Tolna Megyei Népújság, 1987. december (37. évfolyam, 283-308. szám)
1987-12-19 / 299. szám
1987. december 19. "népújság 11 A XIX. századi magyar festészet és szobrászat Népi demokráciánk legnagyobb kulturális tettei közé tartozik a magyar képzőművészet múzeumának, a Magyar Nemzeti Galériának megteremtése. A nemzet legjobbjai által 130 éven át melengetett terv, mely időnként Nemzeti Képcsarnok, Magyar Képtár, máskor Magyar Galéria néven foglalkoztatta a közvéleményt, 1951-ben valósult meg Pogány Ödön Gábor tudós szervezésében, az egykori Kúria palotájában, az Országház mellett. Az épület hamar kicsinynek bizonyult a gyűjtőtevékenység fellendülése nyomán. így új épület vált szükségessé. A kormány határozata értelmében a volt királyi rezidencia újjáépített három reprezentatív központi épülete adott végleges otthont a felszaporodott tevékenységet ellátó új Magyar Nemzeti Galériának. A nemzet kincsei itt méltó környezetben kerülnek a közönség elé. A múzeum művészettörténészei legfontosabb feladatuknak tartják nemzeti hagyományaink feltárását, összegyűjtését, az évszázados emlékanyag új összefüggéseinek kutatását, és a nemzet tudatába építését. A Kúria épületében megnyitott múzeum 1957-es alapításától kezdve a magyar képzőművészet XIX. századi nemzeti megújhodásától a felszabadulásig mutatta be állandó kiállításain festészetünk történetét. A szobrászati anyagnak csak az épület folyosóin jutott hely. A Galéria gyűjteményeinek gerincét a XIX. és XX. századi gyűjtemények képezik továbbra is. A Budavári Palotában most megnyílt kiállítás új szempontok szerint mutatja be a megnövekedett XIX. századi festészeti anyagot. A szobrászat méltó elhelyezésére még mindig kevés a hely. A XIX. század a magyar művészet fejlődésének fontos korszaka, hiszen ez az időszak a nemzeti tudat kiteljesedésének, a nagy alkotói egyéniségek kibontakozásának, művészetünk európai rangúvá válásának kora volt. A most megnyílt reprezentatív állandó kiállítás a legújabb kutatások fényében egyes nagy egyéniségek és iskolák csoportosításával teszi szemléltethetővé az egymás mellett létező tendenciákat, a külföldi iskolák tanulságait és beépülését a hazai hagyományba. Érdekes élményt nyújt a történetiség figyelem- bevétele mellett az eddig másodrendűnek tartott alkotók egy- egy remekének beillesztése a vezércsillagok mellé, például a Szinyei-terem közül. A vezető mesterek monografikus kiállítását is megvalósították, az eddigi Munkácsy- és Paál-terem mellett Barabás Miklós, Markó Károly, Székely Bertalan, Madarász Viktor, Szinyei-Merse, Mészöly Géza, Lotz Károly munkásságát az eddiginél jóval több képpel bemutatva. A fővonal továbbra is a kronológiai sorrendet követi, a panorámát a századfordulóhoz közeledve mind szélesebbre nyitva. Igen jól sikerültek a XIX. század elejének festészetét bemutató termek. A korai romantika alkotásai közül Kisfaludy Károly- nak az eddiginél nagyobb szerep jutott. Helyet kaptak a reformkor nagy közéleti személyiségeinek arcképei is, mint Széchenyi Istváné, Kazinczy Ferencé. A külföldön dolgozó magyarok (Brocky Károly) után a magyar biedermeier festők kedvelt alkotásai szerepelnek, elsősorban Barabás Miklós klasszikus müvei, életképeivel együtt. A korszakot az olasz és keleti orientációra dolgozó művészek alkotásai vezetik