Tolna Megyei Népújság, 1985. december (35. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-03 / 283. szám

ArtÉPÜJSÁG 1985. december 3. Moziban Break A történet egyszerű, majdhogynem közhelyszám­ba megy. A csinos, jó moz­gású, a táncot életelemének tartó Kelly egy útszéli kis étteremben felszolgálóként tengeti napjait, ám szabad­idejének minden percét a neves táncos Francos jazz- tanfolyamán tölti. Tanára tolakodására azonban rövi­desen otthagyja a társulatot, miközben barátokra talál az utcai táncosok között, Ozo­ne és Turbo személyében. Lenyűgöző a mozgásszere- tetük, könnyedségük, önfe­ledt táncuk. A kezdetben öröméért egybegyűlő fiúkat, Kelly ráveszi, hogy a nagy válogató táncversenyre kö­zösen nevezzenek be, s a számos buktatót kiállva ter­mészetesen fergeteges sikert aratnak. Az utolsó képsorok már egy nagy esti show sztárjaként mutatja baráta­inkat... A tanulság: az utcáról is rivaldafénybe kerülhet az igazi tehetség (csak szeren­cse és kitartás kell hozzá); ami szokatlan az nem biz­tos, hogy elutasítandó, rossz; az akadályok azért vannak, hogy leküzdjük őket... Azért sorakoztattuk mindezeket a közhelyeket a tisztelt olvasó elé, hogy az alkotók érde­mét méginkább hangsúlyoz­zuk: ezekből a meglehető­sen mindennapi alapanya­gokból ugyanis olyan jól gazdálkodtak, úgy „fűsze­reztek”, hogy egy végig ér­dekes, az utolsó pillanatig érdekfeszítő film került ki a „boszorkánykonyhából”. Lu­cinda Dycke, Kelly magá­val ragadó egyéniség, Adolfó Quinones, Ozone és Michael Champ, Turbó természetes, ösztöneiből fakadó, már mű­vészi fokra vitt tánca ön­magában is elég a sikerhez. Ám az összhatáshoz mindez kevés lett volna. Szükség volt az egyedülálló .„fősze­replőre”, a breakre, teljes mozgásskálájával, szellemes megoldásaival, kombinációi­val. Azt hiszem, a nézők többségét megdöbbentette, korábbi véleménye megvál­toztatására késztette ez a széles repertoár. A szűkebb otthonunkban hasonló elne­vezéssel bemutatott silány utánzatok ugyanis már ko­rábban egy nem éppen ked­vező álláspontot alakítottak ki valamennyiünkben. A táncosok felkészültségén túl azonban Hanania Bear ope­ratőr mesteri képi megol­dásai és nem utolsósorban Gary Ramel és Michael Bod zenéje ezúttal ellenkező ha­tást váltott ki. így emberi, a természetes mozgáskultú­rát bemutató valódi művé­szetet ismerhettek meg a né­zőtéren helyet foglalók. Ami pedig a szerzők külön érde­me, megtalálták az egyen­súlyt a táncos és az epikus részek között, nem csúszott el egyik sodrásában sem a film. Takács Zsuzsa saját maguk és a mozgás A nagy vetélytárs, Franco jazz-tánctanfolyamán Hangverseny Kovács Dénes és a Szekszárdi Városi Kamarazenekar Könyv Herczeg Ferenc: Négy történelmi regény Herczeg Ferenc négy ol­vasmányos, magyar tárgyú történelmi regényét kapja kézhez egy kötetben az ol­vasó. Herczeg Ferenc (1863 —1954) az Űj Idők szerkesz­tőjeként (1894—1944) is nagy hatást gyakorolt a magyar irodalomra, a két világhá­ború közötti hivatalos Ma­gyarország „írófejedelme” volt. Meséi „erkölcsrajzai, drámái, társadalmi és törté­nelmi regényei részben Jó­kai és Mikszáth nyomán ha­ladnák, de a romantikus és anekdotikus előadásmód ná­la konzervatív világnézettel párosul. Az 1902-ben