Tolna Megyei Népújság, 1986. február (36. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-04 / 29. szám

aS^ëpüjsâg 1986. február 4. Moziban Párizs, Texas — a legújabb hullám Jelenet a filmből Icát és egészen másfajta né­zőpontból tekintve új értel­met nyernek. Egyéni szabadságával Tra­vis, a főhős nem tud mit kezdeni. Miután elhagyta családját, négy év múlva váratlanul felbukkan a te­xasi sivatagban. Előkerülése után napokig nem beszél senkivel, az első szót, amit kimond: Párizs. Nem Fran­ciaország fővárosáról van szó ugyan, hanem a texasi Párizsról, arról a kopár föld- darabról, amit Travis vásá­rolt meg, mivel itt ismer­ték meg egymást szülei. * Travis kisfiát fivére neve­li. Fiatal felesége egy peep show alkalmazottja. (Az an­gol elnevezés a nyugaton közismert látványosság meg­jelölésére szolgál: egy ab­laküvegen keresztül bizo­nyos ideig hiányos öltözetű lányokat lehet megtekinte­ni.) Travis kisfiával együtt felkutatja feleségét, s ki­használva azt, hogy kilátni nem lehet az üvegen, tele­fonon keresztül elmeséli éle­tét feleségének, aki nem­sokára rádöbben; férje hang­ját hallja. A találkozás azon­ban elmarad — Travis még látja, amint felesége és fia összeölelkeznek, ő azonban elindul kocsijával ismeretlen irányba. A történet, főleg a befe­jező képsor, lehetne ordító giccs is, — Wenders ennél a résznél borotvaélen egyen­súlyoz — mégis az otthon- talanság és a nyugtalan-ma­gány érzetét sugallja. Nem könnyű film a Pá- rizs-Texas és a tökéletes­ség megtestesítőjének sem mondható. Nem egyszer vontatottak a jelenetek, né­hol már az unalom határá­ig. Az önfeledt szórakozás­ra vágyók nagyot csalódnak, a katarzist keresők nem ré­szesülnek ennek az élmény­nek az átélésében. SZERI ÁRPÁD Űj televíziós produkciók Rekord gyorsasággal érke­zett hazai mozijainkba az 1984-es év cannesi filmfesz­tivál Arany Pálma, azaz nagydíjat elnyerő filmje, a Párizs, Texas. Az alkotás rendezője a nyugatné net Wim Wenders, aki nemcsak, hogyhogy felnőtt honfitársai, a két nagy az NSZK új hullám világhírnévre vergő­dött képviselői — Rainer Werner, Fassbinder és Wer­ner Herczog mellé — de napjainkra túl is szárnyalta őket. A 40 éves Wim Wen­ders már előző alkotásaival felhívta magára a figyelmet — ezek közé tartozik a Villanás a víz felett, Az amerikai barát, A dolgok állása, nemsokára láthatjuk Hamett című művét (igaz, ki tudja miért, Piszkos ügy elnevezéssel). Most bemuta­tott munkája NSZK—francia koprodukcióban készült, ám a történet amerikában, közelebbről az USA-ban ját­szódik. Az Egyesült Álla­mokban a filmet hűvös kö­zöny fogadta, nem úgy Eu­rópában, ahol felsőfokokban beszéltek és írtak róla ne­ves kritikusok. Mi az oka a furcsa kettősségnek? Wim Wenders ugyan már évek óta az Újvilágban él, ennek ellenére filmművészete az euórpai hagyományok hű folytatója. Megőrizte jelleg­zetes európai látásmódját és — az USA-ban merőben szokatlan — európai érzé­kenységét. Nem úgy látja Amerikát, mint a Holly­woodi álomgyár és nem a korlátlan szabadság hamis illúzióját teremti újjá, el­lenkezőleg ; a jellegzetes amerikai közeg, a táj, a tár­gyak, az emberi tevékeny­ségek elveszítik megszokott, sztereotip jelentéstartalmu­Töhb új tv-film forgatá­sa fejeződött be, illetve kezdődött meg a közelmúlt­ban. Vészi Endre forgató­könyvéiből Gábor Pál készí­tett egyéni hangvételű fil­met. Az Ember és árnyék cselekménye a második vi­lágháború idején egy nyugat­Kocsis Andrea Én magam — sajnos — nem iáttam az ominózus Vitray-műsort, ominózusnak pedig azért kell neveznem, mert a következményei, „utózmányai” késztetnek er­re. Az országban