Tolna Megyei Népújság, 1984. november (34. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-17 / 270. szám

1984. november IT. NÉPÜJSÁG11 Fatornyok és haranglábak a mai Magyarországon Falvaink egy része egyidős az államalapítással. Mások a következő századokban ke­letkeztek, illetve a tatárjá­rás—törökdúlás után települ­tek újjá. Ám, lett légyen a falu Árpád-kori vagy későb­bi alapítású, életében fontos szerepet töltött be napjain­kig a templom és a harang. A templom volt a falu leg­fontosabb épülete, mert biz­tosabb védelmet nyújtott, mint a lakóház. A templom, mint a legtekintélyesebb épület, őrizete és továbbad­ta az ősöktől örökölt hagyo­mányokat, a templom volt a közösség — a község — szel­lemi-művelődési központja. A templomról s tornyáról is­merték föl már messziről a falut. Tornyából messzire lehetett látni, harangjai az idő múlását jelezték. Délben ebédre hívtak, az esti ha­rangszóval nyugodni küldték a föld népét. A harang, fél­reverve, a veszedelem elhá­rítására csődítette össze a lakosságot. Közismert első szent kirá­lyunk parancsa, hogy min­den tíz falu építsen templo­mot. Mivel a templomépítés gondja a faluközösségre há­rult, többnyire fából ácsolt, vesszőből font, sárral ta­pasztott, úgynevezett „pa- ticsfalú” kis épületeket emeltek. Egyébiránt a XVIII. századig élő szokás volt, hogy egy-egy közösség első templomát fából-sárból épí­tette, ha a falu földesura nem járult hozzá a költsé­gekhez, s csak később került sor maradandó kőépítmény­re. Ami nem ment olyan hamar. Középkori oklevele­ink garmadával tanúskodnak fatemplomokról. Faanyag és famunkához értő ács akadt bőven, ami kevesebbe került, mint a kő, tégla és kőmíves, esetleg freskófestő vagy kő- faragványokat készítő mes­ter. A szegénységnek vagy az önkéntes takarékoskodásnak köszönhetően azután, — ha már tellett is a közösségnek kőtemplomra, — lemaradt az építkezést drágító kőtorony, s helyette házilag elkészít­hető fa harangtornyot vagy egyszerű haranglábat állítot­tak föl. A kényszerű takaré­koskodásból született fato- rony-megoldásból a közép­kor végére jellegzetes és tet­szetős együttes alakult ki, s a fában bővelkedő vidéke­ken egyfajta stílussá vált: végeredményben a hajdaTfl fatemplomokból napjainkig átmentette a fatornyokat. Mert míg a fatemplomokból csak hírmondónak maradt ránk néhány, mint a tákosi és a mándi, a harangtornyok és haranglábak szép szám­mal bizonyítják a régi, gó­tikus hagyományokat követő és az ilyen famunkában já­alapozást oltalmazza az idő­járás viszontagságai ellen. A legegyszerűbbek Y alakú ter­mészetes ágasfák. Dőlés el­len gerendatalpkeretre tá­maszkodó építménnyel vehe­tik körül, s ágas részén kívül az alsó építményt is befed­hetik. Továbbfejlesztett vál­tozatánál már több harang található a tető alatt. Ebben az esetben két oszlop áll egy­más mellett, s ezeket alul és fönt, esetleg középen ácskö­tésekkel kapcsolják össze, s oldalirányú dőlés ellen ki­támasztják. E haranglábak úgyszólván minden változata megtalálható Zala megye fal­vaiban. Ezeknél is tökélete­sebb, s már a harangtornyot közelíti meg a négyoszlopos harangláb, amelynek két változata ismert. Az egyik esetben az oszlopokat talp- gerendás szerkezetbe foglal­ják, amely az oldal támasz­tást biztosítja. Ilyenkor két teteje van a