackean könyve, a Kémek a sas­fészekben. Hangsúlyozni kell, hogy ná­lunk, mert a könyv hosszú utat tett meg, amíg eljutott az efféle izgalmakra áhítozó magyar olvasóhoz. Persze ezt a sorsot a regényből készült film sem kerülte el. Készítése és magyar bemutatója között alig két évtized telt el. így aztán a mai né­ző csak azt állapíthatja meg, hogy Brian G. Hutton rendező és stábja már húsz év­vel ezelőtt is értett a filmkészítéshez. Az természetes, hogy az eredeti művet minden részletében nem tudták felidézni, hisz ahhoz televíziós sorozat kellene. Az is természetes - lévén új, más formanyel­vű alkotásról szó -, hogy eltértek az ere­deti műtől. Hol tömörítettek, hol - mint például a befejezésnél, részben megvál­toztatták azt. Mindenesetre pergő, több, mint kétórás filmalkotás kerekedett a munkájukból, amit már lehet kétrészes­ként forgalmazni - dupla belépődíjért. A néző természetesen tisztában van azzal, hogy ilyen szuperkatonák, mint Smith őrnagy és Schaffer hadnagy nem léteznek, no és a második világháború sem egymást felváltva átverő kémek és ellenkémek, ügynökök és kettős ügynö­kök társasjátéka volt, hanem sok millió ember számára tragikus, véres valóság. Bár ez utóbbival bántak még a legbőke­zűbben az alkotók. Mert a két szuperka­tona bájos segítőtársaikkal együtt kiirt egy kisebb német hadsereget, elpusztít néhány századnyi katonának elegendő harci technikát, mindezt pedig úgy, hogy jólfésült hajuk sem kócolódik össze. Illet­ve ne legyünk igazságtalanok. A több ezer kilőtt golyó közül az egyik súrolja az őrnagy kezét. (Bár lehet, hogy csak a vasajtó karcolta meg - nem derül ki egyértelműen.) Aki rendszeres mozibajáró tudja, hogy az őrnagyot alakító Richard Burton acé­los tekintete azóta kissé megkopott és a hadnagy Clint Eastwood markáns arcá­nak ráncai is tovább mélyültek. Bizonyá­ra a főszereplő leányok is veszítettek az elmúlt húsz év alatt bájaikból, amiben egyébként is csak módjával, diszkréten részesítették a nézőket. (A regényben végigfutó kettős szerelmi szálat szinte teljesen elhagyták a filmkészótők.) No de ne legyünk telhetetlenek. A Schlos Adlberget megostromló és csellel bevevő angol szuperügynökök története még így is izgalmas, pergő cselekményű film. A nézőnek nincs ideje unatkozni, az izgalmak, az újabb - természetesen min­dig életveszélyes - kalandok percenként követik egymást. Közben még azon sincs idő elgondolkodni, hogy ekkora szeren­cse nem létezik és ezt a lehetetlen vállal­kozást húsz Rambó típusú hős sem tud­ná véghezvinni. Itt viszont egy angol és egy amerikai tiszt két bájos hölgy segít­ségével megoldotta. Nem tartom rossznak azt sem, hogy le­porolva ez a húszéves film most a nézők elé került. Bizonyára megkapja a kom­mersz címkét, de ilyenkor a kommersz és a kommersznél is kommerszebb filmek, a video jóvoltából beözönlő szennyfilmek áradatában felüdülés egy igazán profi fil­met látni - mégha az is a kommersz kate­góriába sorolható. TAMÁSI JÁNOS Könyv Tíz könyv az építészetről Hangverseny A trentói Karadar-Bertoldi Ensemble koncertje Szekszárdon Trentóról szakértő szekszárdiak köré­ben - márpedig ki ne lenne bennfentes itt a szőlőnevelés művészetében? - közön­ségesen csak a trentói pergolaművelés krisztuskereszt alakú tartórendszere jut eszünkbe (nálunk egyébként