jártom- ban-keltemben ugyanis hol itt, hol ott bukkant fel a dolog, s tegyem mindjárt hozzá: nem is akármilyen izgalommal, vibráló fel­hangokkal ... Mondván húszezerért köl­csönözni egy hárfát?... Hány (öt? hat? tíz?) vala­mirevaló zenekara van az országnak? Tehát ugyanany- nyiszor egy-egy hárfamű- vész, a „létszám fölött” képződött pedig afféle búj­tatott munkanélküli? .... Meglehetősen „meredek” dolgok ötlöttek fel és fo­galmazódtak meg lépten- nyomon, ahhoz pedig nem kell különösebben kifinomult érzékűnek lenni, hogy az ember megsejtse: itt nem csupán a hárfaművészet ha­zai gondjairól van szó. (Mert beszélhetnénk például a „főállású ■ szolfézstanár” orgonistákról, akik nem akarnák civilben kántornak menni, aztán a néhány tu­cat, igencsak használható zongoristáról, akik előtt előbb nyílnak meg az or­szághatárok, mint a fővá­rosi — akár másodrangú — hangversenytermek bejára­ta ajtajai ... Kocsis Andrea minden­esetre felvett egy bizonyos­németországi munkatábor­ban játszódik. Hubay Miklós ök tudják mi a szerelem című drámá­ját Adám Ottó rendezte képernyőre. Az író Hector Berlioz életének egy érde­kes pillanatát ragadja meg. Haumann Péter, Hűvösvöl­fajta, az élet által hozzá do­bott kesztyűt, s az arcunk­ba is dobta. Mindnyájunké­ba? Az illetôkesekébe-e? A szakma képébe? Vagy csak egyszerűen Vitrayéba, aki „partnernek állt”, s egy or­szág kedélyvilágát borzolta fel? Ne merüljünk mélyebben bele. Kocsis Andrea hárfa­játéka mindenesetre olyan olyan minőséget hozott 1986. január 27-nek estéjén a szekszárdi Művészetek Há­za hallgatói körébe, ami­nek pódiumot nem adni vé­Földesi Lajos hegedűművész gyi Ildikó és Békés Itala játékában elevenedik meg; Az adás február 23-án lesz. A drámai főszerkesztőség másik új produkcióját Szé­kely János Dózsa című mű­vét Sára Sándor rendezte; a romániai magyar irodalom egyik kiemelkedő alkotójá­nak történelmi példázata el­sősorban Dózsa belső, er­kölcsi vívódására irányítja a figyelmet. tek volna, és vitathatatlanul merítené ki a tehetség her­dálásának fogalomkörét. An­nak külön örülünk, hogy Székszárd, igen gyorsan mozdult, sőt, a szimpatikus fiatal művész már megelő­zően is gyönyörködtette kö­zönségünket nemes hangsze­rével, míves tudásával; úgy valamikor az elmúlt eszten­dő derekán. Ebben a „mecénás-mened­zser” Földesi Lajosnak is szerepe van — hála legyen néki. S mielőtt kettejük pro­dukciójának érdemleges mél­tatására térnénk, hadd vála­szoljunk gyorsan egy ki nem mondott, de sokakat foglalkoztató kérdésre; ak­kor most hogyan is került ide, mennyibe is jött ez a csodaszerkezet? ... Méry Éva igazgatónő közlése nyomán jóérzéssel tudósíthatjuk, hogy nemcsak irritáló megoldá­sok lehetségesek, hanem, ha úgy tetszik, „aranyosak” is, mint például a jelen eset­beli. Kocsis Andrea ugyan­is úgy kapta meg X. Y. ze­nekartól január 27-nek es­téjére a hangszert, hogy egyszer majd „grátisz” ját­szik velük; gázsi nélkül. Technikailag pedig minden valószínűség szerint Földesi Lajos kocsijának tetőcso­magtartóján utazott a hár­fa... (Sajnos, ezek a dol­gok ilyen humoros megkö­zelítésben sem feledtetik problematikus, nem is ki­csit kockázatos voltukat!) Rádió Kis dolog? Már igazán nem bánom, hogy az e heti jegyzet témá­jául előre kiválasztott ri­portba beleszólt a véletlen. Pontosabban háttérrádiózá­som. Az ötödik hét első napján a Petőfi-tadón sugárzott Nap­közbeni hallgatva, úgy tíz óra körül megütötte a füle­mét egyik megyei kisköz­ségünk neve: Bátia. A ripor­tot hallgatva szégyenkezés töltött el. A gond — mert arról volt szó — nem hétköznapi. A hallgató — az öcsénylből