haranglábnak. Az egyik a harangokat védi, a másik tető a támasztószer­kezetet. Az effajta haranglá­baknak a Dunántúl a hazá­juk. Legszebb, s egyúttal a Dunántúl legvénebb ilyen haranglába a Vas megyei Pankaszon áll. Másik válto­zatánál a négy oszlopot úgy szerkesztették, hogy egymást védték az oldalirányú nyo­más ellen, s nem kellett kü­lön támasztószerkezetet ké­szíteni. Egyetlen tető védte az egészet, oldalai teljesen nyitottak. A harangtorony vagy más­ként fatorony a harangláb­nál bonyolultabb ácsmunká­val készült gerendavázas építmény, amely nem pusz­tán a harangok elhelyezését szolgálta, hanem megfigyelő- hely, őrhely is volt. Ez az egyik tulajdonsága, amely a haranglábtól elválasztja. Ugyanis a harangláb a há­zakkal nagyjából azonos ma­gassággá és megfigyelőhely­ként nem alkalmazható, a fatorony a község házainál sokkal magasabb és a haran­gok alatt galériát alakítot­tak ki, ahol emberek tartóz­kodhatnak, őrködhetnek. Ahol a galéria árkádos, ott már reneszánsz hatás érvé­nyesül. Igen kedvelték a ma­gas toronysisakot, amelynek négy sarkán kisebb fiator­nyok ékeskednek. E tornyok építésénél teljesen mellőzték a vasat. Tetejüket hagyomá­nyosan fazsindellyel fedték. A különböző századokból fennmaradt fatornyok közül a zömökebbek, egyszerűbb építésűek és fiatorony nél­küliek a korábbiak, régebbi típust képviselők. A fato­ronyépítésben mintának te­kintett, 1640 körül emelt nyírbátori harangtorony már nem olyan zömök, s a továb­biak egyre karcsúbbak, ele- gánsabbak lesznek. Ezek a két-háromszáz esz­tendős fatornyok azonban még ma sem holt emlékek, hanem a falvak életébe szer­vesen bekapcsolódó élő és használt építmények. DE. CSONKARÉTI KAROLY ratos ácsok szaktudását. A megmaradt fatornyoknál, — még a XVIII. századi, ba­rokk időkben építetteknél is — tapasztalható gótikus kompozíciós elvek és szer­kezeti megoldások arról val­lanak, hogy a ma látható fa­tornyok éppen olyanok, mint az 1500-as évek előtt ácsol­tak. A fatornyokat a haranglá­baktól jószerivel csak a szak­ember különbözteti meg, pe­dig elválasztó jegyeik szem- beötlőek. A harangláb olyan egysze­rű oszlop, gerendaszerkezet, amelynek teteje a harangot, tartószerkezetét, valamint az Márokpapi zömök harangtornya az egyszerűbb, kora középkori fatorony példája A Móricz Zsigmond szülő­falujában, Tiszacsécsén álló harangtorony a fiator­nyos, hegyes sisakú típus jeles képviselője Pankasz 1730 körül épített haranglába Magyarország fényképekben Népfrontakció a 40. évforduló tiszteletére Visszhangra lelt a felsza­badulás 40. évfordulója tisz­teletére a Hazafias Népfront által kezdeményezett ország­fényképezési akció. Első és rendkívül ígéretes jele, hogy a népfront, a KISZ KB, a Művelődési Minisztérium, a Népművelési Intézet, vala­mint a váci FORTE-gyár jú­niusban közreadott közös fel­hívása gyakorlatilag hazánk valamennyi településére elju­tott. Már az első kézzelfogható eredményekről is megérkez­tek a hírek a HNF Orszá­gos Tanácsához. Mórahal- mon, Csávolyon és Esztáron például már fényképsoroza­tokon rögzítették a falu fon­tosabb útjainak, belterületé­nek mai, jellegzetes arcula­tát. Mintegy maradandó em­lékül az utókornak: ilyen volt pátriánk a XX. század 80-as éveinek elején, a fel- szabadulás után négy évti­zeddel. Püspökladány utcáin is elindultak