Tolna Megyei Népújság, 1985. december (35. évfolyam, 282-306. szám)
1985-12-04 / 284. szám
1985. december 4. A ÜÉPÜJSÁG Jubiláló kórusaink Hangversennyel emlékeztek Koncert előtti rövid ünnepség keretében emlékeztek meg a MÉSZÖV székhazában a Szekszárdi Szövetkezeti Madrigálkórus fennállásának 20. évfordulójáról. Dr. Kálmán Gyula, a megyei szövetség elnöke méltatta a két évtizedes múltra visszatekintő énekkar tevékenységét. István József, a megyei tanács elnökhelyettese kiemelkedő munkája elismeréseként átadta Jobbágy Valér karnagynak a „Szocialista Kultúráért” miniszteri kitüntetést. Az együttes tagjai Fertőszögi Béláné, a KÓTA megyei titkára kezéből vehették át a kórusmozgalomban eltöltött éveket igazoló jelvényeket. A megyében működő énekkarok képviselői egy-egy szalaggal kedveskedtek, így fejezvén ki jókívánságaikat. Szándékkal volt mértéktartó a jubileumi ünnepség protokolláris része, hogy utána annál nagyobb bizonyító erővel szóljon a zene. A madrigalisták hazai és nemzetközi jó hírüknek, előkelő rangjuknak — melyet számos díj és elismerés fémjelez — megfelelő monumentális mű bemutatására vállalkoztak. Johann Sebastian Badh születésnéek 300. évfordulója tiszteletére a szerző egyik legnagyobb orató- rális természetű művét, a keletkezése szerint az 1722- es év végére, illetve a következő év elejére tehető János passiót szólaltatták meg, (mely Jézus Krisztus szenvedését és halálát beszéli el. Mint minden igazi nagy műalkotás, a János passió is független kortól és világ- szemlélettől. Benne az örök ember kap hangot. A passió szekszárdi bemutatása felemelő zenei élményt nyújtott. Csak az elismerés hangján lehet szólni a magas hőfokú, minden részletéiben kidolgozott, tömör, drámai koncepciót mutató előadásról. A több mint kétórányi terjedelmű remekmű feszült sodrása ellenállhatatlanul vitte magával a nagyszámú közönséget, figyelmüket mindvégig ébren tartva. A hallgatóság soraiból többen „készültek” a műből, volt, aki kottából követte a muzsikusokat. E hozzáértő avatottak szerint sem hagyott az előadás kívánni valót maga után. Muzsika és elbeszélés tökéletes egységben volt. A Magyar Filharmonikus Kamara Együttes (művészeti vezető Gallai Attila, koncertmester Kócziány Lajos) precíz játékával, szép hangzásával tökéletes kíséretet biztosított a kórus és szólisták számára. Külön is ki kell emelni a kulcsfontosságú csellista, Varga Tamás káprázatos játékát. Érzékenysége, muzikalitása, zenei memóriája sokakat bámulatba ejtett. VI- rágh András orgonistával tökéletes összhangban, hatásosan segítették a mű mondanivalójának kibontását. Keönch Boldizsár az evangélista szerepében, szinte korlátlan felső regiszterével, hangjának hajlékonyságával a felejthetetlen Réti Józsefre emlékeztetett. Sokáig szívesen gondolunk Németh Judit bársonyosan puha, kulturált hangjára, stiláris biztonságára, Szóka Julianna értő szerepformálására, kellemes hangszínére, Németh József nagyszerű stíluskészségére, hangjának finom árnyalataira, és Szécsi István belső vívódást, nyugtalan feszültséget kifejező telt, karakterisztikus énekére. >A Madrigálkórus igazolta kvalitását, bizonyította, hogy az elmúlt .húsz esztendőben töretlenül ffejlődött, s ma méltán tartják számon a legjobbak között. A János- passió kórusrészletei tisztán, kimunkáltan, belső fűtöttséggel szólaltak meg. Hátborzongatóan hatásosak voltak a korálok, különösen a nyitó- és a zárókorál. Jobbágy Valér karnagy mindvégig határozottan, biztos szakmai tudással, nagyfokú zenei érzékenységgel dirigált. Néhányan a Madrigálkórus tagjai közül Boldog aki énekel A hazai kórusmozgalomban kialakult, s jelenleg is érvényben lévő gyakorlat szerint az amatőr énekkaroknak háromévenként minősülniük kell, ha meg akarják tartani korábban szerzett fokozatukat, illetve előbbre kívánnak lépni. A Szekszárdi Liszt Ferenc Pedagóguskórus