Tolna Megyei Népújság, 1986. február (36. évfolyam, 27-50. szám)
1986-02-15 / 39. szám
1986. február 15. NÉPÚJSÁG 13 A rajtra készülnek Végéhez közeledik a téli felkészülési időszakon belül a kimondott alapozó jellegű munka. A csapatok az elkövetkezendő hetekben a formába lendülés érdekében egyre többször lépnek pályára. így lesz ez labdarúgá-, sunk negyedik vonalábán, a megyebajnokságban is. Körképeinkkel igyekszünk bepillantást adni a Tolna megyei csapatok mindennapi életébe. Sportműsor SZOMBAT i Asztalitenisz: Az NB I-ben: Tolnai VL—Kanizsa Bútor 11 óra. Az NB II-ben: Szek- szárd Költségvetés SE—Tolna II. 11 óra. Pincehelyen 9 órától a falusi dolgozók spar- takiádja Tamási és városkörnyéke döntője. Kézilabda: Decsen 8 órától Serdülő Kupa terembajnokság. Kosárlabda: Az NB II-ben: Universitas PEAC—Atomerőmű SE 11.30. Labdarúgás: A Vasárnapi Dunántúli Napló Kupa döntőjének visszavágója: Komló—Szekszárdi Dózsa 14 óra. Helyosztó a 9—10. helyért: Siklós—Dombóvári VMSE 14 óra. Tamásiban a gimnázium tornatermében 8 órától focifarsang serdülő csapatoknak. Bátaszéken Gabona Kupa terembajnokság 8 órától. Sakk: Bátaszéken a termelőszövetkezet tanácstermében 14 órakor a hexasakk nemzetközi Bátaszék Kupa megnyitója, 15 órától az első forduló mérkőzései. Tamásiban a Páva Ruhagyárban 9 órakor falusi dolgozók sparta- kiádja. Teke: Az NB II-ben: TÁ- ÊV SE—Bp. Hungária 10 órakor. VASÁRNAP Kézilabda: Szekszárdon a tanítóképző főiskola csarnokában 8 órától folytatódik a Volán Kupa. Kosárlabda: Az NB I-ben: KSI—Szekszárdi Dózsa 11 óra. Dombóvárott Gunaras Kupa öregfiúk torna. Labdarúgás: Szekszárdon a Zrínyi utcai csarnokban 9 órától TÁÉV Kupa terembajnokság hat csapattal. Mezőföld Kupa : Sárbogárd— Atomerőmű SE 15, Duna- földvár—Honvéd Sallai SE 15 óra. Sakk: Az OB II-ben: TA- ÉV SE—Zala Volán 9 órakor az SZMT Munkásművelődési Otthonban. Bátaszéken a termelőszövetkezet tanácstermében 9 órától folytatódik a nemzetközi hexasakk Bátaszék Kupa. ERŐSÍT AZ APARHANT Gyenge évadot zárt 40 százalékos őszi teljesítményével az Aparhant tizenegye. így csak 14. helyezettként vár-, hatják a márciusi folytatást, azaz a kieső zóna közvetlen szomszédságában tanyáznak. Elsődleges célkitűzésűiket is ez a tény határozza meg. Mihamarabb elkerülni a veszélyes zónából, hogy aztán a júniusi végelszámolásikor a 10. hely körül sikerüljön végezni hangoztatják mostanság a szakosztály vezetői. A 17 tagú játékoskeret január 19-én heti négy edzéssel kezdte meg felkészülését. A szakmai munkát Kozma József edző irányítja. Minden foglalkozás szabad-, téren volt és lesz ezután is, így a napjainkban lehullott nagy mennyiségű hó kényszerszünetet parancsolt az edzésmunka menetében. A játékoskeretben ezidáig nincs változás, de az elkövetkezendő napokban egy csatárt és egy védőjátékost igazolnak az aparhantiak. Tulajdonképpen mindkét erősítést már letárgyalt ügynek tekintik, csupán a pecsét hiányzik az átigazolási lapról. Az ifjúsági csapat edzéseit továbbra is László Ferenc vezeti. A bajnoki rajtig ötször lépnek pályára előkészületi meccs keretében Kozma József játékosai. Ezek sorát a február 4-én Harkányban játszott találkozó nyitotta. A Baranya megyei bajnokság-, ban szereplő harkányiak ellen 4-2-re nyertek. A további program: február 16-án és 19-én hazai pályán fogadják a Mázaszászvár együttesét, 23-án és 26-án pedig körzeti bajnokságban szereplő ellenféllel mérkőznék. TEVÉL:BEFUTNI AZ ELSŐ ŐT KÖZÖTT Pályaválasztóként ősszel csupán a Gerjentől szenvedett vereséget, idegenben viszont csak Szekszárdon a TÁÉV SE ellen győzött a Teveli MEDOSZ csapata. Tulajdonképpen a rapszódikus első félidejii teljesítmény ellenére adva van a lehetősége az együttesnek, hogy megfeleljen a rajtnál megfogalmazott célkitűzésnek, annak, hogy