Tolna Megyei Népújság, 1985. május (35. évfolyam, 101-126. szám)

1985-05-04 / 103. szám

4 “NÉPÚJSÁG 1985. május 4. Nem marad „zsákutca” Felsőnyék „Ma még nem mutogatják a községet 99 Tolna megye talán leg­kisebb települése az észak- nyugati csücsökben fekvő Felsőnyék, a vasúton kívül. Egyetlen kövesét köti össze Iregszemcsén át Tamásival, ez a köldökzsinór a külvilág felé. A keskeny földesút azonban hasonlóképp éltető összeköttetést jelent Fejér megye peremfalujával, Me- zőkomárommal, hiszen a helybéliek közül sokan jár­nak a szomszédba dolgozni. Fábián József tanácselnök így érthetően örömmel újsá­golja: — Végre eldőlt az utóbbi fél évszázad vitája, épül a Fejér megyével össze­kötő út Mindössze három és fél kilométer, de nem hiszi el, milyen nehéz volt, hiszen két megyét kellett meggyőzni szükségességéről. Idén jú­nius 30-ra készül el a vesz­prémi és a pécsi KPM kivi­telezésében, ami az emberek közérzetében is javulást hoz majd. Végre nem a „világ­végén” érzik magukat, s ta­lán az idegent sem az ironi­kus szavakkal fogadják: „Itt aztán nincs tovább...” Mindezek ellenére Felső­nyéket nem érte utol a kis­településeken az utóbbi har­minc évben elterjedt „beteg­ség”, az elnéptelenedés. Igaz, az ötvenes évektől kezdve 2000-ről fokozatosan, évente mintegy 50—60-nal csökken a lakosság száma, aminek el­sősorban a foglalkoztatási le­hetőségek rosszabbodásában látja az okát az elnök. — A fogyatkozás elsősor­ban a mezőgazdaság moder­nizálásának, gépesítésének tudható be. Míg korábban a munkaképes felnőttek nagy részét, közel 800 embert fog­lalkoztatott a téesz, addig mára csak kétszáz dolgozóra van szükség. A lakosság nagy része így más területre jár át, Tamási iparosodásával legtöbben ott helyezkedtek el, az Orionban, a Páva Ruha­gyárban, de különbusszal Veszprémbe és Székesfehér­várra is ingáznak. A lányoknak, asszonyok­nak jó lehetőséget kínál, hogy helyben dolgozhatnak, sőt tavaly óta minden jelentke­ző elhelyezkedhet a faluban. Sokan a téesz igen jólmenő szőlészetében, mások a Vi- doton és az Orion kihelyezett üzemében kereshetik meg kenyerüket. Utóbbiban be­dolgozókat is foglalkoztatnak, aminek az előnye városban is, de különösen faluhelyen óriási. Majd minden háznál tartanak állatot* főként szár­nyasokat és sertést, s a leg­több portához jókora föld­terület, kert is kapcsolódik. Elég a munka tehát, hajnal­tól estig. Hogy mivel igye­keznek a felsőnyékieket szü­lőföldjükhöz kötni, maradás­ra bírni? — A munkahelyi lehetősé­gek megteremtésén, megfe­lelő úthálózat kialakításán kívül az ellátás javításán fá­radoznak, — halljuk —, saj­nos, ez az, amiben még igen nagy hátránnyal indulnak a kistelepülésen élők. A kis- áruházunk inkább csak ne­vében, mint árukínálatában takarja a fogalmat, fő profil­ja az élelmiszerellátás. Ám ezt sem tudja maradéktala­nul teljesíteni, állandó gon­dot okoz a húsellátás. Ezért az állami gazdasággal közö­sen húsboltot építünk. Hasonlóképpen vélekednek az asszonyok is, akik a késő délelőtti órákban egy kis be­szélgetésre álltak meg. — Hogy milyen az ellátás? — kérdez vissza Takácsné Szántó Klára, a helyi iskola pedagógusa. — Egyszóval semmilyen. A kenyér, tej már 10 órára elfogy, így egészen korán kell érte sorba állni. Szívesebben vásárolok a kis­boltban, ahol Neubauer La- josné — Irmuska — varázs­latosan széles kínálatot te­remtett. Itt a kisáruházban már régóta szeretnék egy nagy tükröt