Bá­lára dolgozni költözött óvónő esetére — azonnal rávághat­ja : pitiáner. Nem ügy. Ne­kem más a véleményem. A fiatal óvónő tudta, hogy „senki sem lehet próféta a sa­ját hazájában”, s ezért arról döntött, hogy nem lakóhe­lyén helyezkedik el. Bálán ígéritek neki mindent, s ka­pott az alkalmon. Kapott la­kásul egy szobát. Ennyit. Semmi mást. Ha fürödni akar, akkor a szobáiba viszi be a vizet, a mosáshoz pedig tizenhat vödörrel. Dolgát vé­gezni pedig át kell(ett) men­nie az óvodáiba. Miért kellett ezt az esetet a rádió műsorára tűznie? Mert bosszantóvá vált, hogy az óvónőt munkaidőn kívül ki­tiltották az óvodából az el­múlt év szeptemberében. Az ok — ha jól értettem — az volt, hogy férjének is kellett valahová menni. Hált követte oda is feleségét. Czirántó Ibolya alig tíz­perces kisripontjában vállal­kozott a békebíró szerepére is, hogy egymással ./kibékít­se” az óvónőt és az iskola igazgatóját. Az igazgató mondta, fel­ajánlottak az óvónőnek több lakásmegoldást is. Az óvónő szerint egyik sem volt meg­felelően kultúrált. Az igaz­gató felelte, hogy amíg nem lesz megoldás, az óvónő ezentúl is átj állhat az óvodá­ba. Am a férje az aztán sem. A Napközben műsorveze­tője e kis blokk után hozzá­fűzte, hogy reméld, a hátai tanács segít megoldani ezt a kis dolgot. Nem italálak, szavakat, gondolom önök sem. szűcs A hárfa és művésze A két fiatal művész te­hát élményteli esttel aján­dékozott meg bennünket. Indításul mindjárt a min­denkit magával ragadó Co­relli; La Folia szólalt meg, a szünet előtt pedig egy monumentális mű: Spohr: c-mol'l szonátája. Némileg vitatkoznánk a sorrendezés­sel, de ez mindössze annyi, hogy a koncert legkiérieltebb produktumának a Saint- Saëns: Fantáziáját éreztük, s tartottuk volna jó hatású zárószámnak. Am a három apróbb darab: Kreisler, Gra­nados és Paganini egy-egy műve sen hagyott kielégítet­lenül távozni bennünket. — do — ta — és Földesi Lajos kamaraestje Tévénapló Találkoznak a végtelenek? Hogyan viselkednek a fiatal házasok, egymással és másokkal? Az életben mindenre van példa, semmit sem kell kitalálni. Esztergályos Károly, aki irta és rendezte is azt a tévéfilmet, aminek erőltetett és hatástalan címe: A végtelenek a párhuzamosban találkoznak, azt akarta megmutatni, hogy a fiatalok érzelmei többé kevésbé tisz­tázatlanok, egymáshoz való viszonyuk tele csapdával, s az érzelmeknek ebben a zűrzavarában csak erotikus vá­gyaikban bízhatnak. Nem tudom, pontosabban az általam ismert példák erre is, arra is fölhozhatók érvként, ahogy az életben általában történni szokott. Következésképp ettől a filmtől semmivel sem, lettünk okosabbak, még azt sem mondhatjuk, hogy eddig ismeretlen jelenségekre hívta fel figyelmünket. Közben pedig unatkoztunk. Mert lehetséges, hogy az élet ilyen, vagy ilyen is lehet, de ennyire azért nem unalmas. S a váratlanul feldobott fordulatok sem segítenek, mert a svájci rokon a videózó vagy a bolond öregasszony nem épül a cselekménybe, a párbeszédek vontatott közhelyeit pedig végképp nem tudja feloldani. De mintha ezt a témát már Bergman feldolgozta volna, lényegesen fe­szültebben, ám, hagyjuk csak a fiatalokat, akik végül vagy boldogok lesznek, vagy elválnak és újra kezdik. Ahogy lenni szokott. Főhajtás A fasizmus rémtetteinek egyre nagyobb az irodalma, Gideon Hauser magyarul is olvasható könyve (ítélet Je­ruzsálemben) talán az eddigi legteljesebb összefoglaló, de ugyanilyen fontosak az egyéni visszaemlékezések, Kerényi Gráciáé, Szabó Borbáláé, s valamennyi "közül talán a leg- megrendítőbb, a nagyváradi Rózsa Ágnesé, aki állandó életveszélyben írta