az első öt között végezzen. Ebhez csupán egy helyet kell előrelépniük, hiszen hatodikként startolnak majd március 2* án. A mintegy 16—17 játékost számláló keret — köztük néhány tehetséges ifista is január 7-től heti négy edzéssel készül a tavaszi feladatokra. A teveliek sem jutnak tornateremhez, így valamennyi edzés — dacolva az időjárási viszontagságokkal — szabadtéren zajlik. Sajnálják, hogy a leszerelő Denkinger a Bonyhádi SE felé kacsingat, így rá már aligha számíthatnak tavasszal. Továbbra is Fláding János irányítja az együttes szákmai munkáját. A rajtig négy mérkőzéssel — oda- visszavágós alapon — igyekeznék formába lendülni. Február 14-én és 21-én a Kisdoroggal, 19-én és 26-án a Hőgyésszel mérkőznek. Mivel a havazás az utóhbi napokban közbeszólt, így mindegyik alkalommal annak a csapatnak a pályáján játszanak, amelyik játékra leginkább alkalmas. BAJNOKSÁGRA tör A DOMBÖV Ari vasas Horváth György, a listavezető piros-kék együttes vezető edzője nem kertel, beszélgetésünk elején leszögezi: „Csapatunk háza táján csakis egyetlen helyezés számít majd elfogadbaitómak júniusiban, a bajnokság megnyerése.” Aztán azt is elmondta a szakvezető, hogy a Láng Gépgyár gazdasági vezetése teljes támogatásával ott áll a csapat mögött. Tehát ha a Vasas legénysége kiharcolja a területi bajnokságban való szereplés jogát, akkor minden gazdasági feltételt biztosít a bázisszerv. A 18 tagú felnőttkeret heti öt foglalkozással január 10-én kezdte meg felkészülését. Valamennyi edzést szabadtéren tartottak. Üj játékos Dombóvárott Zsuró Tibor, aki a Bács-Kiskun megyei labdarúgó-bajnokságban szereplő Honvéd Radnóti SE- ből igazolt át. Vass Csaba az ifjúságiak közül került fel, hiányzik viszont Fekete László, aki bejelentette távozási szándékát, Kocsolára tart. A bajnoki rajtig 11 előkészületi meccset vív a Vasas. Ebből eddig kettőt rendeztek: Dunakesziben 2-0-ra kikaptak, a DVMSE ellen 1-1-es döntetlent játszottak. A Komlóval, a Kaposvári Rákócziival, a Hőgyésszel, az Alsónánával, a Mágoccsal és a Kaposvári Vasassal mérkőznek még, valamint sor kerül a DVMSE elleni visz- szavágóra is. Egyszóval Horváth György vezető edző nem kíméli „fiait”, februárban szinte naponta pályára küldi őket egy-egy edzőmérkőzés keretében. Hazai pályán az ezüstérmes Gerjen ellen rajtolnak. Addigra bizakodnak, hogy a társadalmi összefogással készülő, ezer nézőt befogadó fedett lelátó építése is befejeződik. GYENGÜL A TÂÊV CSAPATA? Az 1985—86. évi megyei bajnokság újonca nehezen lendült játékba, botladozása folytán az első hét fordulóban mindössze négy pontot gyűjtött. Ezután fokozatosan javultak az eredmények, végül 50 százalékos összteljesítménnyel nyolcadik helyen zárták az őszt. Mint azt a szakosztály vezetőjétől megtudtuk, a Dózsa SE hathatós segítségét igényli a tavaszi folytatás előtt, hiszen meggyengült a gárda játékereje. Játékosaik közül Balázs családi okok miatt leállt, Holler, ősz és Földe- si viszont rövidesen megkezdi tényleges katonai szolgálatát. Januárban heti öt edzéssel készültek, februárban négy foglalkozással és gyakori edzőmérkőzésekkel folytatódik az edzésmunka az építőknél. Az előkészületi találkozókat már február 2- án megkezdték, amikor Né- metkéren 5-1-re nyertek. Ezután Szekszárdon 2-0-ra kikaptak a Hőgyésztől, a Ger- jennel 3-3-as döntetlent értek el, s három alkalommal a Dózsa együttesével is Játszottak hétiközben. Február 16-án hat csapat részvételével hatodik alkalommal rendezik meg a Zrínyi utcai csarnokban a hagyományos terembajnokságukat. Ezután 19-én a Tamásit fogadják, két nappal később a Dózsa vegyescsapatával játszanak, majd 26-án Tamásiban viszonozzák a MEDOSZ SE vendégjátékát. Mindent elkövetnek, hogy az őszinél szebb, eredményesebb évadot zárjainak tavasszal. — fekete — EB-re SorsoltaEk a: Pénteken délben Frankfurtban megtartották az 1988. évi labdarúgó Európa-baj- nokság selejtezőinek sorsolását. A jelentkezett 32 csapatot hét csoportba sorolták, ezekből az első helyezettek kerülnek az NSZK-ban sorra kerülő döntőbe. Magyarország az 5. csoportban kapott helyet Hollandia és Lengyelország, Görögország és Ciprus társaságában. Hollandia és Ciprus a mexikóért vívott selejtezőkön is a magyarok ellenfele volt, korábban szerepeltek egy selejtező csoportban — többször is — a görögökkel. A magyar válogatott csoportjában két mexikói döntős jött össze (Magyarország és Lengyelország), a 7. csoportban viszont három mexikói finalista szerepel: Belgium, Bulgária és Skócia. A 3. csoportban együtt küzd Franciaország és a Szovjetunió, miként a mexikói vb. „c” csoportjában is. Az EB-selejtezők csoport- beosztása : I. csoport: Spanyolország, Románia, Ausztria, Albánia. Elődöntős hely Jól ment párosban A floridai Boca Ratonfban folyó nemzetközi teniszviada- lon a két magyar éljátiékos, Temesvári Andrea és Ta- róczy Balázs a párosverseny első fordulójában sikerrel vette az akadályt. Női páros, 1. forduló: Temesvári Andrea, Jo Durie (magyar, brit)—Budarova, Skuberska (csehszlovák) 6:2, 6:7, 6:4. Férfi páros, 1. forduló: Taróczy Balázs, Heinz Günt- hard't (magyar, svájci)—Popp, Keretics (nyugatnémet, jugoszláv) 7:6, 6:3. Kiemelkedően szerepelt Magyarország női asztalitenisz válogatottja Karlsruhé- ban, az NSZK nemzetközi bajnoksága csapatküzdelmei során. Oláh Zsuzsáék elődöntőig verekedték magukat, s a döntő jogáért a Szovjetunióval mérik össze tudásukat. A férfi válogatott a legjobb nyolc között vérzett el. A magyar együttesek eredményei : Férfiak: 1. forduló: Magyarország—Ausztria 3:0. 2. 2. csoport: Portugália, Svédország, Svájc, Olaszország, Málta. 3. csoport: Franciaország, Szovjetunió, NDK, Norvégia, Izland. 4. csoport: Anglia, Észak-ír- ország, Jugoszlávia, Törökország. 5. csoport: Hollandia, Magyarország, Lengyelország, Görögország, Ciprus. 6. csoport: Dánia, Wales, Csehszlovákia, Finnország 7. csoport: Belgium, Bulgária, Írország, Skócia, Luxemburg. forduló: Magyarország— Franciaország 3:2, negyeddöntő : Lengyelország—Magyarország 3:2. Nők: 2. forduló: Magyarország—Finnország 3:0, negyeddöntő: Magyarország—NSZK „B” 3:0. Az elődöntők párosítása: nők: Hollandia—NSZK „A”, Magyarország—Szovjetunió. Férfiak: Svédország—NSZK „B”, NSZK „A”—Lengyelország. Kosárlabda Gunaras Kupa Holnap harmadik alkalom- mail rendezik meg Dombóvárott old-boy játékosok részvételével a kosárlabda Gunaras Kupát. A tornán első alkalommal szerepel a szekszárdi öregfiúk együttese, amely örömmel tesz eleget a házigazda, dombóváriak meghívásának. A Gunaras Kupa mezőnye: Universitas PiEAC, Szekszárd, Komlói Vízmű, Dombóvári VMSE. Az előző két alkalommal megrendezett öregfiúk tornát az Universitas PEAC együttese nyerte meg. Tudósítóinkhoz! Kérjük tudósítóinkat, hogy a szombat—vasárnapi labdarúgó előkészületi és kupamérkőzésekről rövűd beszámolót adjanak telefonon ; vasárnap délután 13 és 17 óra között. Sportrovatunk 'télefonszá- ma: Hl-457. Segítségüket előre is köszönjük. Nincs megállás - a zene segít Lányok-asszonyok tornája Az ajtó nyitva áll Most kezdődik a most kezdődik a ... Szerda, háromnegyed öt és ötóra között. A megyei sporthivatal parkettás tanácstermét lányok-asszonyok népesítik be. A tornateremből a parkettázás miatt időlegesen kiszorultak. Minden szempár az előtornászra sze. geződik, aki máris indítja a magnót. Előtornász a beme. legítést is szolgáló könnyű kar- és vállgyakorlatok után: „Könnyedén, csípőből dolgozz, ha így megy, beférünk talán — a Maximba is.” Nem, nem a tornász-, avagy a ritmikus sportgimnasztikai válogatott mutatkozik be. Még csak