Tolna Megyei Népújság, 1987. április (37. évfolyam, 77-101. szám)

1987-04-04 / 80. szám

4 ÜÉPÜJSÁG 1987. április 4. Helytörténet, honismeret Pakson A várospolitika szerves részévé vált Múzeum a volt ferences kolostorban „A honalapítás után eltelt első hároo>' évszázad alatt Paksnak nem volt sajátos fejlődése. A szomszédos településektől eltérő szerepet csak a Paksy család XIV. századi megjelenésétől kezd betölteni... Az ősi Paksy család eredetéről a régebbi források egyértelműen szólnak. Szinte valamennyi Budai Ferenc Magyar Or­szág Polgári Históriája és Lexikonéból meríti értesüléseit. E régi források egyike a következőket Írja: „Paksot ama hires apostagi Zemere örökösei bírják, ki első Lajos Magyarok királya oldala mellett mindőn ez a Tatárok (törökök) ellen ha- dakozék, vitézkedett, s Urát a bizonyos haláltól megmentette. Ezen derék és je­les tettéért Paksot nyerte jutalmul Pakos czím nevezettel. Később Unokáji, még a férjfiág ki nem fogyott, a Zemere nevet Paksyra cserél­ték, mely név alatt a Haza történetiben di­cséretesen emlitnek.” Az idézet Paks monográfiájából való, amelyet 1975-ben készítettek el. Akkor még a nagyközség múltját írták, ma az or­szág egyik legerőteljesebben fejlődő vá­rosaként éli meg történetét a település. Ez pedig egyre inkább követeli a letűnt századok, nagyhírű és névtelen elődök mindennapjainak megismerését. Mert ahogy a növény nem élhet gyökértelenül, úgy egy település sem fejlődhet múltjá­nak ismerete nélkül. Nem véletlen, hogy melyik tábla sérült leginkább... Dr. Németh Imre: „Nem elég meg­menteni a műemléket, funkciójának megfelelően kell működtetni, tarta­lommal megtölteni” A régi szellemiség nyomában Apró, lapostetős épületbe lépünk, kül­sőre sem patinásnak, sem hagyo­mányőrzőnek nem nevezhető. Odabent azonban külön világba érkezünk. Kora­beli fényképekkel, házszámtáblákkal, feliratokkal, tapétázott falak vezetnek az előtéren át a dolgozószobába, ahol pe­dig már mindent beborítanak az egykori tárgyi dokumentumok, archív felvételek, térképek, címerek. Dr. Németh Imre hely- történész rezidenciájában járunk, a HNF Paks Városi Bizottságának irodájában.- Negyven éve végzem ezt a munkát, ma már nyugdíjasként, de a legszomo­rúbb az, hogy nincsen szakmailag hoz­záértő utánpótlás - lehangolóan kezdi, de a múlt világába kalandozva mind lel­kesebben beszél vendéglátónk' - Hiány­zik az a valamikori települések szellemi­ségét meghatározó közösségi élet, ami­nek központja a kaszinó volt. Ennek az az oka, hogy nem tud, mert nincs ideje pro­dukálni egy-egy generációnak, a gyors váltások, munkahely, hivatáscserék mel­lett. Pedig az élet két síkon mozog, aki nem vesz tudomást a közösség síkjáról, saját magát temeti el és az a közösség, amely nem értékeli az egyént, a jövőjét ássa alá. Elgondolkodtató szavak, leheletfinom arányok. Vajon ismerik-e a mércét, a múlt értékeivel szemben és mindez segít- e a jelenben, a tervek készítésénél, a vá­ros alakításában? Amit meg kell őrizni- Paks curiális település volt, a birto­kok egymástól távol a centrumban he­lyezkedtek el a XIX. század elejéig. Az el­szegényedés miatt később sok területet, épületet eladtak, beépítettek, halmazos belső városmag alakult ki kusza utcák­kal, beépítésekkel. Ezektől kell a telepü­lést megszabadítani. Örömmel mondha­tom, hogy közügy lett a helyreállítás, szemléletváltás következett be a város­ban - halljuk a megnyugtató vélekedést. - De nem elég csak megmenteni a műemléket, funkciójának megfelelően kell működtetni, fenntartani, a múltra uta­ló tartalommal megtölteni. A városrendezési programmal jó lehe­tőség kínálkozik majd erre, két javaslatot már tett dr. Németh Imre: a Deák-ház előtti terület „Deák-liget” és a Templom utca „I. Istvánra” való keresztelésére. Ezt erősítené a mai ideiglenes iroda mel­lett álló, a XVIII. század végéig ferences kolostorként működő épület felújítása. Méltó helyet kapna itt az összegyűlt gaz­dag helytörténeti anyag. Lesz-e múzeum? Beregnyei Miklós, a helytörténeti bi­zottság vezetője ennek