Tolna Megyei Népújság, 1986. január (36. évfolyam, 1-26. szám)

1986-01-14 / 11. szám

* NÉPÚJSÁG 'S 1986. január 14. Moziban Fanny és Alexander Fanny és Alexander családi körben , .Minden megtörténhet, minden lehetséges és való­szerű. Idő és tér nem létezik; valamilyen jelentéktelen va- láságtöredéktől elrugaszkod­va a képzelet kibomlik és új szövetet sző.” Egy film zárójelenetében hangzik el az idézett — a jellegzetes, különös és egyéni atmoszférateremtő erejéről ismert rendezőre jellemző — szövegrész. Az alkotás nagy érdeklődésre tartott és tart­hat számot, s a várakozók nem csalódtak reményeikben. Ingmar Bergman svéd filmrendezőt nem kell bemu­tatni. Neve fogalommá vált, világszerte ismerik és tiszte­lik, még ’egyáltalán nem le­zárt életművébe számtalan olytan alkotás tartozik, ame­lyéket ma már klasszikusként könyvelnek el a filmművé­szet ismerői. Előre megjósol, haltó; legújabb .(és salját val­lomást szerint — amit re­mélhetőleg nem kell komo­lyan venni — egyben leg­utolsó) mozifilmje, az ösz- szegzésként is felfogható, ugyanakkor egy új horizon­tot is láttató Fanny és Alexander úgyszintén bevo­nul a Hallhatatlan Remek­művek FanUheonjába. A most 68 éves Bergman 1928-ban töltötte be életének 10. esztendejét, tehát ekkor volt annyi idős, amennyi az 1907-lben játszódó, kétrészes mű főszereplője, Alexlander. Az önéletrajzi elemekkel át. szőtt alkotásiban öröm és bá­nat, szeretet és gyűlölet, a látszólag távoli és mégis kö­zeli emberi érzésék oldódnak fel és keverednek össze szét- választhatatlamil, derű, nyu­galom és csöndes megbékélés közepette. A századelő, az úgyneve­zett boldog békeidők korsza­kának hangulata tükröződik a filmben főszerepet játszó nagypolgári család életében. Karácsony este van, a tágas és elegáns otthonban a fel­nőttek zajos körtánccal ün­nepelnék. Alexander és húga Fanny élete gondoktól men­tesen zajlik, a családban a megértés és egymás iránti türelem uralkodik. A két testvér sejtelmes és sajátos világot teremtett magánlak, a képzelet és .valóság között nincs éles határ. Az idilli helyzet azonban egyszer vé­get ér. Alexander elveszíti azt, akit legjobban szeretett: apja, a színházigazgató vá­ratlanul meghal. A két gyer­mek a zord és fanatikus püs­pök mostoháihoz kerül. El­kezdődnek Alexander meg­próbáltatásai és megaláztatá­sai. Gazdag fantáziája — mely előző életében keresz­tül segítette a válságos hely­zeteken — most nemegyszer bajiba sodorja. A püspök ra­cionális, kegyetlen. A megoldás isteni beavat­kozásként érkezik. Az égi ha. tataiak — eleget téve a két­ségbeesett fohásznak — meg­elégelik a szenvedéseket, s a család barátja, a jóságos régiségkereskedő menti meg a két gyermeket, s rejti el őket titkokkal teli otthonába, majd a püspök szörnyű halá­la után Fanny és Alexander visszatér a szülői házba. Igazság tétetett. Szeri Árpád Színházi esték Paraszt dekameron A kecskeméti színházban dúló Viharokat az ország tá­voli zugában is érezték, s a kudarc nemcsak egy kísér­letnek szólt, mert gazdasági csőd járt nyomában, s az ezt követő szélcsendben sók min. dent élőiről kellett kezdeni. Vándor® László is az újrakez­dés jegyében vitte színpadra Paraszt dekameron című né­pi játékát, aminek műfaját nehéz meghatározni, mert adomák, borsos történetek laza