Tolna Megyei Népújság, 1986. május (36. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-29 / 125. szám
1988. május 29. NÉPÚJSÁG 5 Lengyel, kastélypark A fehér ibolyától a mammutfenyiig A sétaút a parkerdőbe vezet Tolna megye nevezetességei, csodálatos műemlékei, tájai évről évre több látogatót, kirándulót vonzanak. Egyik legszebb épület- és parkegyüttesünk Lengyelben található. A műemlék jellegű kastély, — amely a mező- gazdasági szakközépiskolának és szakmunkásképző intézetnek ad otthont —, valamint a kastélyt övező igen nagy biológiai és esztétikai értékű park csodálatos élményt nyújt az ide látogatóknak az év minden szakában. A kastélyt 1824 és 1829 között építették, méghozzá úgy, hogy magán hordja a naptári év jegyeit. Az esztendőt maga a kastély jelképezne, a négy évszakot és a négy negyedévet a négy bejárati ajtó, a 12 hónapot a kastély 12 kéménye, az 52 hetet ugyanennyi szoba, az év napjait pedig a 365 ablak szimbolizálta. A kastély épü. létében 1946 szeptembere óta folyik oktatás — elsőiként a Magyar Állami Mezőgazdasá. gi Gimnáziumnak adott otthont. Ma Lengyelen összesen 416 diák sajátítja el a szakmai ismereteket a mezőgazdaság különböző ágaiban. A park története egy idős a kastély történetével, — a díszkeirtet egy Sedlmayer nevezetű bécsi műkertész, majd Abel Lothár bécsi kertész- mérnök tervezte, és építette. A parkot 1975-ben nyilvánították védetté. A legjellemzőbb növények a fenyőfélék, köztük is ritkaságnak számít, a raammutfenyő, amely 42 méter magas, s mellmagasságban 527 centiméter az átmérője. A kert évelő és egynyári virágegyüttese, lombhulilató, és tűlevelű fái, a szépen gondozott, csöndes parkja igen sók látogatót vonz. Találkozón innen és túl Az elmúlt hetekben többször is olvashattunk lapunk hasábjain olyan híradásokat, amelyek a megyénkben zajló különböző ifjúsági szakmai találkozókról számoltak be. Tolna megye különböző településein, a kis és nagy városokban, a községekben élő fiatalok mérték össze tudásukat a vetélkedőkön. A résztvevők nemcsak szakmai felkészültségüket, hanem általános műveltségüket is erősítették és növelhették. Nem lebecsülendő dolog ez napjainkban, amikor a szakadatlan képzés, önképzés állandó napirendi téma. Ezek a fórumok módot és lehetőséget adtak a bemutatkozásra, tapasztalatcserére, a gondokról és az eredményekről történő beszámolásra, a lehetőségek megvitatására. Ahogy az várható volt, a felvetődött problémák megoldására nem született ugyan azonnali megoldás, hiszen ezeknek a találkozóknak nem is ez az elsődleges célja. Az viszont mindenképpen eredménynek könyvelhető el, hogy a fiatal szakemberek világosabban látják a társadalomban betöltött helyzetüket és szerepüket. összegezve tehát megállapítható, hogy a tizen- és huszonéves korosztály számára saját ízléséhez, elvárásaihoz szabott, minden szempontból hasznos időtöltést kínáltak és kínálnak ezek a napok. Néha bírálat is éri ezeket a találkozókat, mondván, hogy a fiatalok talán túlságosan is hangsúlyozzák egy bizonyos réteghez, vagy területhez való tartozásukat. Érthető és természetes kívánalom, hogy minél kevesebb határ válassza el egymástól az ifjúság különböző csoportjait. Az viszont nyilvánvaló, hogy ezek a találkozók közvetett módon is elősegítik ennek az elvárásnak a megvalósulását. Ezért is üdvözölhető örömmel a többi soron következő, hasonló jellegű rendezvény. — szeri — Beépítik a foghíjtelkeket Pusztahencsén Ha valaki Pusztahencsén