vásárolni, s bár a rendelést leadtam, csak ak­kor szállítják, hogyha még többen feliratkoznak a listá­ra. — Tamásiba járunk bevá­sárolni, sokszor még élelmi­szert is — folytatja mellette Hollósi Ferencné — meg­szoktuk már, hogy többe ke­rül számunkra minden. — Én szívesebben utazok Fejér megyébe — így a fia­tal pedagógus —, sokkal na­gyobb választékot találok és távolságban is közel egyfor­ma. A kérdésre, hogy miért maradt szülőfalujában akkor, amikor a legtöbb fiatal más­utt, városközeiben telepedett le, így válaszol: — Budapesten végeztem a főiskolán, és elsősorban a la­kás miatt költöztem haza a családommal. Sajnos, a kul­turális élet színvonala igen alacsonyan áll, közművelő­désről csak a legnagyobb jó­indulattal beszélhetünk. A kultúrházat többnyire torna­teremnek használják az isko­lában. Az 1965-ben létesített kultúrház valóban kihaszná­latlan, többnyire a fiatalok látogatják, az ifjúsági klub tölti be a házat, no meg a heti kétszeri mozivetítés. En­nek egyik okát a tömegkom­munikációs eszközök térhó­dításában látják, a pénzte­lenségben és nem utolsósor­ban abban, hogy a vidéknek nincsenek történelmi hagyo­mányai, néprajzi örökségei, legalábbis nem ápolják azo­kat. Bár; ki tudja, meglehet ha az öregek napközi ottho­nába kopogtatnánk, az idős, sokat megélt emberek be­szélgetnének, az értéktelen­nek tűnő momentumból talán valódi kincsek tűnnének elő. De az ideérkező szemét egye­lőre még a leromlott, elha­nyagolt állapotban levő nap­közi épületét bántja. Az álta­lános iskola ezzel szemben jól felszerelt, képesítés nél­küli pedagógusokat nem is kell foglalkoztatnia, az óvo­da pedig minden jelentke­zőt fogadni tud. Vagyis a gyermekek körülményei meg­nyugtatók. A faluban élő húsz diplomásból tizenné­gyen pedagógusok, orvos, ál­latorvos, négyen a téeszben dolgoznak, főként ott próbál­ják „ide” csalogatni a diplo­másokat. Azért, hogy megközelíthe­tően hű képet tudjunk adni Felsőnyék pillanatnyi helyze­téről, az iregszemcsei taka­rékszövetkezet kirendeltségé­be is bekopogunk. Megtud­juk, hogy közel 6 milliós a betétállomány, főként sze­mélyi és áruvásárlási köl­csönt vesznek fel az embe­rek. Mint az más kisebb te­lepülésen is jellemző, a fia­taloknak gyűjtögetnek a szü­lők. Ha lassan is fejlődik, gyarapodik tehát Felsőnyék. Az ideérkezőben első benyo­másként felvetődik: A ked­vező természeti adottságokat, megkapó környezeti lehető­ségeket nem lehetne-e fel­használni, sőt, az eddig hát­rányként emlegetett „eldu­gott” fekvést, azt a tényt), hogy más megyék közvetlen szomszédságában állnak, nem lehetne-e visszájára fordí­tani? Mondjuk a turizmus, a falusi üdülés javára... — Érdeklődés van — mondja a nyugdíj előtt álló tanácselnök —, a budapesti idegenforgalmi iroda fordult hozzánk egy Sió menti lán­colat tervével. Egyelőre azonban nálunk ez korai len­ne, hiszen munkaszüneti na­pon még egy szendvicset sem tudna venni a turista. Nem állunk még ott, hogy muto­gassuk a községet... Takács Zsuzsa Fotó: Kapfinger András Nehéz nap Jevszej Krukovec: Hogy is mondta a bölcs? Fél órával a nyitás után az üzlétvezetőnél panaszt tett az egyik vásárló. — Felháborító, ahogyan a hentesáruk pultjánál dolgozó fiatal kis hölgy beszélt ve­lem! Amikor szóvá tettem, hogy már a mérés kezdetén, áru nélkül is három dekát mutat a mérleg, kikérte ma­gának a gyanúsítást, és bo­garas, vén szatyornak neve­zett a többi vevő előtt! — mondta el egy szuszra