Tolna Megyei Népújság, 1988. július (38. évfolyam, 156-181. szám)
1988-07-13 / 166. szám
JÚLIUS 13. A Nap kél 5.00 - nyugszik 20.40 órakor SZERDA A Hold kél 3.53 Névnap: Jenő nyugszik 20.55 órakor ÜGYELETES ÚJSÁGÍRÓ: MÁTÉ RÉKA Telefonszámunk: 16-211, melyen reggel 8 órától este 20 óráig hívható ügyeletes munkatársunk. Üzenetrögzítőnk száma: 16-211, mely 20 órától reggel 6 óráig rögzíti mondandójukat. Telexszámunk: 14-251, ez a vonal napközben él. CB-számunk: 18-as csatorna Népújság 1, AM-üzemmódon. Ezen szintén reggel 8-tól este 20 óráig lehet hívni szerkesztőségünket. Fülledt idő zivatarokkal A várható időjárás az ország területére ma estig: Főként északon és nyugaton növekszik meg gyakorta a felhőzet, záporok, zivatarok várhatók, néhol felhőszakadás is előfordulhat. Az északnyugati szél elsősorban a Dunántúlon, illetve zivatarok környezetében erősödik meg átmenetileg. A legmagasabb nappali hőmérséklet 23-28 fok között várható. 195 évvel ezelőtt, 1793. július 13-án gyilkolta meg a gi- rondista Charlotte Corday a francia forradalom egyik vezéralakját, a svájci születésű orvost és írót, JEAN-PAUL MARAT-t. Lapjában - a Nép Barátja - szenvedélyesen ostorozta a forradalom nagytőkés és feudális ellenségeit, majd a királyság megdöntése után a Konvent baloldali pártjának (Hegypárt) vezéralakjaként a girondisták leleplezéséért és hatalmuk megdöntéésért küzdött. Halála évében tevékenyen részt vett azoknak a felkeléseknek előkészítésében, amelyek a jakobinus diktatúra megszerzéséhez vezettek. Válogatott írásai 1950-ben magyarul is megjelentek.- MEGÚJULÓ VERSENY, RÉGI ÉRTÉKEK a címe a beszámolónak, amelyet a Szövetkezetek Nemzetközi Szövetségének stockholmi kongresszusáról közöl a Szövetkezet július 13-i száma. A tanácskozáson Az alapvető szövetkezeti értékek címmel az SZNSZ elnöke terjesztette elő a vitaindítót, a magyar szövetkezeti mozgalom képviseletében dr. Szla- menczky István, a SZÖVOSZ főtitkára szólt hozzá a témához.- A MOSZKOVSZKIJE NOVOSZTYI MAGYARUL. Csütörtökön kerül az újságárusokhoz a Pallas Lap- és Könyvkiadó gondozásában magyar nyelven is megjelenő Moszkovszkije Novosztyi című szovjet politikai hetilap, a peresztrojka és a glasznoszty, az átalakítás és az új gondolkodás leghatásosabb, s külföldön is az egyik legismertebb sajtóorgánuma. A magyar kiadással együtt a lap immár 140 országban 7 nyelven jelenik meg több mint 1 millió 200 ezer példányban. A Moszkovszkije Novosztyi magyar nyelvű kiadása - 15 ezres példányszámban - júliusban, augusztusban és szeptemberben havonta egyszer jelentkezik, októbertől hetenként, a moszkvai kiadással egyidőben és azonos tartalommal jelenik meg, 16 újságoldalon 1989. január 1-jé- től. A lap előfizethető lesz korlátozott példányszámban.- BŐVÍTI TEVÉKENYSÉGÉT Szekszár- don, a Kiskorzó téren lévő GT Élelmiszer- bolt, mely_közös tulajdona a Tolna Megyei Gabonaforgalmi és Malomipari Vállalatnak, valamint a decsi Egyetértés Termelőszövetkezetnek. Bizonyíték erre a tegnap ingyen osztogatott ínyencség, a fagylalt. Teljes választékkal a jövő hét elején állnak a vásárlók rendelkezésére, természetesen akkor már pénzért.- TÁRSASTÁNCTANFOLYAMOT INDÍT ősztől a bonyhádi művelődési ház a fiatalok részére. A foglalkozásokon, amelyeket szombat-vasárnaponként tartanak majd, hat-nyolcféle klasszikus táncot sajátíthatnak el a résztvevők. A kurzust, amit Cziráki József vezet, koszorúcska zárja. A Merkur kocsiátvételi sorszámai Trabant Limousin Hycomat (Bp.) 481 Trabant Combi Hycomat (Bp.) 69 Trabant Limousin (Bp.) 14 287 Trabant Limousin (Győr) 11459 Trabant Combi (Bp.) 4 502 Trabant Combi (Győr) 2954 Wartburg Standard (Bp.) 3 867 Wartburg Standard (Győr) 2368 Wartburg Speciál (Bp.) 5164 Wartburg Speciál (Győr) 3605 Wartburg Speciál tolótetős (Bp.) 13610 Wartburg Tourist (Bp.) 3 448 