jár, egy valami biztosan feltűnik neki: szaporodnak az új házak a községben. Mint ahogy azt Hahn János elöljárótól megtudtuk, nem véletlen ez, hiszen azóta nőtt az építkezési kedv, amióta elkészült a vezetékes ivóvíz- hálózat a településen, s a mezőgazdaságban felszabaduló munkaerőt pedig a közeli Paksi Atomerőmű Vállalat köti le. A jó közlekedés is a maradásra, a berendezkedésre készteti a helyieket. Évente átlagban öt-hat új házat építenek, s jelen pillanatban pedig tizenegy házhelyigénylőt tartanak nyilván a tanácsnál. Ezeket az igényeket természetesen még az idén kielégítik, s azt tervezik, hogy a foghíjtelkeket végig beépítik. Pusztahencsén hatvan- hetven közművesített telket tudnak még biztosítani részben a helyieknek, részben pedig a más településekről jövő építkezni vágyóknak. Javul a falu komfortfokozata is, hiszen ebben a tervidőszakban meg akarják oldani a szilárd burkolatú utak kiépítését. Ebben a munkában számítanak a lakosság társadalmi összefogására is. Lengyel Jánosék portája egy a sok szép közül Hogy falunk népességmegtartó ereje megmaradjon (TUDÓSÍTÓNKTÓL) Beszédtéma Magyarkesizi. ben, hogy elöregedik a falu lakossága. A megyeszékhelytől 75 kilométerre, fekvő köz. ségben jogosan vetődik fel az itt élő emberekben az aggodalom falujuk jövője, sorsa iránt. Azt tartják, hogy a történelem viharai során mindig fennmaradt, sőt fejlő, dőtt, akkor most, a békés építő munka mellett miért ne lehetne megtartani, sőt növelni a falu népességmegtartó erejét? Magyarkeszi az utóbbi három évtizedben többet fejlő, dött, mint a török kiűzése óta éltéit 300 év alatt. Szilárd burkolatú utak, új iskola épült az alsótagozatosak számára. Körzeti, fogorvosi és állatorvosi rendelő épült, lakással. Gyógyszertárat kapott a község, óvoda létesült a kicsiknek. Megvalósult a törpevízmű is. Elkészült az uradalmi épületből átalakított művelődési ház, mozival, könyvtárral. Pedagóguslakásokat adtaik át, minden utcában betonjárda van. Az utcai közvilágítást korszerűsítik, hatósági húsboltot és vágóhidat épített a tanács, sportpályákat létesítettek. Négy buszvárót kapott a falu, az idő'séknek napközi ott. hont létesítettek. Az áfész kíisáruházat rendezett be, mellette egy vegyesboltot, presszót és italboltot üzemeltet. A termelőszövetkezet zöldség- és tápboltot nyitott és még számos kisebb beruházás gazdagítja, szolgál, ja a magyarlkeszieket. A felszabadulás előtt 3200 embernek adott otthont ez a falu, kiknek a saját és az uradalmi földékkel együtt 6000 kh-on kellett megélni. Más lehetőség nem volt, szó szerint a földhöz ragadtak. A község minden utcája földes volt, kivéve a falun átvezető bekötő utat, melyen hajnali ötkor elment az egyetlen buszjárat és este hétkor meg. jött a megyeszékhelyről. A legfrisebib adatok szerint 1603-an élünk Magyar- kesziben. Annak ellenére is Közeleg a nyár, amely többek között az üdülés, a belföldi, illetve külföldi utazások szezonja. A Tolna megyei utazási irodák nemrég ösz- szegezték eddigi tevékenységüket. Sok olyan információ hangzott el ez alkalomból, ami szánot tarthat a leendő vakációzók érdeklődésére, íme, néhány megállapítás. IBUSZ Tolnia Megyei Irodája: A belföldi jegyforgalom emelkedett. Természetesen egész Európa vasúti menetrendjeivel rendelkezik az iroda, s így lehetőség van bármilyen ehhez kapcsolódó igény helybeni kielégítésére. Az Í984-0S évtől kezdve az iroda önálló MALÉV-ügy- nökség.ként is működik, s így helyben