különösebb sportmúlttal sem rendelkező, az alsó tagozatos korosztálytól a több- gyermekes anyákig, lányok- asszonyok lelkes csapatáról van szó, akik már régóta nemcsak a test karbantartása szükségességének gondolatáig jutottak el, hanem mindez tettekkel párosul. Kapva-kaptak a megyei tanács szakszervezeti bizottságának ötletén, és október óta; ha szerda és háromnegyed öt, akkor aerobik nonstopp — ezeddig otthon, a karosszékben hallgatott discózenére. Előtornász: ,A nonstopon és a zenén a hangsúly.” Igen, ahhoz, hogy a csaknem egyórás, fokozódó terhelésű gimnasztikázás közepette úrrá legyenek a „nem bírom tovább” érzésén, a jó zene kell. A táncolva tornászó gárdában egy újonc családot is észre veszünk. László Fe- rencné lányával, Judittal és annak barátnőjével Mözsről érkezett. „Tornázgat a család otthon is, de ezt szeretnénk még komolyabban csinálni, ezért nem sajnálunk időt, fáradtságot — jövünk rendszeresen.” És mit mond az, aki már a kezdet kezdetén is beöltözött, akinek már érdemi tapasztalatai lehetnek? Dr. Czéh Miklósné: „Jótékony hatásának — legalábbis nálam — érzékelhető jelel: nagyobb munkabíróképesség, minden más mozgás könnye, debb és ami nagyon fontos; jobb közérzet.” íme, tessék meggyőződni erről, az ajtó — rövidesen ismét a tornateremé — mindenki előtt nyitva áll. — bégyé — F.: Bencze Havelange a Mundialról A mexikói Mundial a labdarúgás és a hírközlés világ- bajnoksága lesz. A labdarúgás így tökéletes, ahogy van, nem kell változtatni rajta. Ezeket hangsúlyozta Joao Havelange, a FIFA elnöke, aki Rio de Janeiróban nyilatkozott a madridi Marca című sport-napilap tudósítójának. — A mexikóiak mindent nagyszerűen előkészítenek a Mundialra. Az első nagy meglepetés az újságíróké lesz — mondotta Havelange a spanyol lap munkatársának. — A hírközlés minden eddigi színvonalat felülmúl majd. Az elmúlt nyolc hónapban egy négyszintes sajtópalotát emeltek a rendezők, külön az írott sajtó munkatársai részére, emeletenként kétezer négyzetméter területtel. Ez a sajtóközpont Mexikóvárosban a Hotel Présidente tőszomszédságában van. A rádiós és televíziós társaságok munkatársai egy másik — 20 000 négyzetméter alap- területű — épületkomplexumban dolgoznak. Már most bizonyosra vehető, hogy ez a Mundial a labdarúgás és egyszersmind a hírközlés világbajnoksága lesz. A neves brazil labdarúgószakember utalt arra, hogy míg Spanyolország hat esztendőn át végezhette az előkészületeket, Mexikónak mindössze két éve és nyolc hónapja volt arra, hogy a korábban kijelölt Kolumbia helyét átvéve méltó fogadtatásban részesítse az érkezőket. — Sohasem fordult meg a fejemben, hogy a földrengések miatt megváltoztassuk a Mundial helyszínét — közölte Havelange. — A sportrendezvények objektumai nem sérültek meg, így semmi nem szólt az újabb átszervezés mellett. Joao Havelange, aki megtekintette az olimpia megrendezésére pályázó barcelonai létesítményeket, úgy nyilatkozott, hogy egyértelműen támogatja Barcelona kiválasztását az 1992. évi olimpiai játékokra. Ezután a labdarúgás szakmai kérdéseivel foglalkozott: — Be kell látnom, hogy az olyasféle újítások, mint a kapu szélesebbé tétele, vagy az úgynevezett miniszöglet bevezetése, amelyet a monacói ifjúsági tornán próbáltunk ki, mind mind tévedés volt. A lesszabály megváltoztatása őrültség lenne. A bírók egy vagy akár ezer hibája miatt nem változtatható meg a szabály. Ugyanúgy, mint az ideiglenes kiállítás ügye. Az orvosi bizottság meggyőzött arról, hogy a hideg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet nulla fok alá is leszáll, a játékost nem lehet 10—15 percre lekülde- ni, hiszen utána komoly károsodás érheti, amikor ismét játékba áll. Ügy vélem, hogy a játékszabályok úgy jók, ahogy vannak és nem kell megváltoztatni azokat.