Wartburg Tourist (Győr) 1216 Skoda 105 S (Bp.) 12859 Skoda 105 S (Győr) 9510 Skoda 120 L (Bp.) 28378 Skoda 120 L (Győr) 19137 Lada 1200 (Bp.) 47 832 Lada 1200 (Győr) 16 860 Lada 1300 S (Bp.) 24 442 Lada 1300 S (Győr) 10023 Lada Szamara (Bp.) 1 709 Lada Szamara (Győr) 672 Lada 1500 (Bp.) 16196 Lada 1500 (Győr) 5 470 Lada Combi (Bp.) 1351 Lada Combi (Győr) 829 Polski Fiat 126 P (Bp.) 2 650 Polski Rat 126 P (Győr) 2 698 Dacia Limousin (Bp.) 16 684 Dacia Limousin (Győr) 10 026 Dacia Combi (Bp.) 3352 Dacia Combi (Győr) 2 420 Dacia TLX (Bp.) 6 671 Dacia TLX (Győr) 3 470 Zastava (Bp.) 20262 Itt az uborkaszezon Hétfőn reggel megérkezett az első uborkaszállítmány a Paksi Konzervgyár faddi telepére. Ezért az asszonyok, akik eddig Pakson a borsó feldolgozásában segédkeztek, most újra „itthon”, a két éve vásárolt modern gépsoron foglalatoskodnak. Válogatják, tisztítják, konzerválják az élénkzöld kis uborkákat, melyekből a kilenc centinél rövidebbek ízesítés után a hazai valamint az NSZK-beli, amerikai, libanoni, japán és ausztrál piacra egészben utaznak. A nagyobbak egy része, szintén darabolás nélkül, a szovjet vásárlókhoz kerül, a többit pedig Pakson vegyes savanyúságokba aprítják be. Az uborkaszezon, ami nevével ellentétben itt éppen a munka dandárját jelenti, tavaly két és fél hónapig tartott, s idén is hosszúnak ígérkezik, összesen mintegy 1000 tonna alapanyagra számítanak augusztusig. S mivel az uborka a leszedés után csak négy-öt órát bír ki minőségromlás nélkül, az üzem 115 helybeli, illetve bogyiszlói dolgozója két műszakban dolgozik. csi-gk Naponta 30-40 tonnát dolgoznak fel Góbor Julianna és Varjas Sándorné bálákba rakják a készterméket Csendes gyalogtúrákat! HALLOTTAM „Zenés ébresztők...”- Lajos! Hol a... vagy Lajos! - ordított valami artikulálatlan hangon az egyik szakember a másik utáni vágyakozásában, a közeli építkezésen. Reggel hat óra húsz perckor. Apró kis szomszédom, aki most tanul beszélni, nemcsak felébredt, de gyanítom, ízlelgette is a számára tökéletesen új szó hangzását, amit ugyan nem tudott egyből helyesen kiejteni, de hallhatta jó párszor, így volt ideje megtanulni... Másnap. A vasállványzatok érkeztek teherautón. Azt rakodta Lajos és társasága. Persze, a vas nem törékeny. Pazar zene volt, hisz alig múlt reggeli hat ÓraHarmadnap a festők vették át a terepet, ők meg a lakodalmas rock hívei lévén, no és a kiváló minőségű magnórádiójuk segítségével negyed héttől tudatták a közelben lakókkal, hogy mi is lett a csipkés kombiné sorsa az alatt a bizonyos híd alatt, meg a kukoricaszárral mi történik nyár vége felé... Érdekes, volt alkalmam arra is, hogy ennél cifrábbat lássak, halljak, de legalább már nap közben. Én megértem, hogy nem egy felemelő érzés hatkor már dolgozni, de könyörgöm, akinek módjában áll, hadd aludjon. A közvetlen szomszédban három apró csemete, néhány nagyobb, iskolai szabadságos alsó tagozatos, egypár pedagógus... Könyörgöm, hadd aludjanak legalább fél nyolcig! Köszönöm: -szsCsonka Pál-érmet alapítottak és adtak át A Magyar Építőművészek Szövetsége Csonka Pál professzornak, több építésznemzedék tanítómesterének és nemzetközi tudósnak a tiszteletére és emlékezetére Csonka Pál-érmet alapított. Az első ilyen kitüntetéseket kedden adta át Borvendég Béla, a szövetség elnöke. Ebben a megtisztelő elismerésben részesült a dr. Rados Jenő és Filippovits Ferenc építészmérnök alkotópáros a Fertődi - Esterházy kastély és más műemlékek helyreállításának, valamint különböző középületeknek a megtervezéséért. Ezzel a kitüntetéssel ismerte el a szövetség dr. Traut- mann Rezső építészmérnök negyedszázados szerkezettervezői életművét is. Javaslatok a balatoni horgászat feltételeinek javítására Minden tiszteletem azoké a kedves olvasóké, akik lapunk július 12-i számának megjelenése előtt is tudták