füzére, s több forrása is van. Az apácatörténetet Booaccio írta meg, olasz fil­men is láthattuk, a másik, itt nem részletezendő történet alapja vándoranekdota, amit leghatásosabban Diderot írt meg, magyarra is többször lefordították, legutóbb Fe­csegő csecsebecsék címen. A többi történet viszont kivétel nélkül az erdélyi Nagy Olga széki gyűjtéséből vadó. Vándorfii László, aki írta is, rendezte is a darabot, nem tudott egységes világot teremteni, de tulajdonképpen nem is lehet, mert nem szín­padi műről van szó, hanem illusztrált vicc-antológiáról, ami pedig nagy különbség. Az előadás ennek ellené­re jó, a kecskeméti színház fiataljai kitűnően vizsgáztak, s a rendező Vándor® is tud­ja a dolgát. Mester László, Beratin Gábor, Gazsó György, Qravecz Edit, Ecsedi Erzsé­bet, Ho.ll Zsuzsa, Albert Gá­bor, Tóth Rita, Molnár Lász­ló sókat ígérő tehetség, akik alkalmasak arra, hogy igazi színházat játsszanak. Mert a Paraszt dekameron csak kísérlet, biztató erőpróba. Cs. L. Kiss István bonyhádi kiállítása A bonyhádi városi mű­velődési központ kiállító­termében január 31-ig lát­hatók Kiss István szob­rász, Kossuth- és Mun- kácsy-díjas, érdemes és ki­váló művész szobrai. A kiállításon történelmünk neves személyiségeivel, egy-egy sorsfordulót jelen­tő eseménnyel találjuk özeimbe magunkat. Tamás Adám, az MSZMP Bony- hád Városi Bizottságának első titkára megnyitó be­szédében így jellemzi a művészt: „Mint célratörő alkotó, Kiss István jelké­pekben gondolkodik. Olyan jelképeikben, amelyek mindenki számára érthe­tőek. ö maga vallja, hogy jelképpé, vagyis általános érvényűvé csak az tud válna, ami mennél többek gondolkodásában helyet I keres. Igyekszem úgy fo­galmazni — mondja —, hogy szobraimban benne feszüljenek napjaink el­lentmondásai is. Az ilyen szobor pedig nemcsak anyag, cselekvés is.” Gon­dolatait alkotásai példáz­zák legszebben. Könyves Kálmán Fényes szelek Tinódi Tipikus falusorsok Rádió j Tulajdonképpen egy jegy­zet megírásakor az a legegy­szerűbb, hogy az ember fel­sorolja, hogy az adott műsor­ból mi hiányzott, mire kel­lett volna figyelnie a riport készítőjének, milyen kérdése­ket tehetett volna még fel és így tovább. S amennyiben a jegyzetíró mindezeket ki­bontja, úgy tűnhet, hogy tel­jességgel megérdemli a ri­port, aivagy interjú a nega­tív előjelet. Most, amikor a műit csütörtökön elhangzott (Kossuth adó 13 óra 40 perc) Kategóriája: egyéb település című riportról, riportlfüzérről szólok, igyekezem mellőzni a fent leírtaktba tartozókat, már csak azért is, mert iga­zán nem nagy kunszt egy megjelent, elhangzott mű vagy műsor után különféle kérdéseket feltenni, illetve valamit hiányolni. Noha né­hány dologra valóban még kíváncsi lettem volna, s bi­zonyára tölbb hallgató érezte ugyanezt. Viszont egy alkotás akkor is jó, pontosabban le­het jó, sőt igazán jó, .»meny­nyiben olvasóját, hallgatóját, nézőjét újabb kérdések fel­tevésére sarkallja, azaz to­vább gondoltat ja a témát. Tehát ebből a szempontból Cseh Éva munkája igazán elérte, amit lehetett. Viszont hiányoltam, hogy a szerepkör nélküli, az úgy­nevezett egyéb települések — Portelek és Jásziivány sorsá­ról egyetlen illetékestől sem hallhattunk biztatót. Kár, hogy a műsor riportere nem „szembesítette” a gondókat a megoldások