át a magyar romantikus festészet kiteljesedéséhez. Orlai Petrich Soma, Giergl József, Molnár József képei már az új természetszemlélet képviselői. A realizmus kezdetei Orlai Petrich Soma Anyám című remekében, a nép iránt érdeklődés a népéletképekben, Jankó János és Izsó Miklós szobraiban követhető nyomon. A historizmus és az akadémizmus korszaka a monumentalitás kezdeteivel nálunk a század derekára esik. A történeti festészet nagy tablói általában a szabadságharc leverése utáni időszakban készültek, a nemzet aktuális sorskérdéseire feleltek a magyar múlt ébresztésével. Ebben áll nagy jelentőségük. Drámai hangvételük a nemzet tragédiájára utal a szabadságharcot követő elnyomás alatt allegórikus-szimbolikus formában, mint az irodalomban Arany balladái. A kor nagymesterei a külföldi, bécsi, párizsi akadémiák tehetséges neveltjei, akik a kint tanult, teátrális ábrázolási formákat a nemzet tragédiája, gyásza súlya alatt új, forradalmi tartalommal töltik meg, erősítve a nemzettudatot, az összetartást, a hitet a jövőben. Sok alkotásuk ma sem vesztett fényéből. Nemzeti festészetünk önismeretre sarkalló, mélyenjáró gondolatgazdagságú klasszikusai ők, akik festészetük vitathatatlan kvalitásai miatt bárhol Nyugat-Európában is megállnák a helyüket. Nem véletlen, hogy közülük például Lie- zen-Mayer Sándor, a müncheni akadémia neveltje később maga is a nagyhírű akadémia tanára lett, Benczúr Gyulával együtt. Székely Bertalan és Lotz Károly pedig a Magyar Képzőművészeti Főiskola ősének halálukig megbecsült tanárai voltak, akik egész nemzedékeket neveltek fel. Munkácsy és Paál László romantikus realizmusa most is kiemelkedő helyet foglal el hazai művészetünk világhírű csúcsteljesítményeivel, köztük újabb szerzeményekkel is. A képeiket bemutató teremsorhoz vezető folyosók a Munkácsy-követők munkásságából adnak ízelítőt. Közben az impresszionisták felléptével Párizsban már megtörtént az áttörés az új természetlátás felé, megindultak a művészi forradalmak. Szinyei-Merse Pál 1873-as, Majális című főműve - mely itthon a kortársak teljes értetlenségével találkozott - igazította a magyar fejlődést a vezető francia eredményekhez, anélkül, hogy Szinyei Manet és társai képeit látta volna. Ő is a kor aktuális nemzetközi művészeti problémáinak kihívására felelt, a természettudományos gondolkodás eredményeit hasznosítva a festészetben, a realizmus új felfogásával, az atmoszférikus hatások kutatásának új távlataival, mely a fénynek, elsősorban a napsugárnak, mint forma-és színalakító elemnek szánta a főszerepet. A kiállítás nagy eredménye az új természetlátás elterjedésének bemutatása a legújabb kutatások alapján. Szinyei-Merse körül helyezkednek el a századvégen megszaporodó művészcsoportok képviselőinek azon alkotásai, melyek a párizsi iskola világos színezését, Bastien-Lepage finom, szürkés koloritját az ún. Plain air (szabadtéri) festést plántálták át a magyar glóbuszra. Ide kerültek a nagybányai iskola megalapítójának, Hollósy Simonnak, és a kör többi tagjának korai képei is. Nagyon egységes a kép, a széles sugarú kvalitásos alkotások közé harmonikusan illeszkednek Ferenczy Károlynak korai, még Szentendrén festett képei. A csatlakozó folyosón a Münchenben tanult, a századvégen igen kedvelt életképfestők művei láthatók (Vágó