megjelent Po- gányok a Vata-féle pogány- lázadás idején játszódik, hő­se, Alpár, Thonuzóba bese­nyő vezér papnak állott fia, két világ határán próbálja megtalálni önmagát. Az Élet kapuja II. Gyula és X. Leó pápaságának Ró­májában mutatja meg, ho­gyan próbál a magyar job­bágyivadék, Bakócz Tamás pápai hatalmat szerezni, hogy a Magyarországra törő török veszélyt elháríthassa. A fogyó hold című törté­nelmi kisregény már a tö­rök hódítás következménye­it adja elő, egy végvári vi­téz kalandos történetével példázva egy nemzet élet­ben maradásának lehetősé­geit. A hét sváb (1916) Her- czegnek talán legsikerültebb történelmi regénye, amely­ben szülővárosa, Versec svábságának állít maradan­dó emléket: hét derék ver­sed legény vére hullatásá- val is tanúságot tesz 1848 magyar eszményei mellett. A könyv borítóján Than Mór egyik csataképe látha­tó. Figyelemre méltó az a szorgos igyekezet, amely a szekszárdi városi kamara- zenekart jellemzi. Mintegy előlegezett ajándékként ta­valy karácsony előtt hallhat­tuk őket először, .bemutatko­zásuk valóban nóvumként hatott. A legutóbbi alkalom­kor, a Művészetek Házában, immár negyedik műsorukat mutatták be. (Értsd: e közel egy esztendő alatt minden esetben más-más művek!) Johann Sebastian Bach szü­letésének tricentenáriuma je­gyében állították össze hang­versenyük programját: az a-moll és É-dúr hegedűver­senyt követően, szünet után a d-moll kétíhegedűs verseny hangzott fel, Bach vonós koncertóinak tartósan nép­szerű remekművei. Népszerű­ségük oka: jól követhető for­mai világ, gazdag melodikus invenció, és nem utolsósor­ban hangszerszerűség. A szólista a imái magyar 'hegedűsgárda első számú képviselője, Kovács Dénes Kossulh-díjas művész volt. 'Kitűnő diszpozícióban mu­zsikált, a jelenlévők mind­egyike érzékelhette egy nagy formátumú előadóművész izzását. A közelmúltban D. Baskirov zongorázása sugár­zott hasonló intenzitással.) Kovács Dénes hegedülése rendkívül rugalmas, játék­stílusa pazarul ritmikus, di­namikai skálája széles, szí­neiben meggyőző és kifejező. Nagy élmény volt! A kamarazenekart a szó­lista játékmodorának megfe­lelően, érzékeny reagálással Földesi Lajos irányította, aki a kéthegedűs versenyműben Kovács partnereként a má­sodik koncertáló szólamot játszotta. Minden alkati és karakterbeli különbözőségük ellenére kivételes kontaktust sikerült találniuk, játékuk speciális, egyéni sajátossá­gainak megtartása mellett. Plasztikusan követhettük az 1. és 2. szólőhegedű szerep­cseréit, koncertálását, azaz versengését. Megkapó szép­séggel érzékeltették a máso­dik tétel egymásba fonódó szólamait. (Ismert szerkesz­tési elv: egység létrehozása a kettősségben.) A műveket kísérő kamara- zenekar interpretációs biz­tonsága korábbi teljesítmé­nyükhöz mérten tovább nőtt, hangzásképük egységesebbé vált. Ez mind a Földesi La­jos irányításával végzett, rendszeres műhelymunka eredménye. A tapasztalt po­zitív vonások közül ki kell emelni a zenekar nagyfokú alkalmazkodóképességét. A lassú tételek helyenként „mackós” hangzását, mint a fiatal együttesek egyik gyer­mekbetegségét ők sem úszták meg. A közönség forrón reagált a produkcióra, hosszasan ün­nepelve a zenekart és szólis- tá(ka)t. Ráadásként a