pana­szát idősebb Rezneki Otto- márné törzsvásárló, a szom­szédos Pampuska utcai lakó­telepről. — Nekem is lehet rossz napom! — replikázott a hen­tesáruk boltjánál dolgozó fia­tal kis hölgy, bizonyos Van­deminek Zsiófia a boltveze­tőnek, aki a panaszos beje­lentése alapján próbálta tisz­tázni a történteket. Termé­szetes, hogy a bogaras vén szatyornak nevezett Rezneki néni előtt nem vonhatta szi­gorúan felelősségre a beosz­tottját, mert ugye krónikus munkaerőhiánnyal küszködik a kereskedelem, és mi lesz, ha Vandeminek Zsófi szak­képzetlen eladó is felkapja a vizet a leckéztetés hallatán, és máshol keres munkát ma­gának? A boltvezető még be sem fejezte néhány enyhe fejcsó- válásból és ejnye, ejnye! méltatlankodásból álló szigo­rú fegyelmező akcióját, ami­kor látta, hogy Keszőcze Bé­la, a kétbalkezes árukihordó, plafonig megrakott kéziko­csit húzva, hátrafelé araszol két gondolasor között, s a le­dőlni készülő rakomány elől menekülve egy csokornyak­kendős öregurat bepaszíroz az Uborkásüvegek meg a száraztészták közé. A kavarodást Keszőcze az­zal tetézte, hogy leejtett egy láda sört, a szanaszét hulló üvegcserepek a megrende­lők, az utcán árkot ásó mun­kások söpörték össze. És ez még csak a kezdet volt. Valamilyen kifürkész­hetetlen rejtély hatására az üzletben elszabadult a pokol. A raktár előteréből pilla­natok alatt eltűnt egy karton külföldi cigaretta meg száz­húsz darab poharas tejföl. Túróczi Böbének, a klima­xával bajlódó pénztárosnő­nek számolási vitája támadt egy vevővel: a szóváltás he­vében Böbe magából kikelve ordított, s csak egy hirtelen előkerült népiellenőr-igazol- vány tulajdonosa tudta le­csendesíteni. Szobotka bácsi, a többszörösen kitüntetett el­adó a kenyerespult mögött titokban elszopogatott fél li­ter pálinkát, majd magyar- nótákat kezdett énekelni. Lancsákné üzletvezető-he­lyettes fia megszökött a nap­köziből, s bevette magát a raktárba. Mire észrevették, megevett öt tábla csokolá­dét, több tucat rumosmegy- gyet, nem csoda, hogy rosz- szul lett a kis gézengúz. A főnök talált rá Ödönkére, s a látvány hatására még le­vegő után kapkodott, amikor jelentették neki, hogy az egyik kerületi tanácstagra rászakadt a mennyezetről le­lógó reklám. Szuszogi boltvezető nem tudta eltalálni, hogy mi tör­tént, már-már azon a pon­ton volt, hogy hívja a men­tőket, beadja a felmondását, áthelyezteti magát, amikor az irodából kiszólt a telefonsze­relő: — Uram, újra működik a készülék! A hatás leírhatatlan volt: egy óra múltán helyreállt a rend az üzletben. A megja­vult telefon minden dolgo­zónak visszaadta az életked­vét. Vandeminek Zsófit há­romszor is hívta ügyeletes udvarlója, az ötvenes éveit taposó maszek villanyszerelő, Keszőcze á haverokkal meg­beszélte, hogy szombaton horgászni mennek, Túróczi Böbe pedig szeretett anyó­sával rögzítette a vasárnapi vendégség forgatókönyvét. Az üzlet alkalmazottai közül akadt, aki a nap hátralévő részében még legalább nyolc helyre telefonált, s az újra működő készülék megállás nélkül kapcsolt fodrászt, fér­jet, fogorvost, szeretőt, masz- szőrt, barátnőt, nőgyógyászt, ügyintézőt, virágáruslányt, szóval mindenkit, akit csak hívtak. Az üzletvezető nem győ­zött hálálkodni az események láttán, győztes hadvezérként járt-kelt a gondolák között, és minden vevőhöz volt né­hány kedves szava. Csak másnap reggel komorult el az ábrázata: — Sajnos, ma nehéz na­punk lesz! — sóhajtotta