deportálási naplóját. A magyar szak- irodalom is jelentős, s hátborzongató rémtörténetek hatá­sát váltja ki ma is Szálasi naplója, vagy Hitler beszélge­téseinek két kötete. Az, ami a fasizmus éveiben történt, jóvátehetetlen, az egyetlen, amit tehetünk, a tiszteletteljes főhajtás az ártat­lan áldozatok emléke előtt. A Magyarországról elhurcoltak és legyilkoltak száma hatszázezer, egy percre sem szabad elfelednünk, hogy honfitársaink voltak, barátaink, szeret­teink. Szakály István szerkesztő-rendező nagyon szép filmmel emlékezett az áldozatokra, s külön érdeme, hogy mellő­zött minden tanulságot, történelmi magyarázkodást, szö­vegként Pilinszky János verseit használta fel csupán, az ő hangja a túlélő bizonysága volt, mellette Törőcsik Mari mondta a verseket, s közben egykori 'képek sora pergett, vigasztalanul, szorongást és rémületet keltve, de tudjuk, hogy — mint Pilinszky passiójában — „a többi annyi volt csak, elfelejtett kiáltani, mielőtt földre roskadt”. Talán túl szép is volt ez a film egy melodráma hatását kínálva, a színes, mosolygó kisgyerekekkel, s mégis csak arra kellett gondolnunk, hogy a haláltáboroknak nincs ellenpontja, ebben a gyehennában minden gyerek a sem­mivel állt szemben, a szavakba nem foglalható iszonyat­tal. A jól táplált, mosolygó kisfiú a természetes, ilyennek kellene lennie a világnak, természetesen a gyerekek vilá­gának is. Akiket halálra éheztettek, agyonvertek vagy gázkamrákba tereltek, az iszonyatos kivételt jelentik, mindig és mindenütt sorsuk olyan borzalmas, hogy önma­gában vádol, nem kíván ellenpéldát, mert az Endlösung alvilágával szemben csak egyet tehetünk: tisztelettel meg­hajtjuk fejünket. Cs. L. Ismétlések céllal, vagy anélkül Kissé szégyenkezve vallom be, hogy a vasárnap délelőtt sugárzott Csillagok mindenhol... című tévéműsor meg­nézése előtt — látva az RTV-újság előzetesét — előítéle­tem támadt. Ugyanis a műsor vendégeként Frank Gonza- lest, a népszerű kubai sztárt várhattuk — elsősorban a gyerekek — mégpedig Gálvölgyi János társaságában. Te­hát az előítéletem? Igaz, Gálvölgyit szeretem, de ennek ellenére az jutott eszembe, hogy gyakorta sztárolunk sztárokat, s az embernek már az az érzése, hogy néhány színészen, riporteren, műsorvezetőn kívül más tehetséges egyéniségünk nincs is. Viszont a műsort nézve, igen nagyon örültem Gálvölgyi Jánosnak, hiszen nélküle alig-alig ért volna valamit az adás. Azon kívül, hogy énekhangja hagy némi kívánni­valót, a főszerep, illetve a „főtaps" őt illette, az ő pro­dukciója jelentette az ízt, a fantáziát, a humort. A kubai művész — akiről azt olvashattuk, hogy énekel, táncol, pantomimezik, bábukkal játszik — messze gyengébb pro­dukciót nyújtott, mint partnere. Sőt, bűvészmutatvánnyal is „meglepte” nézőit, dehát... Nem ragozom tovább, leg­feljebb annyit teszek hozzá: a vasárnap délelőtti harminc­öt perces műsor nemigen szórakoztatta a gyerekeket, is­mereteiket sem bővítette. Ráadásul az adás ismétlés volt, amit teljességgel indokolatlannak tartok, pontosan az előbb felsoroltak miatt. S azt hiszem, hogy a tévének jobban, okosabban, céltudatosabban kellene megválogatnia az ismétlésre kerülő összeállításokat. Helytelen az olcsó szó­rakozást — is alig — nyújtó műsorokat újból kínálni a nézőknek, még akkor is, ha azok kiskorúak. Ez életkorukra értendő csupán, mivel gyermekeink a tévénézést illetően (talán sajnos), elég nagykorúak. Ahhoz viszont nem, hogy képesek lennének válogatni, szelektálni. Tehát a kicsi­nyek műsorait még nagyobb gonddal kellene összeállítani, mint a felnőtteknek szólót! — hm —

Next

/
Thumbnails
Contents