GDC-mű- velésmódnak is nevezik); most azonban másmilyen trentóisággal is megismer­kedhettünk. Ennek a csodaszép Alpok­aljái, Dolomit környéki városkának hat muzsikusa látogatott meg bennünket szeptember 14-e estéjén egy kamara­koncert erejéig. Azt nem tudjuk, hogyan kerültek Ma­gyarországra, s különösképpen Szek- szárdra. Azt is csak találgathatjuk, hogy vajon ők Trento városa zeneiskolájának, netán konzervatóriumának tanárai, eset­leg szabadúszó, „valódi” művészek. Olyan verzió is megeshet, mint mondjuk a bajai Danubius vonósnégyessel, tud­niillik csak nevükben és havonkénti apa­názsukban onnan valósiak, egyébként mindennapjaik egészen másutt (emez utóbbiaknak Budapesten) megéltek... Sok mindent nem tudunk tehát, azt azonban igen, hogy Schumann: Op. 44- es Esz dúr quintettjét és Mendelsson: d- dúr szextettjét (Op. 110.) szekszárdi, avagy Szekszárd környéki muzsikusok legalább így pódiumra vitték volna, azért bízzunk önhittség nélkül abban, hogy e produkciónál lényegesen különbül. Nem szándékunk a sárga földig lehúz­ni a vendégszereplő Karadar - Betoldi Ensemble-t: idegenben leszerepelni két­szerié fájdalmasabb, mint otthon bukni. A gyér számú - sőt, ezúttal alig mutatkozó - közönség sem lehetett valami inspiráló, no és némileg a vendégül látás is kötelez. Koncentráljunk ezért elsősorban a - végül is mindenből, ha csak nyomokban is, de kihámozható - jóra. Igen jó volt a zongorista, Francesco Bertoldi; technikája ragyogóból illeszke­dő a Schumann mű allegro brillante első tételéhez. Ámde már itt hiányérzeteink támadtak, amelyek később csak foko­zódtak. Mert ez a remek technikai ké­szültség, biztonság egyre inkább „üre­sen” hagyott bennünket: sehol egy iga­zán megemelő csúcs, sehol egy összeomlasztó zuhanás; 80-tól 160-ig terjedő sztrádasebességek, tökéletes emelkedő-és kanyarvételekkel, csak­hogy holdbéli tájon, Szahel-övezetben... A teljes együttes Mendelssohn: D-dúr szextettjében lépett együttesen föl. A négy tétel: allegro, adigio, menüett, fina­le. S bár Mendelssohnnal és a korábban interpretált Schumannal szembeni adós­ságuk megmaradt - miként legjobb em­lékeik között Trento kapcsán a szekszár­diaknak is onnan világhódító útjára indult pergolaművelés -, a tisztesség kedvéért soroljuk ide a másik öt muzsikus nevét is: Sibylle Karadar - hegedű; Barbara Ber­toldi - cselló; Massimiliano Rizzoli - gor­don; valamint a már említett Francesco Bertoldi - zongora szerepeltek. Remélhető, hogy a legközelebbi talál­kozás épületesebb lesz. DOBAI TAMÁS A képzőművészeti Kiadó egyik legnépsze­rűbb könyvsorozatának 15. köteteként első íz­ben teljes terjedelmében magyarul is megje­lent Vitravius császári épitész ránkmaradt írá­sa. Alakja alig ismert, teljes nevét sem tudjuk pontosan. Az utókor sem mint építészt tartja számon, hanem a De architectura szerzőié­ként. Életéről, építészeti tevékenységéről fő­képp saját elméleti művének utalásaiból érte­sülünk. Hatodik könyvének előszavában azt írja, nem szerzett hírnevet és vagyont kollégái­val ellentétben, és abban bízott, hogy kézi­könyve révén kap majd meg minden elisme­rést. ATíz könyv az építészetről alapvetően meg­határozta az építészet történetének és elméle­tének fejlődését, hiszen Vitravius az elsők egyike volt, akik az épületet egyszerre látta és láttatta funkcionális