re­zignáltam. — Megint süket a telefon! KISS GYÖRGY MIHÁLY A vonat megnyugtatóan za­katolt kerekeivel a sínek il- lesztékein. Kupébeli szom­szédom, egy kövérkés, őszes hajú férfi meg-megvillantot- ta laposüvegű orrcsiptetőjét. — Csodálatos időnk lett, nemdebár? — szólalt meg, szemmel láthatólag beszédbe akart elegyedni. — Hát szép ... — Márpedig ha jó az idő — ahogy Descartes mondotta —, jó a hangulat is. Újból bólintottam bele­egyezésem jeléül. Ámde kí­nosan éreztem magam amiatt, hogy nem ismerem Descar- tes-nak ezt az érdekes kije­lentését. Igaz — jutott eszem­be — Descartes-ot sohasem olvastam. — Hangulat, hangulat — nyújtotta el a szót szomszé­dom, mintha szónokolna. — Mindennek ez a kezdete, és mindennek ez a vége — ahogy azt Heinrich Heine ál­lította ... Heinrich Heinét olvastam, de ilyen megjegyzése sehogy- se ugrott be. De hát lehet mindent észben tartani? Be­szélgető partnerem eközben pedig tovább szorongatott műveltségével. — És egyáltalán hol a kezdete annak a végnek, ami­vel végződik a kezdet? — ahogy azt Jean-Jacques Rous­seau szerette mondogatni. Valami hasonlót már hal­lottam valaha, de úgy rém­lett, ezek valaki másnak a szavai. Szomszédom úgy nézett rám orrcsiptetöjének üvegén át, ahogy a professzor néz a vizsgán megbukott diákra. És ígv folytatta: — Mit mondjak, minden relatív, ahogy azt Albert Einstein megállapította. Lám, maga meg én most itt uta­zunk ... De hová? Végül is ennek mi a jelentősége? Ahogy Voltaire mondotta: menj a magad útján, és az emberek hadd mondjanak azt, amit akarnak... összerezzentem. Hiszen ezek — ugrott be hirtelen — nem Voltaire szavai, hanem Dante-é. Ám beszédpartnerem nem hagyott magamhoz térnem. — Emlékszik, mit mondott Cicero a néptömegről: jöt­tem, láttam, győztem. Más­részt viszont Arisztotelész­nél azt találjuk: ember — ez olyan büszkén cseng. Sehogysem akaródzott ve­szíteni. tekintélyemből egy ilyen nagy tudású ember sze­mében, és ugyanakkor na­gyon szerettem volna olvasni az előttem fekvő könyvet. Éppen ezért megtörtem a csendet: — önnek tökéletesen igaza van. Igazolásként szeretném emlékeztetni az ön által is jól ismert indiai filozófus, Prijmaputra (a nevet futtá­ban találtam ki) szavaira, aki azt állította: az ember az emberiség öröme. Ezzel kap­csolatban Rene Chatobrian okosan jegyezte meg: min­dent, ami az enyém, magam­mal hordok. Vagy — ahogy Jaroslav Hasek mondta: vál­toznak az idők, megválto­zunk mi is. Tulajdonképpen éppen ezért volt meg Artur Konan Doyle-nak minden oka, hogy azt állítsa: így mú­lik el a föld dicsősége. De nyilvánvaló, hogy erre Bron- nak köszönhetően jött rá, aki egyik történelmi tanulmá­nyában proklamálta: lásd a gyökereket!... Amíg ezt a szóáradatot el­mondtam, szomszédom fel­állt és hátrálva az ajtó felé ment. — Köszönöm az érdekes beszélgetést — motyogta. — Manapság nem olyan gyak­ran sikerül találkozni a vo­naton ilyen müveit ember­rel. Nagyon örültem. — Én még jobban! — kiál­tottam a mögötte bezáruló ajtónak. Eltűnt a folyosón. Végre kinyitottam a könyvet. Am alig merültem bele az olva­sásba, azt hallom a szomszéd fülkéből: — Ha jó az idő, tudja, jó a hangulat is — ahogy Mar­cello Mastroianni mondot­ta... Fordította: Juhász László „Szebb kenyér készül a helyi pékmesternél, mint Tamási­ban” \z épülő húsbolt emeleti részén pedagógus szolgálati la­kásokat adnak át Az asszonyok is panaszkodnak a szolgáltatásra

Next

/
Thumbnails
Contents