Pál, Paczka Ferenc stb.). Bemutatják a kor világhírű magyar arcképfestőjének, a később Angliába áttelepedett László Fülöpnek a képeit is, aki kora minden uralkodóját lefestette. A széles panorámát Feszty Árpád zárja, akinek körképe ugyan nem itt látható, de Golgotája festészete minden sajátosságát magán viseli. A kiállítás 1900 körül zárul. A nagybányai iskola fénykorát és a szecesszió kibontakozását bemutatni már a XX. századi kiállítás egyik feladata lesz. BRESTYÁNSZKYILONA Elterpeszkedtem a kanapén, és a nyitott konyhaajtón keresztül szemügyre vettem a feleségemet. Háttal állt nekem, és galuskát kavart. Tüzetesen megnéztem, hogyan mozgatja a karját, és kritikus szemmel aprólékosan sorra vettem testének többi részét is. Egy kicsit vastag a dereka, és már régóta kialakult bennem a vélemény, hogy nem valami vonzó jelenség.- Hallottad már azt a szót, hogy átszervezés? - kiabáltam ki a konyhába.- Mi közöm hozzá - vonogatta a vállát. - Ez csak a vállalatokat érinti. Együttérzően felsóhajtottam. Sohasem tartott lépést a társadalmi-politikai változásokkal.- Pedig példát vehetnél egyik-másik vállalatról, annál is inkább, mivel minden tisztességes állampolgárnak hasonlóan kell cselekednie a családjában is. Abbahagyta a kavarást, és felém fordult.- Mi a szösz, te talán már cselekedtél is?- Igen. Úgyhogy távozz, kérlek! Egy ideig hitetlenkedve bámult rám, majd gondosan leporolta a kötényéről a lisztet a mosogató felett, és bejött a szobába.- Én menjek el? - kérdezte, mintha nem jól hallotta volna.- Naná! Te vagy az egyetlen feleségem! Elővette a bőröndjét, és igyekezett megőrizni a nyugalmát. Kiürítette a szekrényt, és mindenféle kacatot hányt a bőröndbe. Segítettem neki begyömöszölni a holmit, és becsuktam a bőröndöt. Ekkor már nem bírta tovább, és sírva fakadt.- De hát miért? - hüppögött. - Hűséges voltam, mint egy eb. Éveken keresztül mostam, főztem, stoppoltam rád, és most ez a hála?- Mit tegyünk, ez az élet rendje! - és utolsó nemes gesztusként hívtam neki egy taxit.- Álmomban sem gondoltam volna, hogy megeshet velem ilyesmi - mondta, és nem akart belenyugodni a vereségbe.- Az idő mindent meggyógyít! - adtam neki egy közhelyes tanácsot. Gyűlölet lángolt a szemében.- Éhen fogsz veszni nélkülem, megesz a kosz!- Én nem látom ilyen sötéten a helyzetet.- Emlékezni fogsz a szavaimra... Gondold meg mégegyszer!- Már meggondoltam. Az embernek fel kell magát áldoznia a nemes eszmék oltárán! Dudaszó hallatszott. Megragadta a bőröndöt, és úgy bevágta maga mögött az ajtót, hogy egy darabon lejött a vakolat. Megvártam, amíg elrobog a taxi, és csak ezután tárcsáztam fel a barátnőmet.- Na, nálam már megvolt az átszervezés - mondtam a kagylóba.- Drágám! - turbékolta. - Tüstént ott leszek! Csak egy tökfilkó állíthatja, hogy nem volt szükség átszervezésre. Elegendő egyetlen pillantást vetni a barátnőm és a feleségem alakjára. Lengyelből fordította: ADAMECZ KÁLMÁN Marosi Gyula: Csúnya lány a Mézes Mackóban Tányérkáján kaviárral töltött tojás, egy szelet papírvékony lazac, aszpikos marhanyelv, libamáj: tányérkáján egy kisebb vagyon. Szája szögletében puha, elégedett csecsemőmosoly, művészi elmé- lyültséggel eszik. Nem is étkezés ez, inkább szertartás, rítus, mely - a mozdulatok kimunkáltságán látszik - jeles alkalmakkor fizetésvagy