életében ez évben vált aktuálissá e nagy fontosságú szakmai megméretés. A fennállásának 20. évfordulóját ünneplő együttes önálló minősítő koncertjére a Művészetek Házában került sor. Belső tűztől kipirultan, kissé izgatottan, de örömtől sugárzó arccal léptek dobogóra a kórus tagjai. Mi, a közönség igazolva láttuk Pitoni kedves dalának mondanivalóját, miszerint „boldog, aki énekel”. Igen, a közös éneklésben rejlő kollektív öröm embert nemesítő, közösséget teremtő kohéziós erő. Ez a titka az önként vállalt munkának, a szívesen együtt töltött éveknek, évtizedeknek. Babits Mihály írta egyik szép versében, hogy „minden embernek a lelkében dal van ...”. Bizonyára a véletlen hozta úgy, hogy a 20 éves énekkar 20 művet tűzött műsorára. A XVI. században élt Gallus Ecce quomodo moritur c. szerzeménye után J. des Prés három motettája csendült fel, majd Sweelinck: Cantate Domino-ja ragadta meg figyelmünket. A folytatásban ismert madrigálok következtek. Közülük Gastoldi Csónakos éneke frissességével hatott. Időben előrelépve Bach Freu Dich sehr .., korálfeldolgozása és Händel Saul c. oratóriumából választott részlet biblikus tárgyú mondanivalója zeneileg kifejező volt. Bensőséges hangulatot ébresztett Mozart Ave verum- ja, Liszt Ave Maria-ja és felszabadultan, kitárulkozóan szólt Schubert pásztorkórusa a Rosamundából. A (magyar szerzőket a műsorban Kodály és Bárdos képviselték. Az előbbitől a Horatii Carmen, Ének Szent István királyhoz és az Ady versére komponált Fölszállott a páva, az utóbbitól a Weöres Sándor versére írt Elmúlt a tél és Széles a Duna című népdal- feldolgozás hangzott el. A hálás közönség tapsát a Thész László vezette kórus ráadás számmal köszönte meg. Zongorán kísért Lányi Péter. A hallottak alapján Sapszon Ferenc Liszt-díjas karnagy, a zsűri elnöke az alábbi értékelést adta: „Jó ízléssel összeválogatott, változatos stílusokat bemutató, nagy műsort énekelt a kórus, melyet zeneileg kimunkált, igényes előadásban tolmácsolt. Az énekkar szép, puha hangzása, jó hangképzést feltételez. Thész László karmester kifinomult zenei érzékkel fogalmazta meg a műveket. Mindezek alapján a Szekszárdi Liszt Ferenc Pedagóguskórus megőrizte korábbi, előkelő „Fesztivál-díj” (minősítését. A koncert után István József, a megyei tanács elnök- helyettese meleg szavakkal köszöntötte a jubiláló együttest és a zenekultúra ápolása és terjesztése területén végzett kiemelkedő tevékenységük elismeréséül átadta részükre Tolna Megye Tanácsának díszoklevelét, valamint Kovács Éva értékes kerámia szobrát. A „Szocialista Kultúráért” kitüntetéssel rendelkező kórust köszöntötte Salamon Zoltánné, a Pedagógusok Szakszervezetének osztályvezetője, Kiss Pál István, a Babits Mihály Művelődési Központ igazgatója, az énekkar zászlójára pedig a megyében működő testvérkórusok képviselői kötöttek szalagot. Az énekesek meghatottan vették át Fertőszögi Béláné- tól, a KÖTA megyei titkárától az 5, 10, 15 és 20 éves tagságot szimbolizáló jelvényeket. Szovjet lapokból SZOVJETUNIÓ „Ha megkérdezik tőlem, hogy Földünk melyik részén lehet a legtöbb csodát látni, én Örményországot nevezem meg ... Meghökkentő, hogy a világnak e kis zugában olyan nevezetességekkel és olyan emberekkel találkozhatunk, amelyekre az egész világ büszke lehet” — így jellemezte egy ismert amerikai festőművész Örményországot. Az örmény föld valóban bámulatba ejti az oda látogatót természeti kincseivel, fenséges tájaival, sokoldalú, tehetséges Lakóival. A sokarcú Örményországot a saját szemünkkel keli látni. Ha lenne egy kapu, amin keresztül Örményországba léphet a látogató, rá lehetne vésni azokat a szavakat, amelyeket egy jereváni ékszerész és pénzverő vésett műhelyének bejárata fölé: „Legyen mindig ez az ajtó nyitva az örmény nép és a világ ösz- szes népe előtt.” A KGST-tagországok 1984. júniusában Moszkvában