jövőjéről beszélt:- Mindent egybevetve hétmillió forint­ba kerül a múzeum létrehozása, ebből kétmilliót tesz ki az épület-rekonstrukció. Az összeget várhatóan jövőre megkap­juk. Már ebben az évben az idegenfor­galmi szezon indulásával szeretnénk a hátsó épületrészt skanzenszerűen kiala­kítani, itt helyeznénk el a néprajzi anya­got. Idei tervünk, hogy szeptemberre a 140 éve született Balázs Sándor posta­mester életéről készítünk kiállítást. Tavaly sikeres volt a sajtótörténeti kiállítás, azt megelőzően pedig az eredeti plakátgyűjte­mény. Néhány lelkes em­ber végzi ezt a munkát, a 15 tagból ketten pedagó­gusok, van mérnök és portás is. A helyi őslako­sok nemigen kapcsolód­nak be a honismereti mozgalomba az általános iskolások mozgósítása, a tárgyi emlékek gyűjtése is egy lelkes pedagógus­nak, Takács Miklósnak köszönhető. A kört pedig szélesíteni kellene.- Az új szakközépisko­lában tartottam helytörté­neti órát. Azzal kezdtem a mondandómat, hogy az itt ülök valamennyien be­léptek a történelembe, azzal, hogy az ország első vállalati isko­lájának tanulói. Megdöbbentek, de azt hi­szem sikerült megértetni a gyerekekkel, hogy a történelmet a mával írjuk - mond­ja dr. Németh Imre. A mával, aminek történései lehet hogy sorsfordulóvá válnak. Az ünnep napján mélyebb értelmet kapnak a helytörté­nész szavai:- A város múltjára visszatekintve év­századokon át a haladó szellem uralko­dott falai között. A Paksy nemzetségből többen elestek a mohácsi csatában, részt vettek a Martinovics-féle összees­küvésben, a ’48-as szabadságharcban, Deák Ferencet, Eötvös Józsefet, Jámbor Pál költőt, a nemzet funerátorának neve­zett Vasvári Józsefet említhetjük a telepü­lés nagyjai közül. Ott voltak az 1919-es mártírok, Wiedemann Antal, Mihálik Gé- záné, Bertalan Margit. A példa megvan, ezt a szellemiséget kell folytatni. Kifelé menet a bejárat fölött latin mon­dás olvasható: „História est testis tempo- rum et magistra vitae - A történelem az idők tanúja, életünk tanítója.” TAKÁCS ZSUZSA Fotó: KAPFINGER ANDRÁS A Magyarságkutató Csoport mulasztásokat pótol- interjú Juhász Gyula történésszel ­Még az alapkérdésre is nehéz a válasz: hányán vagyunk jelenleg szerte a föld­golyón, akik magyarnak valljuk, tudjuk magunkat? Sok évtizedes mulasztásra utal, hogy jó néhány magyar turista meglepődik, amikor egy-kétszáz kilo­méterre a határtól anyanyelvén szólnak hozzá, s hogy a hazai középiskolák végzős diákjainak a határokon kívül élő magyarokról siralmasan kevés az ismeretük. Másfél éve alakult meg - mindezeket a mulasztásokat pótolandó - a Magyar­ságkutató Csoport. Igazgatója Juhász Gyula professzor, az Országos Szé­chenyi Könyvtár főigazgatója, az orszá­gosan és külföldön is ismert és elismert történész.- Milyen feladatokat kapott megala­kulásakor a Magyarságkutató Csoport? - kérdeztük a professzortól.- Minisztériumi intézetként alakította meg a művelődési miniszter csoportun­kat, az Országos Széchenyi Könyvtár keretében. Az alapító rendelkezés ki­lenc pontban szabta meg tennivalóin­kat, ezek között az első helyen szerepel a határainkon kívül élő magyarság tár­sadalmi és kulturális viszonyainak komplex kutatása. Másik fő feladatunk a nemzet, nemzettudat fogalomkörével összefüggő program kidolgozása, illet­ve ennek kutatása. Ugyancsak fontos teendőnk a külföldön élő magyarság helyzetét bemutató forrásanyagra tá­maszkodó adatbank kifejlesztése. Ezt olyan színvonalra akarjuk fejleszteni, hogy forrása lehessen a nemzetiségi kérdésekkel foglalkozó minden további munkának.- Kik vesznek részt ebben a sokrétű tevékenységben?- Részben saját, főállású munkatár­saink, részben külső erők. Miután a ma­gyarságkutatás valóban komplex tudo­mány, vannak művelői között történé­szek, néprajzosok, nyelvészek, szocio­lógusok is. Természetesen kapcsoló­dik munkánk más tudományos intéze­tekben, egyetemeken végzett, hasonló témájú kutatásokhoz. A hetedik ötéves tervben anyagi lehetőséget is kaptunk arra, hogy összefogjuk a magyarság­kutatással foglalkozó erőket. Ugyan­csak szerves kapcsolatot tartunk fenn a Magyar Tudományos Akadémia intéze­teivel, hogy minél szélesebb körre ter­jedhessen ki a magyarságkutatás.