vigasztalást kívánó napokon ismétlődik. Igyekszem észrevétlen maradni mellette, bár a mindig zsúfolt kis üzletben lehetetlen megadni azt a kis távolságot, azt a talán csak arasznyi helyet, mely a másik szuverenitásának elismerését jelenti: tálcánk öszszeér a keskeny állópulton, és amint karomat emelem, bárhogy igyekszem leszorítani, könyököm hozzáér sötétszürke pelerinjéhez. Szerencsére ez nem zavarja szertartása végzésében: mi már a hiány, a zsúfoltság, a bárdolatlanság korának gyermekei vagyunk, megtanultunk arcunkba lihegő, húsunkba vájó környezetben egyedül lenni magunkkal. Csúnya, menthetetlenül csúnya. Hu- szonvalahány évesnek nézem. Orra csontos sasorr, álla hosszú és előreugró, így oldalról, szemsarokból vizsgálva valóságos karikatúra. Ezen kemény, férfias vonásokkal megveretve már menthetetlen szegény, de arcbőre is hóka, kopottas, öreges, a vékony húsban, a többrétegű púdermáz alól is előtűnve mélyen ülő, sötétlila pattanások. Csaknem fekete haja bár sima, durván erősszálú, szemöldökének keskeny, erősvonalú csíkja felett vagy ujjnyi szé* A Központi Sajtószolgálat pályázatának I. díjas alkotása tárca-kategóriában. lességben vörösen duzzadt megtépkedett bőr. Fémkeretes szemüvege az evéshez előrehajolva, a sasorr csontos bütykére csúszott előre, de most akár nem is létezhetne: nem látom, de biztos vagyok benne, hogy szemét lehúnyva eszik. A villára vett falatot mielőtt szájába venné, icipicit előredugott nyelvével megérinti, aztán a szájpadlásához szorítja, forgatja, préselgeti hosszan, hogy ínyén szívódjanak fel a fejedejmi ízek, a fogak nem vesznek részt a táplálkozásban. A zsömle fehér, szivacsos belével felitatja a sűrű, vajszínű majonéz és a fekete ikrából szivárgott sötét nedv elegyét, mint egy spongyából kiszopogatja, és csak aztán kapja be a megtottyant tésztát. Időnként elröstellem magam, hogy kilesem, belemélyedek a magam francia- salátájába. Nemcsak önfeledt, de illetlen is, meri élvezni az élet - most épp a gasztronómia adta örömeit, ahogy csak a gyermekek merik, konvenciók, gátlások nélkül, a maguk ízlése szerint, és ez a nagyon is ritka képesség vonzóvá teszi, vonzóvá az idegen szemnek is. Ha szép lenne, formás, bájos pofika, vonzása erősödne, esetleg olyannyira, hogy ostoba kalandra, esetlen felsülésre is biztatgatna, ám ezzel el is silányodna a mindennapi, az ösztönvonzalmak szintjére, míg így, hogy csúnya, nagyon is csúnya szegény, megjelenik egy más, mélyebb s talán drámai minőség: önfeledt gyermekségében felülemelkedettség, a silány tények feletti túlnézés, s talán még némi megvetés is van a sikerületlen, tömérdek kínkeservet okozó porhüvely iránt, és ez már nagyság, emberi nagyság! A legerősebben vonzó, kötő tulajdonság. Ez a hu- szonegynéhány éves, különösen csúnya nő itt a Kígyó utcai Mézes Mackóban, még arasznyira sem tőlem, százak szeme láttára merészel anyuka kicsit csintalan, de a világon legszebb kislányává lenni. Különben nem is olyan csúnya. Gondosan fésült sötét kontya alatt például a nyaka kecses, bőre bársonyos. És kellemes illata van: tiszta, friss, egészséges illat, lehelletnyi virág, talán liliom-édességgel. A keze pedig kifejezetten szép: keskeny, nőiesen lágy, de nem eltunyult, hanem nagyon is mozgékony, vibrázó kéz, körmein, a színtelen lakk alatt szabályos fehér