Tolna Megyei Népújság, 1986. április (36. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-04 / 79. szám

10 TNfËPÜJSÀG 1986. április t SZEMJON GUDZENKO: 1945 utóhangja Alkalmi útitársak, hát megint találkoztunk a front útvonalán. Szülőházunkra gondolva, most újra biztatjuk az elszánt sofőröket, és előre a fény szerint bolyongunk, átkozva ezt a nagy magyar síkságot, ahol csak szél fúj, fagyottak a kévék, tökök szedetien, mint a lövedékek, s büszke királyok emlékművei, akik rövid vaskardokkal ülik meg lomha, lusta, kövér lovaikat. Pihenő jön. Szénapadláson alszunk, vagy palotában bársonypamlagon. Ha nincs vizünk ­hát parfümmel mosakszunk, a fűtést rummal „igazítjuk helyre”. S indulás újra. Gyerünk, sofőr, gyerünk! Nem Kolumbus Kristófnak útja ez, mégis új országok nyílnak előttünk, megyünk előre új határokig. És megismétlődnek a rohamok, bombázások, védelem, szanitécek, felderítők kutatása az éjben. Hatalmas várost házanként veszünk be, sőt lakásonként. Karfáról lelóg egy idegen géppuskás katona. És mindez ismétlődik. Bécs alatt az úton lovak bíbor vérbe fagyva. Hatalmasak, mint egy-egy rőt halom. A parlamentben német rohamosztag zászlói s köpenyei szanaszét. A foglyok pedig még a harc hevétől káromkodnak, izzadnak és remegnek. Nem turistákként megyünk mi most Bécsbe, nem múzeumba, nem kirándulás ez. Nem is zenekar tagjai vagyunk. Csak gyalogosok. Ámde Beethoven koszorúkat kapott a századunktól. Alkalmi útitársak, hát megint találkoztunk a front útvonalán. Szülőházunkra gondolva most újra biztatjuk az elszánt sofőröket, és előre a fény szerint bolyongunk, a messzi hadjáratból hazatérve. Alkalmi útitársak, katonák első vonalból, első szerelvényből! a világháború befejeződött. Várnak ránk otthon! Gyerünk, sofőr, gyerünk! (SZOKOLAY KÁROLY fordítása) Kondor Lajos rajza A felszabadulás emlékei- A Magyar Munkásmozgalmi Múzeumban ­Sokak emlékeiben élnek a felszaba­dulás mozzanatai, kitörölhetetlenül. Ám felnőtt egy generáció, amelynek történe­lem: iskolai olvasmány, művészi élmény, avagy dokumentumerejű bizonyság. A dokumentumok közelebb hozhatják, átélhetővé tehetik az egykori eseménye­ket. Az, ami egykoron a mindennapi élet kelléke volt, manapság sok mindent el­mond az utókornak. A Munkásmozgalmi Múzeum állandó kiállításának tablóin nyomon kísérhetjük a történelmet. Dr. Szikossy Ferenc főigazgatóval ar­ról beszélgettünk, vajon miként tükröző­dik a múlt a múzeumban összegyűlt anyagban? Melyek azok a jellegzetessé­gek, amelyek kiegészítik a történelem- könyvekben olvasottakat?- A Munkásmozgalmi Múzeum fontos feladata a ma még fellelhető emlékek gyűjtése. A tárgyaké, dokumentumoké, többek között mindazoké, amelyek jelzik: hogyan alakultak az események 1944 novemberétől, Battonyától 1945. április 4-ig, Nemesmedvesig. Az élet megindu­lásának első jeleiről tanúskodnak a pla­kátok, felhívások, brosúrák, amelyeket legelőször a helyi szovjet parancsnoksá­gok adtak ki, többnyire két nyelven. Néha egy-egy tárgy is megmaradt, ám az írá­sos dokumentumok a dominánsabbak. A közigazgatás megszervezéséről adnak hírt a különböző iratok. Megalakulnak a nemzeti bizottságok, a földosztó bizott­ságok, rendelkezések jelennek meg, iga­zolványokat adnak ki. Napvilágot látnak az első újságok. A fővárosi, a megyei és a helyi kiadványok mind híradásai a kor­nak.- Az állandó kiállításon erről az idő­szakról főképpen a fotók, a plakátok ad­nak hírt.