tartott felső szintű gazdasági tanácskozása új szakaszt nyitott gazdasági és tudományos-műszáki együttműködésük fejlesztésében. A KGST távlati tervei című cikkben Vjacseszlav Szicsov professzor, a KGST titkára nyilatkozik e fontos együttműködés főbb irányvonalairól. Meg lehet-e látni az űrből azt, ami a Földön láthatatlan? A kozmosz — 1500 műhold különleges berendezéseit használó szovjet szakemberek igennel felelnek erre a kérdésre. A tudósok több éves kutatómunkájuk során sok tapasztalatot szerezték e téren. Az ő eredményeikről olvashatunk Az űr a Földért című cikkben. „(Hogy mire is terjed ki a községi tanács és a tanácselnök tevékenysége? Inkább azt kérdezném, mire nem terjed ki ■ •. Tegyen háromszázhatvan fokos fordulatot, ez a tevékenységi körünk” — mondja Ljubov Falipuk, a rjasznói (Belorusszia) községi tanács végrehajtó bizottságának elnöke. A tanácsok munkájáról, feladatairól, sokrétű tevékenységéről, végrehajtói, törvényhozói és igazgatási feladatáról szól A szovjetek című írás. LÁNYOK,ASSZONYOK 25 éve ültették el az első almafákat a Kárpátomtól! terület beregszászi és a szomszédos Szabolos-Szatmár megye vásárosnaményi járásának kertészei. Az idei alma- szüretet is nemzetközi barátságfesztivál keretében rendezték meg a magyar— szovjet határon. Erről iaz eseményről képes beszámolót közöl a Lányok Asszonyok decemberi száma. A Fóld várakozik és reménykedik című cikk Vlagyimir Dzsanibekov és Viktor Szavinih űrhajósokat és családjukat mutatja be. További folytatásban közli a lap Maksz PoljanovsZkij A felderítőlány című kisregényét. Megemlékezik a Lányok Asszonyok a 800 éves zseniális orosz irodalmi alkotásról, az Ének Igor hadáról című hőskölteményről. Danyija DaVletsina, a Tatár ASZSZK Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének titkára, a köztársasági nőbizottság elnöke Tatárföldre invitálja a lap olvasóit. A gyerekrovat verseket és A dicsekvő nyúl című orosz népmesét közli. Ugyancsak a gyerekeknek szól az érdekes Ügyeskedj, okoskodj!, valamint az Orosz nyelv anyuval című rovat. A divaUldalon moszkvai, kijevi és leningrádi tervezők szép, elegáns téli kabátokat mutatnak be. Szőnyi Nóra érdemes művész a pályakezdésről, mestereiről, mai szerepeiről és anyai hivatásáról vall a vele készített interjúban. A folyóirat új száma Egészségünk története címmel a hatgyerekes Kozidkijé- kat mutatja be, akik fokozatos edzéssel elérték, hogy a családban megszűnt a nátha, a megfázás, sőt a gyerekek már télen is mezítláb futkároznak az udvaron és megmártóznak a jeges vízben. szputnyik A Fagyveszély az űrállomáson, avagy két ember küzdelme a világűrben című írásban a folyóirat ismerteti azt a hősies magatartást, amellyel a két szovjet űrhajós, Vlagyimir Dzsanibekov és Viktor Szavinih jeleskedett, amikor ismét „életet leheltek” a világűrben keringő Szaljut űrállomásba. A Szputnyik egy korábbi számában írás jelent meg az egykor Sztálingrádnál hadifogságba esett német katonákról, a Wermacht magas rangú katonatisztjeiről. Azóta sok levél érkezett a lap szerkesztőségébe. A folyóirat ezúttal Sztálingrád visszhangja címmel válogatást közöl a különböző országokból érkezett levelekből. Egy másik anyag szintén az olvasók közreműködésével született. Egy évvel ezelőtt a Szputnyik cikket közölt Oroszok Afganisztánban címmel, melyre máig is érkeznek az olvasói reflexiók. Sok levelező arra kérj a szerkesztőséget, hogy gyakrabban közöljön hasonló anyagokat. A folyóiratban most egy szovjet főiskolai tanár, Lev Picsurin afganisztáni feljegyzéseit olvashatjuk Az afgánok írni tanulnák címmel. ,1973 nyarán a moszkvai Tretyakov Képtárban ünnepélyes külsőségék között nyitották meg a Chagall-ikiállí- tást. A mester meghatottan mondott köszönetét, azért, hogy mintegy fél évszázadnyi távoliét után újra hazájába látogathatott és kiállíthatott. A szovjet emberek és