azt, hogy mi az EFÓTT. Én nem tudtam, műveletlensége- met csak a torz rövidítésekkel szemben táplált ellenszenvem menti, ha menti. Nos, az EFOTT az Egyetemisták, Főiskolások Országos Turisztikai Találkozója, aminek ha a kurtítását nem is, de a tényét lelkes tapsviharral kell köszönteni. Fia az ember kissé homorítja a tenyerét, akkor ágyúlö- vésnyi tapsot is produkálhat: - erre éppen egyetemista koromból emlékszem. Lelkesen tapsolok tehát, ha kell, akár az előbbi módon is. Egyet kivéve, méghozzá a programból véve ki. Melynek négy napján „ Kiemelt helyet foglal el... az éjszakai zenés gyalogtúra.” Biztos, hogy késő közbeavatkoznom. A találkozó ugyanis csak augusztus 22-26. között lesz, így sok „forgatókönyv” ismeretében tudom, hogy a változtatásnak semmi esélye. Mégis gyanítom, hogy a gyönyörű Orfű magasságában éjnek évadján nem tilinkózó pásztorfiúk holdfényes koncertjére kerül sor, hanem valami zajosabbra. A hordozható hangerősítés technológiai fejlettségének ismeretében rá se merek gondolni az orfői éjben majdan mérendő decibelek fokára. És mindezt miért? Az erdei séta szép. Egyetemista koromban kettesben különösen szépnek éreztem, de többesben is elképzelhető. Csakhogy - a példa persze rossz - a majom már rég lejött a fáról, az ember nem erdőlakó. Az erdő lakói viszont nem muzikálisak. A zene egész egyszerűen nem odavaló. Az erdei séta és a zene egyébként is önellentmondásos. Külön-külön mindegyik lehet szép, bár ami a közkeletű zenét illeti, eddigi nem túl sziwidámító ismereteim alapján én elsősorban a sétára szavaznék. Akkor minek megszervezni? Éljen az EFOTT, de ha lehet, akkor az or- füi erdőkben halkan éljen! Ami nem megvalósíthatatlan. Talán akad egy-két olvasóm, aki egyetért velem abban, hogy csendben lenni pihentetőbb, mint zajongani... ORDAS IVÁN A Magyar Országos Horgász Szövetség feljegyzést készített és juttatott el a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztériumhoz a balatoni horgászat feltételeinek javítását célzó javaslatairól. A balatoni horgászok tavaly 55 vagonnyi halat fogtak ki a tóból, a halászok zsákmánya pedig 101 vagonnyi volt. A horgászati lehetőségek és a fogási eredmények javítása tehát azt az igényt támasztja, hogy csökkentsék a halászati tevékenységet, szüntessék meg intenzív jellegét. A leggyökeresebb változás az lenne, ha a Balaton - úgy mint a Velencei-tó - horgászkezelésbe kerülne, éscsaka halállomány megfigyelése, kezelése és fejlesztése miatt szükséges szelektáló halászat maradna fenn. Ám a horgászok javasolnak hamarabb megvalósítható és kevésbé radikális megoldásokat is. Véleményük szerint az is javítaná a horgászati lehetőségeket, ha a nyári szezonban a tavon szüneteltetnék a halászatot, vagy legalább az eddiginél jóval szélesebb parti sávot hagynának szabadon a horgászok részére. A javaslatokról természetesen tárgyalnak az intenzív halászatot folytató Balatoni Halgazdasággal is. T •) ^ NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Tolna Megyei Bizottságának lapja. - Főszerkesztő: KAMARÁS GYÖRGYNÉ. Mb. főszerkesztő-helyettes: HAZAFI JÓZSEF. Szerkesztőség: Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. 7100. Telefon: 16-211. Sportrovat: 11-457. - Kiadja a Tolna Megyei Lapkiadó Vállalat, Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. Telefon; 16-211. Telex: 14-251. Postafiók: 71. - Felelős kiadó: DR. MURZSA ANDRÁS igazgató. - Készült: dms 7000 fényszedő rendszerrel, Saphir 96-os ofszet-rotációs géppel a Szekszárdi Nyomdában, Szekszárd, Széchenyi u. 46. Postacím: 7101 Szekszárd, telefon: 11-422. Felelős vezető: BENIZS SÁNDOR igazgató. - Terjeszti a Magyar Posta. - Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43,- Ft, negyedévre 129,- Ft, egy évre 516,- Ft.- Indexszám: 25069. ISSN 0133-0551. J A szőlőbe menet Fotó: Gottvald K.