és szellemi tárgyként, az adott korszak jellemző objektumaként. Napjaink különös aktualitást is adnak a kö­tetnek: a hatvanas, hetvenes évek postmoder­nists ektlektikája, a funkcionalizmust felváltó új építészeti törekvések szívesen nyúlnak vissza az ókori hagyományokhoz, gyakran ép­pen a Vitravius által megfogalmazott elemek­hez. Az antik építészet kivételes értékű képvi­selőjének írását a Képzőművészeti Kiadó je­lentette meg. A kötet nem csupán az ókori mű­vészet kedvelői körében számíthat érdeklő­désre; az építészettel gyakorlatilag vagy elmé­letileg foglalkozó szakemberek, egyetemi hall­gatók kézikönyvként forgathatják és az euró­pai kultúra dokumentumait gyűjtök is értékes könyvhöz jutnak. A pontos tájékozódást bő magyarázó jegy­zetanyag segíti. A szöveget kísérő XVII.-XVIII. századi olasz, francia, angol kiadások ábráit követő illusztrációk igyekeznek érthetővé ten­ni a vitraviusi elveket. A kereken 300 oldalas kötet könnyen érthe­tő, fordítása Gulyás Dénes és Marosi Ernő munkáját dicséri. G. T. Mödlingiek Budapesten Alig másfél éve működik együtt a Bu­dapesti Művészetbarátok Egyesülete az Alsó-Ausztria legnagyobb művészeket tömörítő szervezetével, a Möcjlingi Művé­szeti Szövetséggel. Az elmúlt esztendőben az ausztriai kis­városban szervezett szobrász szimpó­zium résztvevője volt Bolla János és Sze­gedi Dobó Illés, akiknek szorgos tevé­kenységét dicséri a Mödlingi Múzeum­ban látható mobil. A Budapesti Művészetbarátok Egye­sülete áprilisban ünnepelte megalapítá­sának 15. évfordulóját. Ez alkalomból vendégeskedtek Budapesten a Szövet­ség vezetői, amikor is közös kiállítások szervezésében állapodtak meg. Ennek első állomása a szeptember 17- én a Jurta Színházban nyíló tárlat, ahol 2 szobrász, 1 keramikus és 9 grafikus, illet­ve festőművész mutatkozik be. A színvo­nalas, esetenként új utakat kereső művé­szeti alkotások méltárr keltik föl a látoga­tók érdeklődését. A tárlat megnyitására Dir. Harald Lowatschek, Mödling város polgármestere vállalkozott. A 12 kiállító művész fele népes osztrák művészetpár­tolók társaságában megjelenik a meg­nyitón is. Azt tervezik, hogy a mostani bemutat­kozás folytatásaképpen a jövő év elején a Budapesti Művészetbarátok Egyesüle­tének több alkotója mödlingi kiállításon szerepel. Az október 10-én záró kiállítás anya­gát a Savaria Őszi Fesztivál keretében október 12-től a kőszegi Jurisics várban mutatják be. GERÖLY TIBOR Tájkép tanulsággal A színhely hajó, a vitatársak egymással szemben foglalnak helyet, a vitavezető asztalán sakkóra, mert pontosan kell mérni az időt, hisz mindenkinek sok a monda­nivalója, a műsor pedig nem lehet több két óránál. Mindez a Tájkép című egyre ele­venebb, mind több embert érdeklő állandó műsor különkiadásának keretében történik, a téma pedig - mi is lehetne más? - a bős-nagymarosi beruházás. Az elmúlt évtizedekben igyekeztek leszoktatni bennünket a vitáról, de még a vé- leménynyilvánításról is. Bármiről volt is szó, valahol valakik intézkedtek, a többiek pedig tudomásul vették, akkor is, ha szükég lett volna jószándékú véleményükre, esetleg szaktudásukra. A hatalom birtoklói csak mentek saját fejük után, s mostaná­ban derült ki, hogy jobb lett volna azokat is meghallgatni, akik szintén érdekeltek, az ország, benne a Duna a mienk