félholdacskákkal. Nagyon is illik rá az a kígyót formázó ezüst gyü- rűcske. A melegtapintású, apácaszürke lódén pelerin, felette patyolatfehér, tört csíkozásé blúznyak, a finommívű ezüstgyűrű, a válogatott finomságok: mint az illata, egyszerűnek látszó, de végletekig kifinomult ízlés lengi körül, halk előkelőség, bájos-bús dekadencia. Ez a lány világot látott, nyelveket tud, hangszeren is játszik. Kedvencei Mozart és Schumann, rajong Beethoven öregkori szonátáiért és persze Mahler szimfóniáiért. Gyakran látható a Zeneakadémia félhomályos, szecessziós termeiben... Talán csak az arcával bántak el a gonosz apai gének... miért is ne? A pelerin lepel alatt esetleg pompás, fiatal test feszül: amikor végigvonul testhezálló trikójában a Lukács öltözőjétől a medencéig, szakértő férfiszemek füzében vonul, királynői tartással, ragadozó puhasággal, különösen a középkorú, tapasztalt férfiak bolondulnak érte. Ez a lány olyankor, bezárkózva nagytitokban, mezítelenül szokott táncolni otthon a nagytükör előtt, nyaranta öntudatosan napozik fedetlen keblekkel a megfelelő helyeken. „Igen”, mondom a dolgok felett kiegyezve magamnak, „ennek így kell lennie”. Lassan odébbnyomom a balomnak veselkedő bundás asszonyságot, és mintha csak morzsát söpörnék le a nadrágomról, a lábára lesek. Valódi bőr, csattal díszített topánkák, kisterpeszben, kissé csálén, felettük, szinte rájuk omolva vastag, puffadt bokák, melyek... igen, semmi kétség, ormót- lag elefántlábakban, egymáshoz tapadó combokban, széles, hústól rengő lepke- szárny-csipőkben folytatódnak. Számban megkeseredik a franciasaláta. A csúnya lány közben már a libamájnál tart. Nyilván ez a csúcsa a gyönyörnek. Hirtelen támadt rosszkedvemben elfelejtem leplezni pillantásaimat: egy morzsányi máj visszapottyan, és még csak nem is a tányérra. Egy borsónyi barna pötty az állópult fehér márványlapján. A csúnya lány felcsippenti, és lenyalja a mutatóujja hegyéről. De akkor már megérzi, hogy bámulom, kezét zavartan a papírszalvétába törli, álomból riadt szemekkel rámnéz. Szeme sötétbarna, világító aranykarikákkal, a szeme tényleg szép. Rámo- solygok. Soha életemben nem mosolyogtam ilyen csúnya nőre ilyen biztatóan. És még csak nem is hazudtam igazán, a mosoly másodperceiben lelkem egyik eldugott csücskében őszintén szerettem őt, ellehetetlenül felnőttségében a kicsit csintalan, de a világ legszebb kislányát. Olyan gorombán rántottam magam mellé álmaiból az állópulthoz, hogy nem jutott ideje végiggondolni, akárcsak egy gyors, számítógépszerű igen-nem programmal se a helyzet mibenlétét, kialakítani valamilyen válasz stratégiát: „köszönöm” mondta az aranykarikás szem a rajtakapottak őszinteségével, „köszönöm, hogy szeret egy picit". Néhány, melankólikus hangulatú, de metsző tárgyilagosságát mit sem vesztő pislogás után: „ne rontsa el holmi alakoskodással...” Aztán elsuhan, de egy villanásnyira visszavág még: „...kérem”. Tányérjába néz, keze tétován moccan, elfordul. A helyzet engedte tízfokos szögben. Micsoda önimádó gőggel, megsemmisítő pittyesztéssel tudnak a széplányok, szépasszonyok visszautasítani! De legharsányabb visszautasításuk sem tud ilyen végleges lenni, ilyen halálbiztosan örök. Hát igen. Ajaj, Úristen... ezt a szegény lányt aztán jól megverted. Nem csak csúnya, de eszes is.