kapható jegy a Budapestet érintő külföldi légitársaságok, valamint a MALÉV összes járataira. A hatósági előírásoknak megfelelően a szekszárdi iroda bonyolítja a város lakosságának nyugatra történő űtleveleztetését. intézi a turista-, ’látogató, valamint a szolgálati útleveleket. Az iroda Európa minden országába, s egyes tengerentúli országokba is vállalja a vízum beszerzését. Az IBUSZ jelenleg USA- do’llárt, NSZK márkát, osztrák schillinget, olasz lírát, svájci frankot tud biztosítani a turistautazásokhoz. Az MNB által jegyzett minden valuta, illetve csekk vételével foglalkoznak, romám lei, valamint a lengyel zloty kivételével. Tolna Megyei Idegenforgalmi Hivatal: A hivatal szálláshelyei: Szekszárdon a csökken a falu lakossága, hogy nulláról 170—200 főre szaporodott a cigánylakosság száma. Az elhagyott, megüresedett házaikat olcsón tudják megvásárolni a vidéken élő örökösöktől a tanácson keresztül. Talán megyéink területén itt a legolcsóbbak a lakóházaik. Akadt olyan is, aki a tärpevizmü- hozzáj árulásért, — ami 18 ezer forint telkenként févi 1800 forint törlesztéssel) — adta oda a házát. Az viszont jó jel, hogy Budapestről és környékéről is vásárolnak hétvégi háznak valót. A közel 800 lakóházból több mint százat lebontottak, a helyükre senki sem épített. Üresen áll 71 ház. Idős nyugdíjasok vagy járadékoisok 251 házban élnek, akik a község lakóinak 40 százalékát teszik ki. A születések száma évente 16—18, ugyanakkor harmincon felüli az elhunytaké. A munkaképes lakosság nagyobb része a helyi termelőszövetkezetben találja meg a megélhetését, számuk 230, az ő foglalkoztatottságuk megoldott. A termelőszövetkezet a több mint száz nő- dolgozójának biztosítja az egész évi munkát. A kívülálló családanyák közül többem. a bedolgozásit, a lányok pedig az ingázást vállalják. Gond az is, hogy a fiatalok előtt a kocsma és a presz- szó kivételével minden ajtó zárva. Senki sem segíti vagy fogja össze őket a szülői és az iskolai nevelésen kívül. Még KISZ-helyisiégük sincs! A művelődési házba is csak a moziba mehetnék, akikor minék épült, tán az utókornak, vagy a takarítónőnek? Rendelkeznek fiataljaink kellő intelligenciával, hogy nem rongálnak, különösen pedig akkor nem, ha volnának kik foglalkoznának velük. Az is baj, hogy tanult szakmájukban elhelyezkedni nem tudnak, így másutt keresik boldogulásukat. Szerte a megyében, a hasonló adottságú községekben sorra épülnek az új családi házaik, sőt telkeket par céllá zSió Camping — itt lakosztályok, motelek és sátorozó férőhelyek találhatók, — a Turistaszálló, Dombóvárott a Hotel Gunaras, a Gunaras Camping; lakosztályokkal, sátorozó helyekkel, Fadd- Dombori szállodával, motelekkel és Campinggel, Duna- földvárott a Kék-Duna Nyaralótelep faházakkal és cam- pinggel, valamint Mórágyon a Gránit fogadó. A fenti egységekben naponta 1794 vendég szállása biztosított. Ezt kiegészíti a mintegy 800 fős fizetővendégszolgálati hálózat. A társasutazási tevékenység fejlődésének eredményeként az 1981. évi 120 belföldi és 16 külföldi csoport után 1985-ben 180 csoport utazott belföldre, 42 pedig külföldre. A hivatal kezdeményező szerepet vállal a falusi üdülés elterjesztésében is. Expressz Ifjúsági- és Diák Utazási Iroda Tolna Megyei Kirendeltsége: Évente átlagosan 70 kiutazó csoportot szerveznek, az egyénileg kiutazók száma pedig 3—4000 ember. A kiutazó forgalom zöme valutaimentes cserén alapul. A beutazással kapcsolatos tevékenység egyrészt