is, valamennyiőnké. Lám itt is, a hajón rendezett Duna-vitában mennyi okos, időnként indulattal tarkított érv hangzik el, midőn meg­szólal a régész, a tájépítész, a vízépítőmérnök, a miniszeri főtanácsos, a biológus, a Herder-díjas építész s természetesen a kormánymegbízott is, akinek szavaiból azért kiérzik, hogy birtokon belül van. Máshol is dúlnak a viták, érvek csapnak össze, szenvedélyesen, csak az a baj, hogy mindez akkor történik, amikor már sok minden után vagyunk, az építkezés ugyanis több mint egy évtizede folyik. Én ugyan óvakodnék attól, hogy olyasmibe szóljak bele, amihez nem értek, az is bizonyos, hogy az indulat legtöbbször rossz tanácsadó, de ha így folytatódik, lassan vízügyi szakértővé lesz a lakosság nagyobbik fele. Tetszik ez a szenvedélyes vita, tetszik a szerkesztő Rácz Gábor bölcs megfontolt­sága, egy sportesemény izgalmát kelti az érvelők pengeváltása, s az is tetszik, ahogy a tévé egyre jobban bekapcsolódik közéleti vitáinkba. Helyszíni közvetítést láthatunk utcai felvonulásokról, jelenünk és jövőnk kérdéseiről, a tévé ott van az események helyszínén, márpedig sok helyszín és sok esemény van. Istennek hála, tehetjük hozzá, az állampolgár egyre jobban érzi, hogy nem alattvaló, s nem­csak adóalany, hanem résztvevője az állam életének. A nyíltságnak néha sokkoló hatása van, mint a szekszárdi tanácsnál történteknek is, amit a népi ellenőrök tártak fel s fogalmaztak meg nagyon tapintatosan. Azóta ol­vashattuk, másutt is történt hasonló, úgy látszik, a visszaéléseknek is pontos re­ceptje van, ám mégis csak vigasztaló, hogy lassan sok mindent megtudunk jele­nünkről, s ez magában hordja a javítás lehetőségét is. Persze a demokratizmusnak is vannak veszélyei, mert időnként olyanok is vita­partnernek gondolják magukat, akiket csak a szenvedély vagy a szereplés vágya vezet, a kérdésnek nem ismerői, márpedig bizonyos esetekben mégis csak legjobb a szakember szavára hallgatni, ami természetesen a vezetőkre is vonatkozik. Tehát vitatkozik az ország, Dunáról, demokratizmusról, adóról, közoktatásról, múltunkról, a televíziónak pedig most mutatkozik meg behozhatatlan előnye, hisz a jelenlét élményét tudja adni, azokat is bekapcsolva a vitákba, akik nincsenek a meg­hívottak között, nevük semmiféle protokoll-listán nem szerepel. így volt ez a Tájkép különkiadásában is, ami a tanulságot is magában foglalta, hogy a jövőben ne té­nyekről kelljen szót váltani, hanem a vitákban alakuljon ki a jelen és a jövő. Gregor Ő „a" Gregor, akit az egész ország ismer, s közben világsztár is lehetne, demitte- gyen, ha állandóan honvágya van, két hónapnál tovább nem bírja ki külföldön. Itthon bárhova szívesen elmegy, Szekszárdon is többször láthattuk, mint a Szerelmi bájital felejthetetlen Dulcamaráját s azt sem átallotta, hogy a Traviata nyúlfarknyi orvosáért megtegye az utat Szegedtől Szekszárdig, az is igaz, hogy a nyáron a Don Carlos előadásán beállt a kórusba. Ez is a titka, a munka az életeleme, mondta is, hogy minden napra kell valami elfoglaltság, s rögtön más lenne az élet, ha mindenki így gondolná, hivatást látva abban, amit el kell végeznie. A televízióban hangzott el, ahol élő adásban szerepelt, válaszolva a hallgatók kérdésére, elmésen és néha indulatosan rögtönözve, mert ezt is tudja, s a rendező­nek nem kell