záró­szám utolsó léteiét ismétel­ték meg, majd Kovács Dénes az É-dúr hegedűverseny kö­zéptételét játszotta újra. Tóth Mária tömör műismertetői hasznosan szolgálták a fel­hangzó zenék könnyebb be­fogadását. összegezve: a fentebb em­lített — a színvonalas telje- sétményhez egyébként elen - gedhetetlen — műhelymun­kán túlmenően Kovács Dénes ösztönző jelenléte, továbbá a bachi muzsika mély tisíte- lete, ismerete és széreteie volt az alapja ennek a siker­nek, eredménye pedig egy magas igényű, fegyelmezett, expresszív ka mára zen él és. LÁNYI PÉTER Kiadvány a csúcstalálkozóról Csúospillanatok címmel színes, képes kiadványt je­lentetett meg a Magyar Táv­irati Iroda’ Mihail Gorba­csov és Ronald Reagan no­vemberi genfi találkozójá­ról. Az MTI tudósítói a hely­színen szerzett benyomásai­kat ezúttal inkább a szem­tanú szubjektivitásával — s a fényképezőgép megörökí­tette jellemző mozzanatok segítségével — rögzítették és tárják az olvasó elé. A 30 ezer példányban megjelent kiadvány a hír­lapárusoknál vásárolható meg. Rádió Humorista emberközelben Azt hinné az ember, hogy humorista társaságában min­dig jókat lehet nevetni, a humoristák magánemberként is szórakoztató, poénokkal lövöldöző emberek. Pedig erre már Karinthy — aki humorban köztudottan nem ismerte a tréfát — is rácá­folt, hiszen voltak bőven szomorú, filozofikus pillana­tai. Mindezek ismeretében is vártam vasárnap délelőtt, hogy a Kossuth rádió műso­rán sugárzott Gőz című mű­sorban — aminék vendége Nagy Bandó András volt — hallunk valami humorosat, netán részletet új vagy ré­gebbi műsorából. Hogy ez nem történt meg és mégsem csalódtam, az annak köszön­hető, hogy az egyórás mű­sor alatt egy érdekes sze­mélyiséget, olyan embert is­merhettem meg, aki azon túl, hogy a színpadon humo­ristaként szerepel, nem akar az életben pózolni, szerepel­ni. Hétköznapi, egyszerű em­bernek vallja, mutatja ma­gát. Olyannak, aki szenved a panelbetegségtől, aki ugyanúgy sorban áll a zöld­ségesnél mint mi, és akit gyorshajtásért épp úgy le­fényképeznek még akkor is — mint ahogy elhangzott, — amikor épp egy olyan fel­lépésre sietett, ahol rendő­rök előtt állt színpadra. Életregényt lehetne írni arról, hogy miként lett az építésztechnikusból — aki unta munkáját, pontosabban a rákényszerített semmite­vést — kőműves kisiparos. Nagy Bandó András keze munkáját Deszken, gyermek­kora színhelyén ma is tíz- tizenkét családi ház jelzi. Nos ez is hozzátartozna az életregényhez, hogy a vidé­ki kőművesmesterből mint lesz hónapok alatt országo­san ismert humorista. Szó volt ezekről, de a riporter Kőszegi Gábor nem ezen lo- ‘vagolt. öt az ember érde­kelte, az, hogy Nagy Bandó András, aki mellesleg hu­morista, hogyan vélekedik a világról, az emberekről, nap­jaink kérdéseiről. Az inter­jút ■ igyekezett nem „kér- dezz-felelek játékká” szűkí­teni, hanem tartalmas be­szélgetéssé alakítani. Voltak közben melléfogá­sok, olcsó " poénok is? Ez megbocsátható, mégha a ri­porter ilyen kifejezéseket is használt: „alkalmasak arra, hogy humor tárgyát képez­zék”... De az adás beszélgetés­blokkjai — amelyek között jó zenét is hallhattunk — jók voltak, különösen, ami­kor a Nagy Bandó András nyelvében még fellelhető szegedi ' tájszólási elemek lassú eltűnéséről beszéltek. Ebben a műsorban a nézők is kérdezhettek. Az előre megadott telefonszámon vár­ták a kérdéseket. „Mikor vágatja le jelenlegi hülye­gyerek frizuráját?” „Igaz-e, hogy a konyhája matyóhím- zéssél van kifestve?” és ha­sonló kérdések hangzottak el, amelyek egy cseppet sem emelték a műsor színvona­lát. Igaz, e sorok írója sem ragadta fel a telefonkagy­lót, hogy valami okosat kér­dezzen. Ült a fotelban, hall­gatott és — jól szórakozot'. — Tamási — Tévénapló Búcsú a fegyverektől? Kolozsvári Grandpierre Emil sokoldalú író. Tanulmá­nyaiban még a filozófia világában is tett kirándulást, még­pedig igen eredményeset, de elsősorban regényíróként ismert, egyik hőse, dr. Csibráky egy magatartás típusa lett, s a csibrákyzmusról mindenképpen komolyan kell beszélnünk. Az elmúlt években, pontosabban évtizedek­ben, realizmusa a közvetlen jelent térképezte fel, erkölcsi magatartásunkat, szokásainkat vizsgálva, majd megírta leplezetlenül őszinte visszaemlékezéseit, ugyanezzel az igénnyel, ezúttal önmagát, múltját tárva fel, szinte Rosseau-i tárgyilagossággal. A kissé nehézkes című „Búcsú a fegyverektől", azaz... Hemingway-re utal, az idézőjel is az ismert regényt idézi. Nem egybefüggő tévéjáték, rövidebb-hosszabb történetek egymás mellé állított füzére, néha csak két-három mondat, máskor szabályos novella váltja egymást. Ami erénye lehetne, gyengéje is, a rendező és forgatókönyv-író, Mihályfy Sándor ugyanis valóban csak egymás mellé rakta ezeket a történeteket, mintegy azt kínálva, hogy ki-ki válasszon közülük, melyikben ismer önmagára. Egy keretjáték azért jobb lett volna, hogy összefogja ezt a laza szerkesztést, esetleg az írót is meg lehetett volna szólaltatni. Ilyenek vagyunk, vagy ilyenek is lehetünk, fiatalok és öregedők, akik nem teszik le a fegyvert? Biztosan, Ko­lozsvári Grandpierre Emil a jelek szerint ezt jobban tud­ja. A záró novella dicséretes optimizmusa minden öre­gedő férfinak buzdító példa, de talán jellemzőbb a tudós története, aki belehabarodik egy fiatal lányba, agnak rendje és módja szerint feleségül is veszi, s amikor az anyakönyvvezetőtől elrobognak, az autó tetején felejtik a menyasszonyi csokrot, amit természetesen lesodor a szél. S közben Weöres Sándor verse is eszembe jutott, aki azt írja: Azért szánom én a mai embert, mert a szíve nem bír öregedni... morog. hogy nem bír az unokákkal ver­senyt enni-inni és szeretni... Kolozsvári Grandpierre Emil nem ítélkezik, csak azt mondja, ilyenek vagyunk. Ezt igyekezett bizonyítani a népes szereplőgárda is, általában hitelesen, még akkor is, ha volt, akinek csak mondatnyi szerep jutott. Cs. L. Szó, zen«, kép ■ Ne erőltessük, hogy milyen műfajba soroljuk a televízió Szó, zene, kép című műsorát. Elmosódnak a határai. Nem portréfilm, ugyanakkor emberi arcéleket ismerhetünk meg — egyszerre többet is —. nem kimondottan irodalmi, ám vers és próza is elhangzik. Nem pusztán zenés, és a filmbetétek, részletek sem uralkodóak. Szó, zene, kép. Együtt. Hogy mi kell ezen belül mégis ahhoz, hogy alig egy órányi program után a „kellemes szórakozás" érzésével mozduljon a néző a képernyő elől? Ha volna rá írott recept, akkor talán így hangzana: — V*QV egy, az irodalom, a zene, a film világában könnyen eligazodó, jártas és természetesen beszélő műsor­vezetőt. Válassz házigazdának egy ismert írót és annak barátait. Kérj fel népszerű előadóművészeket, akik gon­dolataidat is illusztrálják. A komolynak szánt mondani­valódat, a szót, keverd zenével és képpel. A hozzá valók arányának kiválasztása ízlésed egyéni izét, zamatát is adják. Ügyelni kell, hogy a megjelenők lehetőleg ne tit­kolják elfogultságukat egymás iránt, de ne is essenek túlzásokba. Kell még optimális műsoridő, hogy célhoz érve, kimondhassák mások: szórakoztak. A Szó, zene, kép szerda esti adásában Mándi Iván író — házigazda, Elek Judit filmrendező, Mihalkovszky Er­zsébet jelmeztervező társaságában Baranyi Ferenc a mű­sorvezető szerepében idézte azt a világot, amelyben az említettek alkotó szelleme otthonosan mozog. A közre­működő művészek is a jó kedvű adakozók örömével tet­ték teljessé a vállalkozást. D. K. J. A nyelv világa Az Országos Pedagógiai Intézet nyaranta továbbképző tanfolyamot szervez a szocialista országokból érkező ma­gyar nyelv- és irodalomtanárok számára. Az idén Cseh­szlovákiából, Jugoszláviából és a Szovjetunióból érkeztek hallgatók, akik közül Pálfy István műsorvezető megszó­laltatott néhányat. Lényegre törő, stilisztikailag kifogás­talan kérdéseivel arra keresett választ, hogyan lehet meg­őrizni nemzetiségiként az anyanyelvet, milyen szerepe van ebben a családnak, az iskolának, milyenek a távlatok, változott-e az anyanyelv állapota, és hazánk mivel, hogyan tud segíteni. Pálfy jól kérdezett, ezért jó, tartalmas, vá­laszokat is kapott. Olyanokat, amelyekből az említett or­szágok nemzetiségpolitikájára is következtethetünk. A műsor második részében a hetvenéves Lőrincze La­jost köszöntötték. A műsorvezető és Szépe György dia­lógusából ismerhettük meg közelebbről a rádióból sokat hallott nyelvészt, aki Szépe szerint „előadó, igehirdető, előhirdető, próféta", aki, ha a nyelvről beszél, akkor sok­kal többet mond, nem a nyelvet műveli, hanem az em­bereket. Sok követőre lenne szükség, de őt nem lehet kö­vetni, mivel európai szempontból kivételes jelenség. Szép méltatása, jogos köszöntése volt a kiváló nyelvésznek, aki rendkívüli személyiség is. —él— Könyvtárosok Tegnap délelőtt közel száz résztvevővel kezdődött el Tengelicen a megyei tanács oktatási központjában Bács- Kiskun, Baranya, Somogy, Tolna és Zala megyék ve­zető beosztású, valamint módszertanos munkatársai­nak 1985. évi továbbképzé­se. A tanácskozás négy napja alatt szám szerint tizenkét előadás hangzik el és a zá­rást megelőzően nehéz lenne rangsort állítani abban, hogy melyik — szolgáltatott — szolgáltat majd izgalma­sabb konzultációs alapot. Az öt megye vezető könyvtáro­sai áttekintik a magyar köz- igazgatási rendszer változá­sait, az intézményfenntartás,-irányítás és -felügyelet kér­déseit, a művelődésügy igaz­gatásrendszerének helyzetét és a könyvtárügy VII. öt­éves tervének lehetőségeit is. De bőven lesz szó a mód­szertani munka feltételeiről, az iskolai könyvtárak gon­dozásáról, a szakfelügyelet új rendszeréről és arról is, hogy a számítástechnika mi­lyen helyet, szerepet kaphat könyvtárainkban.

Next

/
Thumbnails
Contents