a külföldiek, másrészt a magyar csoportok és egyéni turisták fogadásából áll. Évente átlagosan 80 magyar és 15 külföldi csoportot fogad az Expressz Szekszárdon. A jelenlegi szálláslehetőségek mellett nagyobb beutazó forgalomra nem lehet számítani. Megoldás lenne a kollégiumi férőhelyek jobb kihasználása. COOPTOURIST Iroda: A szocialista társasutak 1982-es tat a tanács, új utcák alakulnak. Magyarkesziben jó, ha tíz év alatt 'három-négy ház épül, arról nem is szólva, hogy ez alatt hány üresedik meg. A sportpálya és öltözője kihasználatlan. Nincs focicsapat, a röplabdán, kézilabdán, és a sakk-körön kívül nincs sportélet a faluban, pedig amikor a körzeti orvosnő, dr. Osizetzky Klára „fut a keszi” és női focimeecset szervezett, szinte mindenki ott volt. Ha volnának szervezők, a keszi- ek mennének nemcsak sportolni, de énekelni az asszonyok, citerázni a férfiak. Mennek ők társadalmi munkát Végezni is, a hívó szóra, személyes példa után. A fiafiatal házasok öntevékenyen megalakították a klubjukat. A jó lakóhelyi közérzethez hozzájárulna, a szolgáltatások javulása. A létszükségleti cikkeken kívül mindenért vidékre kell utazni, például a tartós fogyasztási cikkekért. Ha valakinek egy pár új cipő kell, Iregszemcséire vagy Tamásiba kell utaznia. A nyugdíjas pékmesteren, • a fodrászon és egy villanyszerelőn kívül nincs kisiparos. A kisebb javításokat a téesz szakmunkásai, mesteremberei látják el. A közel 150 személygépkocsiinak, a sok tv- nek, rádiónak nincs helyben reparálója. Albhoz, hogy a szellemi és anyagi javakon kívül létszámiban is gyarapodjunk, szükség van a falu társadalmi szervezeteinek, vezetőinek a lakossággal Szorosan együttműködve, más fejlődő községek példáin lelkesülve, hátrányos helyzetünket előnyösre fordítani. Falugyűlésünkön Varga János országgyűlési képviselő ezt mondta : „Hazánkban minden kistelepülés vezetői és polgárai előtt nyitva áll az út és lehetőség a boldogulás felé a törvényes keretek betartása mellett.” Nekünk magyarkeszieknek magunknak kell dolgainkat elrendezni. Minárik Lajos visszaesését a vállalati hozzájárulások megszűnése okozta. Az azóta bekövetkezett növekedést az árfolyam- változások gátolják. Ezen kedvező tematikus — sítúrák, horgászat — központi ajánlatokkal, illetve saját szervezésű szakprogramokkal — kertbarát, méhész — igyekszik segíteni a COOPTOURIST. A valutavételi és -eladási forgalom folyamatosan emelkedik, miután az iroda jogosult valamennyi valuta vételére és eladására. Különösen örvendetes, hogy a konvertibilis valutáik vételéből származó forgalom jelentősen emelkedik. Ezt elősegítette a két vidéki szállodában nyitott valutaváltóhely is. Az úgynevezett többletér- ték-adó visszatérítését is vállalja a COOPTOURIST. Ennek lényege az, hogy bizonyos Nyugat-Európában vásárolt árucikkek értékének 15—25 százalékát forintban megtéríti az iroda, amennyiben a vásárlást igazoló számlát és a vámszervek által lebélyegzett kiviteli engedélyt visszaérkezéskor felmutatja az utas. A Szekszárd várost látogató csoportok meglepődtek, milyen érdekes látnivalók találhatok itt, és elragadtatással nyilatkoznak a Kálváriáról eléjük táruló látványról. A kedvező benyomást azonban elrontják a mindennapi élet hiányosságai. A helyi idegenvezetőnek ugyanis minden diplomáciai érzékre szükség van, amikor a vendégek nyilvános mellék- helyiségeket, palackos szekszárdi bort, vagy hétvégén képeslapot és postabélyeget keresnek. SzA Utazás előtt