tartania az élő adás kockázatától. Néhány pazar szerepében is felvillant, de ezúttal fontosabb volt személye és jelenléte. A rövid háromnegyed órában sok minden szóba került, zenei életünk javításra szoruló jelenségeitől az aradi találkozóig, a helytállásig, szegedi honossá­gáig. Mert a Tisza-parti városból indult, nem is a legkedvezőbb körülmények között, s Vaszy Viktor ismerte fel kivételes tehetségét. Nem lett hűtlen Szegedhez, az Ope­raház kedvéért sem, s talán ez is titkai közé tartozik. A hűség, a megértő ragaszkodás, hivatástudat. Ahogy hallgattuk okos szavait, amelyeket időnként az indokolt indulat színezett, nemcsak a nagy művész szólt hozzánk, hanem a bölcs humanista is, aki tapasztala­taival éppúgy segíti mindennapjainkat, mint megértésével. Cs. L Rádió Artur Miller új drámája Budapesten Makacs következetességgel hallga­tom a Gondolat-Jel vasárnap délelőtti adásait már hónapok óta. így tudom, hogy a Szolzsenyicin, Paszternák majd Lengyel József és mások nevével fémje­lezhető antisztálinista múltfeltárás ma­gasra csapó hullámai most csendesülő­ben vannak, kiürült a Füst Milán-hagya- ték körül fölburjánzó Fodros-sztori, a Ba­jor Gizi Színészmúzeum ügye a rádió és a sajtó után a televíziót is megjárta. És mindez mintha benne lett volna ele­ve a levegőben. Utólag hihetjük így, a te­lekommunikációs hatások és nem utol­sósorban a jó riporteri munka révületé­ben. Lesz-e új a nap alatt? Bölcs István kulturális hetilapját, ha az utóbbi időben be is lengte az önismétlés árnyéka, vala­mi frappáns, friss interjúval mindig feled­tetni tudta gyengéit. Ezúttal ismét egy iro­dalomcentrikus interjúcsokorból épült föl a déli harangszóval záruló egy óra, de most mintha csak propagandaszerepre kárhoztatta volna magát az összeállítás. Többek közt Poszler György beszélt új könyvéről, az abban megfogalmazódó Lukács György-kritikáról, s általában a rendszerelvű filozófiák hitelének meg­roppanásáról. A csak általánosságokig eljutó ismertetés után ismét akadt egy fi­gyelemre méltó beszélgetés; Ocsovay Gábor a most Budapesten is bemutatás­ra kerülő új Artur Miller-dráma „Az érse­ki palota mennyezete” fordítóját, Vajda Miklóst kérdezte a műről és várható fo­gadtatásáról. A világhírű drámaíró, „Az ügynök halála”, a „Pillantás a hídról”, a Bűnbeesés után” és más, már most klasszikusnak tekinthető müvek szerző­je, aki nem először elemzi az értelmisé­giek felelősségének kérdését, maga is meglepetéssel fogadta a hazai bemutató hírét. Annál is inkább, mert a darab szín­helye és témája szerint is kelet-európai, amelyben a gondolkodás szabadságá­ról, a korszerű hazafiságról szól a hata­lom és az írói felelősség viszonyát ele­mezve. Az elmondottak nemcsak tartalmuknál fogva érdekesek, de köszönhető ez a nagy amerikai írót személyesen is jól is­merő fordító előadásmódjának is. Sokunknak újdonság a torontói „Kút­fő” irodalmi folyóirat, nemzetközi szer­kesztőbizottságában neves hazai írók­kal, és örömmel értesülhetünk a költő és világhírű filmrendező Pasolini eddig ná­lunk még nem játszott filmjeinek bemuta­tásáról is. Az összeállítás halványabb mozzanatai ellenére mintha érvényesíte­ni kívánta volna az elvet: minden jó, ha a vége jó. Vagy legalább egy jó hír. -br­A két rettenthetetlen szuperkatona

Next

/
Thumbnails
Contents