- Hol tartanak jelenleg?- Mint az eddigiekből is kitűnik, egé­szen fiatal intézet a miénk. A program alig egy éve indult, s kiteljesedéséhez legalább három évre van szükség. El­kezdődött az adatbank felállítása is, minden az előzetes tervek szerint megy, megvan a teljes gárdánk, műkö­dik a csoport. Nagy segítség számunk­ra az, hogy az Országos Széchenyi Könyvtár keretében dolgozunk, így a munkánkhoz szükséges összes forrás­anyaghoz könnyen hozzá tudunk jutni. Ez anyagi szempontból is lényeges, hi­szen önálló költségvetésünk mellett igénybe tudjuk venni az OSZK szolgál­tatásait.- Mikor látja a csoport tevékenységé­nek valamilyen eredményét a nagykö­zönség?- Most fejeztem be a Magyarságku­tató Csoport Évkönyvének szerkeszté­sét, s remélhető, hogy az Évkönyv még az idén napvilágot lát.- Bizonyára az igazgató is publikál ebben. Megtudhatjuk, hogy milyen mü­ve jelenik meg az Évkönyvben?- Közzétett külföldi - elsősorban né­met - források alapján írtam az 1940 augusztusi, úgynevezett második bécsi döntésről. Mint köztudott, a náci Né­metország és a fasiszta Olaszország külügyminisztere döntött akkor a Ma­gyarország és Románia közti területi vi­tában, és Magyarországhoz csatolta Észak-Erdélyt. A döntést megelőző tár­gyalásokról készült jegyzőkönyvek sokmindent elmondanak az akkori helyzetről és az akkori „tengelyhatal­makkal” szövetséges két ország, vala­mint a döntőbírák politikájáról, állás­pontjáról.- Visszatérve a Magyarságkutató Csoport munkájára: kik tartoznak a „ha­tárokon kívül élők” kategóriájába?- Természetesen elsősorban azok, akik tíz-, sőt százezres tömegekben, egy-egy ország határai között akár mil­liónál is többen élnek, a szomszédos országok magyar lakosai. Itt ugyanis olyanokról van szó, akik nem egyénilég, saját akaratukból kerültek a határokon túlra, a körülmények változtak meg, de ők továbbra is magyarok maradtak. Foglalkozunk azonban a szórvány-ma­gyarsággal is, tehát azokkal, akik más országokban, Nyugat-Európában vagy Amerikában és más földrészeken él­nek. Bár sokukkal hazai rokonaik, ba­rátaik fenntartják a kapcsolatot, a ma­gyarországi lakosság összességében keveset tud róluk. Nem mond ellent en­nek az, hogy egyre nagyobb az érdek­lődés hazánkban a határokon túl élő magyarok élete, sorsa iránt. Ezzel pár­huzamosan és ettől egyáltalán nem függetlenül a tudomány is mind többet foglalkozik velük. Ezt a tudományos munkát van hivatva összefogni, irányí­tani és szervezni a Magyarságkutató Csoport.- A külföldön élő magyarokkal egyes vonatkozásokban az ottani hungaroló­giai intézetek is foglalkoznak. Van-e kapcsolata ezekkel a budapesti Magyar­ságkutató Csoportnak?- Jugoszláviában a zágrábi és ljub­ljanai intézet foglalkozik nemzetiségi kérdésekkel, Csehszlovákiában pedig Pozsonyban folynak hasonló kutatá­sok. Ismerjük egyes nyugati intézmé­nyek hasonló jellegű munkáját is. Igyekszünk mindezekkel jó és gyümöl­csöző kapcsolatokat kialakítani, egy­más kutatási eredményeit megismerni, kicserélni, és felhasználni. Természe­tes, hogy a külföldön élő magyarságra vonatkozó legátfogóbb, minden terület­re kiterjedő adatbanknak a miénknek kell lennie.- Napjainkban a nemzetiségi kérdés­nek számos országban nagy irodalma van, a gyakorlat mellett elmélete is, tehát önálló tudományágnak tekinthető. Aj. említett kapcsolatokon kívül milyen le­hetőségek vannak a tapasztalatok ki­cserélésére, illetve kutatásaik eredmé­nyeinek nemzetközi ismertetésére?- Igen fontosnak tartjuk, hogy tudo­mányos szimpozion foglalkozzék a nemzetiségi kérdés elméleti vonatko­zásaival. Úgy gondolom - s munkatár­saim egyetértenek velem -, hogy idővel Magyarországra hívhatnánk össze ilyen tanácskozást, s ha külföldön ren­deznek ilyet, a Magyarságkutató Cso­port ott is képviseltetni kívánja magát. VÁRKONYI ENDRE A település múltjáról vallanak Amikor még víziélet volt a Dunán

Next

/
Thumbnails
Contents