- Igen. Bár meglehetősen kevés fény­kép készült ebben az időszakban. Érthe­tő, hogy a felgyorsult események köze­pette nem a megörökítés foglalkoztatta az embereket. A fővárosról és Szeged környékéről őrizzük a legtöbb képet. Ék Sándor, az ismert festőművész a szovjet hadsereg tisztjeként Budapest felszaba­dításáról kétszázötven felvételt készített. Megjegyzem, Ék Sándor katonai egyen­ruhája is a múzeum birtokában van.- Mikor kezdődött meg a rendszeres, tudatos gyűjtés a múzeum számára?- Meglehetősen korán. A mai múzeum elődje, 1949-ben jött létre, mint a Mun­kásmozgalmi Intézet alosztálya. Az intéz­mény 1957-ben lett önálló. Ettől az időtől fogva a tudományos kutatás számára is szisztematikusabbá vált a gyűjtés. Több mint egymilliós a gyűjteményünk, amely most is gyarapszik. A Battonyától Ne­mesmedvesig tárgyalt időszak anyaga nemigen emelhető ki a korszak egészé­ből. Természetesen vannak igen fontos események ebben az időszakban, ame­lyekhez több emlék is fűződik. Nem is olyan régen került a múzeum birtokába olyan országos jelentőségű anyag, mint a Debreceni Ideiglenes Nemzetgyűlés és kormány megalakulásához kapcsolódó dokumentumok, vagy fontos személyek­hez kapcsolódó igazolványok, mandátu­mok. Becses tárgyi emlék a zászló, amely az ideiglenes nemzetgyűlés zászlóbon­tásakor az oratóriumot díszítette.- A kiállított anyag töredéke annak, ami a múzeumban évek alatt összegyűlt. Miként reprezentálják mindezek a törté­néseket?- A mindennapi élet jeleitől a forduló­pontokig néhány jellegzetesség idézi a kort, természetesen megfelelő eligazítás­sal. Éppúgy megtalálhatók a Vörös Hadse­reg által kiadott szükség pénzek, mint a he­lyi 1, 2, 5, 10 pengősök, a kereskedelem megindulását jelző aprópénzek. A földosz­tó bizottságok munkáját mutatják be a he­venyészett, gyorsan készített térképek, amelyek az új felosztást rögzítik. Nyíregy­házán, Abonyban például szükségbélye­get bocsájtottak ki, amikor megindult a postaforgalom. Ezek is láthatók itt. A kato­nai egyenruhák mellett néhány fegyver is a múzeumba került. Itt van például egy szov­jet katonai repülőgép géppuskája, amelyet a Balatonból emeltek ki. De említhetném a tárgyi emlékek között a karszalagokat is, amelyeket a városi polgárőrségek, az egészségügy, avagy a sajtó dolgozói hord­tak. Említhetném azt a naplót is, amelyet egy középkorú asszony vezetett Budán de­cembertől.- Ilyenkor tavasszal egymást érik az is­kolás csoportok a vár kiállítótermeiben. Mi­lyen elképzeléseik vannak, hogy az újon­nan szerzett anyagot is bemutassák?- Idestova egy évtizede áll a mostani ál­landó bemutató. Igaz, a felnövekvő generá­ciónak mindig tud újat nyújtani. Eddig mint­egy két és fél millió látogató fordult meg itt. Tervezzük: az elkövetkező években átren­Az MKP zászlaja Piakát a kiállításról dezzük kiállításunkat. Szerencse, hogy mindig akad valami, ami felhívja a kutatók és az érdeklődők figyelmét. Eldugott raktá­rak mélyéről s az események átélöinek em­lékezetéből újabb és újabb múltidéző em­lékek kerülnek felszínre. így szólal meg a néhány évtizedes múlt azoknak, akiknek ma mindez már csupán történelem. Illyés Gyula szavaival emlékezünk erre az idő­szakra: „Széttépve élek magam is. Mennyi van, mit sirassak! És mennyi mégis, aminek -, hogy elmúlt már - vigadjak!” ERDŐS KATALIN Magyarul is tanult Két óra Raj kínnál Még a legakkurátusabb színházrajongó sem tudná megmondani azonnal, hány szerepet játszott Arkagyij Rajkin, az általa létrehozott színházban, amelynek hosszú évek óta a vezetője