lehetőségeivel. Hiszen a néhány száz lakosú településeken élők .bizony el­mondták, hogy az asszonyok­nak nincs munkalehetőségük, pedig ott áll kihasználatlanul a kultúrház, hogy milyen gondot okoz a közeli város­ba való beutazás, hogy hi­ánycikk náluk a szolgáltatás, hogy nincs szórakozási lehe­tőség. Lehet, sőt bizonyos: Cseh Éva jól ismeri az ott élőket — gondjaikkal együtt, pontosan tudja a lehangoló állapot összetevőit. Ez .világo­san kiderült a műsoriból. Mégis, hiányérzet maradt a hallgatóban, mert a kilátás­talan helyzet útmutatóit nem lelte meg az adás. Lehet, hogy ennek a mű­soridő rövidsége (20 perc) volt az oka? Nem tudni. Azt viszont igen, hogy ezekben a kistelepülésekben élőknek a gondját nem a város, illet­ve a nagyközség és a saját települések közti funkcioná­lis különbségek okozzák. — hm — Tévénapló Szép Ernő feltámadása Évtizedeken át a nevét sem írták le, míg végül elér­kezett Szép Ernő reneszánsza, több könyvét újra kiad­ták, darabjairól lefújták a port, a néző pedig ismét elandalodhat egy rég letűnt világ szerelmein, bánatain. Amikor 1953-ban meghalt, már mindenki elfelejtette, ö maga is múltidőben beszélt magáról, mert így szo­kott bemutatkozni: Szép Ernő voltam. A feledettség méltánytalan volt, Szép Ernő költői kvalitásait nem lehet kétségbe vonni. Mert elsősorban költő volt, stílusromantikus, verseinek sajátos gyer­mekded bája van „az ívlámpák fényében is tud déli­bábot látni’’, írta róla Kosztolányi, de ha az ember egyvégtében olvassa, végül elbágyad, mert sok a naivitásból is megárt. Színdarabjai között van kabarétréfa és nagyobb igényű murika, mint a Palika, vagy a nagy sikert meg­ért Lila ákác, két á-val, ahogy egy stílusromantikushoz illtk. A Pesti Színházban előadott egyfelvonásos, amit a tévé is közvetített, a Május, tulajdonképpen igény­telen életkép, biztosan megjósolható végeredménnyel. Ugyanis nincs olyan naiv néző, aki már az elején ne tudná, hogy az öngyilkosjelölt végül elindul a lánnyal, bár helyet is cserélhetnének a fiúval, de Szép Ernő visszariadt minden tragédiától, itt csak játékról van szó, kedves, 'könnyed játékról, s természetesen a bol­dogtalanság is csak játék, mert a végén minden jóra fordul. Az előadás tempóját is ez diktálja, bár a hosszú be­vezető játék felesleges, nincs is funkciója. Nagyon tet­szett Eszenyi Enikő, az ő kedvéért volt érdemes felújí­tani ezt az évek során bizony beporosodott darabot. Mozart és Salieri Antonio Salieri ünnepelt muzsikus volt Bécsben, rangja szerint udvari zeneszerző, akit sokáig nagyobb­nak tartottak Mozartnál. Egyébként tanította Beetho­vent, Schubertét, Lisztet, ami önmagában is elegendő lenne a halhatatlansághoz. Mint zeneszerző azonban legföljebb középszerű, nevét nem is lehet Mozarté mellett említeni. Mozart halála előtti években ez már köztudott volt, s amikor 1791-ben a diadalmas vetély- társ meghalt, ezért terjedt el a pletyka, hogy a féltékeny Salieri volt gyilkosa. A hírből természetesen semmi sem igaz, Puskin egyfelvonásasa azonban erre épül, ponto­sabban a lángész és a középszerű tehetség közötti fel­oldhatatlan ellentétre. „Irigy vagyok! Vak irigység la­kik, Kínzó irigység szivemben” — mondja Salieri Puskin kis drámájában, Mozart pedig a lángelme végső szentenciáját mondja ki: „A gonosztett