a szovjet kulturális élet irányítói tanújelét adták annak, hogy Chagall művészetét ,a magukénak tekintik. Erről szól Alekszandr Kamenszkij művészettörténész Sohasem felejtem el... című írása. Trójáról a múltban sok legenda keringett, ásatások eredményei váltak ismertté. A régészék sem fukarkodnak az újabb publikálásokkal, az utóbbi időben a magyar sajtóban is számos, a korábbi- aknák ellentmondó tanulmány jelent meg e témában. Akik a régészet iránt érdeklődnek, azoknak újdonságokat kínál Lev JClein Valóban Trója volna? című írása. A folyóirat rövid írást közöl arról, hogy Anatotij Va- sZiljev szovjet tudós szerint sikerült megfejteni az egyiptomi piramisok építésének titkát. Rosszindulatú nyugati újságírók és egyes sajtótermékék gyakran állítják, hogy a szovjet hírközlő szervek nem számolnák be az országuk területén időnként pusztító természeti katasztrófákról. Hogy ez nem így van, arról könnyen meggyőződhet az olvasó, ha elolvassa Vlagyimir Mezencev A rejtélyes forgószél című írását, melyet olvasói kérésre közöl a folyóirat. Leonyid Zagalszekij Aki visszaadja a látást címmel portrét rajzol Mihail Krasz- noc szemsebészről, aki harmincéves orvosi praxisa alatt tizenötezer sikeres műtétet végzett. Sokak életét keseríti meg a herpesz, ez a ma még alig ismert vírusos megbetegedés. Támad a herpesz címmel közli a lap Viktor Zsdanov akadémikus és Igor Barinsz- kij professzor népszerű tudományos munkáját. SZOVJET IRODALOM A folyóirat decemberi száma közli Vjacseszlav Kond- ratyjev három elbeszélését. Mindhárom elbeszélés hősei a háború közkatonái: katonaéletük egy-egy napjának hiteles rajzát, gondjaikat, érzéseiket ismerhetjük meg. Jurij Trifonov Feljegyzések a magam számára című írását a nemrégiben elhunyt író özvegye teszi közzé. A Maritim Walser német író levelére válaszul íródott mű a korumkbeli írók számára fontos kérdéseket taglal, de újabb adalékokkal szolgál Trifonov írói világának megértéséhez is. Sokszínű e versanyag. Fodor András bevezetőjével és fordításában a Líra rovat Pjotr Vegin nyolc versét közli. A magyar költő így emlékeztet szovjet kollégája indulására: „Az öt vers, melyet Rab Zsuzsa a Hózáporban bemutatott, igazolta VoznyesznesZkij döntését, aki a hatvanas évek utolsó harmadában fellépett új költőnemzedék népes csapatából elsősorban Veginre voksolt.” 150 éves az orosz forradalmi mozgalom első nemzedékének, a dekabristáknak a költészete. Ez alkalomból legjelentősebb és legeredetibb alkotásaikból ad ízelítőt a folyóirat. Rilejev, Alekszandr és Mihail Besztuzsev, Küchelbecker, Puskin, Odo- jevszkij és Glinka verséit Szentmihályi Szabó Péter, Győré Imre, Tandori Dezső és S. Benedek András fordították. A Közös dolgaink című rovatban Baranyi Ferenc és Maja Ulrih tanulmánya köszönti Benjámin Lászlót hetvenedik születésnapján. Ehhez az összeállításihoz kapcsolódik A fiarkasok-nevelte fiú köLtemény magyarul, illetve Jurij Levitanszkij fordításában. Adolf Türkin Petőit Sándor komi fordítóját, Vaszilij Litkint mutatja be írásában. A rovat érdekessége a három (magyar, komi, és orosz) nyelven közölt három Petőfi-vers. Érdeklődésre tarthat számot Nyikolaj Rugyenszkij szovjet etnográfus A magyarság számszerű és területi megoszlása Európában, Magyarország határain túl című adatgazdag tanulmánya. A kilátó rovatban Vlagyimir Guszev és Alekszandr Muljarcsik rajzol átfogó képet a mai szovjet és amerikai irodalom érintkezési pontjairól és eltéréseiről. Az Irodalomról rovatban N. Sándor László elemzi Grigorij Baklanov A legkisebb fiú című regényét, amelyet „más megközelítésben” Gennagyij Murikov is vizsgál. Zappe László Bak- csi György 10 orosz kisregény és Mai szovjet kisregények című tanulmányköteteit értékeli, Szergej Fagyejev pedig a Kézfogás című szov- jet-magya r antológia orosz nyelven megjelent második kötetét ismerteti. A pedagóguskórus