is. Valószínűleg a művész is nehezen tudna erre válaszolni. De van olyan kérdés, amelyikre gondolkodás nélkül igennel válaszol minden néző: „Van kedve elmenni a Rajkin miniatűr színház egyik előadására?" Arkagyij Iszaakoviccsal otthonában találkoztam. Amikor az ajtó kinyílt, a folyosó mélyén állt Rajkin. Elegánsan öltözve, jól fésülten, ahogy megszoktuk őt a színpa­don. Bementünk egy kényelmes szobába, Arkagyij Iszaakovics leült egy öreg dí­ványra. Hosszasan beszélgettünk a színházról, a találkozásokról a nézőkkel, színészek­kel. Rajkin szívesen mesélt.- Figuráim - tipikus jelenségek megtestesítői. A nézőknek fel kell bennük ismerni a bürokratát, a goromba frátereket, a köpönyegforgatókat, akikkel Sajnos még gyakran találkozunk a valóságban. A nézőnek tudnia kell, hogy figuráim csak a színpadon nevetségesek, a valóságban borzalmasak és veszélyesek. A szatíra­művész, véleményem szerint aktív politikus alkat. 3 Korábban Rajkin álarcokat használt - pillanatok alatt változtatta külsejét. Az évek során ez megváltozott. A színek gazdagsága helyett a szigorú önmérséklet jellemzi. A művész elhagyta az álarcokat, smink nélkül lép a színpadra, de átformálóképes­sége változatlan. Mozdulataival, pillantásaival, fejforgatásaival mindig új és új alakot személyesít meg.- Ahhoz, hogy beleéljük magunkat a szatirikus figurába, bizonyos mértékben „azonosulni kell a hőssel?” - kérdeztem Arkagyij Iszaakovicsot.- Emberileg nem állhatnak közel hozzám, hiszen bennük olyan tulajdonságok halmozódnak, amelyeket én nem tudok elfogadni. De amikor alakítom őket, olyan művészi eszközökkel dolgozom, ahogy őket elképzelem. Olykor sajnálom, hiszen ha egy ember buta, vagy nincs lelki élete, nevetségessé válik. De csak a jóság hely­zetéből van jogunk feltárni és elítélni a rosszat. De ez igazságos ítélet lesz. Az elmúlt évek során Rajkin színházában sok változás történt. Állami miniatűr színház lett, társulatához fiatal művé­szek kerültek. Arkagyij Rajkinnal együtt lép fel fia, Konsztantyin Rajkin, akit a nézők jól ismernek a színházból és a filmvászonról is. Rajkin színháza gyakran vendég­szerepei külföldön, mindig nagy si­kerrel. A kis asztalon több papír és fénykép között megláttam Rajkin szín­házának magyar nyelvű műsorfüzetét. Észrevéve pillantásomat, a művész el­mosolyodott, és mondott valamit ma­gyarul. Mint kiderült, ő tanult magyarul is.- Mi igyekszünk mindig annak az országnak a nyelvén játszani, ahol fel­lépünk. Színházunkat pontosan, szó szerint meg kell érteni. Hosszasan ké­szülünk a külföldi vendégszereplésre. Olykor félévet, vagy évet, a nyelvtől függően. A magyar nyelv véleményem szerint a legbonyolultabb európai nyelv. De gyakran léptem fel magyarul is a színpadon, a televízióban és a rá­dióban is.- Magyarországon sok jó barátom van. Megismerkedtem Varga Imrével, a nagyszerű szobrásszal. Jól emlék­szem Lenin és Liszt szobrára. Rendkívül kifejezőek, fantáziadúsak, művészi kivitelűek. Ismerem Kovács Margi- tot is. Kerámiái ámulatba ejtenek, mennyire képes látni az embert, kifejezni jellemét. Pontosan nem emlékszem, hányszor is voltam Magyarországon, színházzal, vagy vendégségben barátaimnál. Úgy vélem, bejártam az egész országot... Észrevétlenül elrepült a két óra. Ideje búcsúzni, Rajkin este fellép. Mint mindig, ki­lép a nézőkhöz és finom, elegáns, szükséges beszélgetést kezd velük. K. MIHAJLOV Budapest romokban Részlet a Munkásmozgalmi Múzeum kiállításáról

Next

/
Thumbnails
Contents