és a géniusz. — E két sajátság össze sohse fért." Puskint személyes tapasztalat is vezette, amikor megírta a Salieri-legendát, Rimszkij Korszakov pedig az igazi drámát ismerte fel a gyilkos történetben. Ná­lunk 1948-ban játszották, de tartósan nem maradt mű­soron, így a tévé vállalkozása valóságos felfedezésnek számít. Adám Ottó rendezése tökéletes jellemrajz, a pályán állandóan emelkedő Polgár László pedig hibátlanul ábrázolja a „Salieri-szindrómát”: lángész közelében élni néha valóban rettenetes. Mellette a fiatal Márk László szépen énekel, és igazán megnyerő Mozart. A minden részletében jól kidolgozott előadás, Erdélyi Miklós vezénylésével, valóban élmény volt. Közérdekű ígéretek . De szeretném tudni, hogy szerdán este a meglehető­sen későn kezdődött Hatvanhat műsorának milyen volt a nézettségi indexe. Bízom benne, hogy majd megtud­juk Szecskö Tamástól, de bízom, hogy tippem máris találat: sokakat nem téritett el a képernyő elől a kései kezdés. A belpolitikai főszerkesztőség közérdeklődésre joggal számot tartó igényes és izgalmas műsora ezúttal a megszokottól eltérő formában jelentkezett: a tévé­néző-levélírók kérésének tett eleget. Mégpedig több régebbi vendéget — Nyirati Ferencné dr. államtitkár, a Központi Statisztikai Hivatal elnöke, Pulai Miklós, az Országos Tervhivatal elnökhelyettese, Tétényi Pál akadémikus, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság elnöke, dr. Villányi Miklós mezőgazdasági és élelme­zésügyi államtitkár — hívott meg a stúdióba, akik jórészt arra válaszoltak, hogv a két-három esztendővel ezelőtti műsorban megfogalmazódott közérdekű tenni­valók, felelős ígéretek elhangzása után mi is történt. Megjegyzem, hogy a főszerkesztőség vállalkozása igen szimpatikus és korrekt, de ugyancsak ezek a jelzők és minden elismerés illeti a négy közéleti személyiséget, akik egy órán át szemben ültek a hatvanhat ugyancsak meghívottal, s velünk, a nézőkkel; vállalták a kérdése­ket, a korábbi adások részleteinek visszajátszását, és természetesen, őszintén nyíltan válaszoltak a válaszolni valókra, nem kerteltek, nem magyarázkodtak. Pedig úgymond „élesben” ment a — néha heves — vita, szó esett a kényes kérdésekről, mint például a munkaidő kihasználásáról, a főmunkaidőben végzett jó munka anyagi elismeréséről, a vállalati gazdasági mun­kaközösségekről, az adózás reformjáról, a háztáji és kisegítő gazdaságok jövedelemadójának esetleges meg­változtatásáról, a technikai fejlődés személyi feltéte­leiről, és folytatható még a sor. Úgy vélem, a műsorról mindezek felett, illetve mel­lett is csak felsőfokon lehet szólni. Hiszen azon felül, hogy az ország vezető személyiségei nyíltan és nyilvá­nosan, úgymond kapásból válaszoltak a legkényesebb kérdésekre is (ezt az utóbbi időben kezdjük megszokni), a műsor pergő volt mindvégig, ami jórészt Bán János­nak, a sorozat műsorvezető-szerkesztőjének érdeme. De figyelemre méltó volt az operatőrök munkája is, akik a viszonylag izgalommentes környezetet izgalmassá tették, sőt, mozgalmassá. Mielőtt bárki megvádolhatna egy műsor túlzott di­cséretével, befejezésül csupán annyit mondok: várjuk a „sima” és a mostanihoz hasonló közérdekű ígéretek betartását fölvillantó Hatvanhatokat. V. HORVÁTH — Dózsa

Next

/
Thumbnails
Contents