az amatőr fo­tósok, a népfront társadalmi aktivistái. Szigetbecsén a ne­mes vállalkozáshoz sikerült fővédnökül megnyerni a vi­lághírű fotóművészt, André Kertészt, aki e vidékről szár­mazik. Állandó kiállítást rendeztek be képeiből. A HNF Országos Elnöksé­ge mellett működő Honis­mereti Munkabizottság — az akció szervezője — ez ideig nyolcezer tekercs fekete-fe­hér kisfilmet — ebből há­romezer a FORTE adománya volt — juttatott el az ország legkülönbözőbb részeibe az érdeklődőknek. Egyéneknek, közgyűjtemények munkatár­sainak, tanácsi dolgozóknak, munkahelyi közösségeknek, városszépítő egyesületi, mű­velőrési otthoni fotószakkör- tagoknak, vállalati szocialis­ta brigádoknak, mindazok­nak, akik késznek mutatkoz­tak részt venni az akcióban. S ha ez kevés lenne, további film is rendelkezésre áll, bár... Az eddigi érdeklődés arra utal, hogy a társadal­mi összefogásra az akció ki- teljesedésekor anyagi vonat­kozásban is szükség lesz. S az nem is fog késni. A „Ma­gyarország fényképeken, fel- szabadulásának 40. évében” akcióval ugyanis — többek között — messzemenően egyetértett a Minisztertanács Tanácsi Hivatala is, olyany- nyira, hogy levélben kérte a megyei tanácsokat, támogas­sák azt. Jó néhány megyei tanács — például Bács-Kis- kunban, Somogybán — máris mozdult... Érthető a júniusi felhívás visszhangja, a meglepően nagy érdeklődés. A magyar kultúrtörténetben ehhez ha­sonló, nagyszabású, a társa­dalmi erőkre építő vállalko­zásra még nem volt példa. A hazai tudományosság hosz- szú idő óta éppúgy fájdal­masan észleli a múlt Ma­gyarországa rendszeres képi ábrázolásainak hiányát, mint a közéleti tevékenységnek mindazon ága, amely igé­nyelné valamilyen vonatko­zásban a múltba visszanyúló ismereteket. Igaz, az utóbbi száz évben hatalmas meny- nyiségű, legkülönbözőbb technikájú felvétel készült városainkról, falvainkról, ám ezek szétszórtan létezve többnyire csak nehezen lel­hetők fel. S amelyek meg is vannak, rendszerint a tele­pülésnek csupán egy-egy hí­res épületét, műemlékét, te­rét, vagy egybefoglaló város­képét ábrázolják. Végképp nem örökítődnek meg azon­ban a falvakban, a közsé­gekben azok a terek, utcák, amelyek tán kevésbé festői- ek, talán különösebb figyel­met sem érdemelnek, de mégis hozzátartoznak éle­tünkhöz, amelyek a szülő­falut adják, s amelyek ak­kor válnak fájdalmasan ked­vessé számunkra, ha már nincsenek. Ha olykor a fe­lelőtlen területrendezés, de inkább a törvényszerű fej­lődés-fejlesztés letörli a tér­képről. A mostani akció arra sar­kall, hogy készüljenek az or­szág minden településéről — kivéve, egyelőre, a feladat nagysága miatt Budapestet és az 50 ezer főnél népesebb városokat — olyan fénykép­sorozatok, amelyek megőrzik a jövő számára a falvak, nagyközségek nem látható arculatát. Nem csupán egy- egy reprezentatív épületet, létesítményt, hanem az adott emberi környezet lehető leg­teljesebb képét, azt a min­dennapi falut, ahol lakói 1984—85-ben dolgoztak, ta­nultak, pihentek, szórakoz­tak, vásároltak, sportoltak. Ezek a tudományosan is hasznosítható eredeti doku­mentumok bekerülnének a helyi gyűjteményekbe, he­lyük lenne a megyei levéltá­rakban, vagy más hasonló jellegű közintézményekben, s a teljes, országos anyagot megőrzi majd az Űj Magyar Központi Levéltár. A „Magyarország fényké­peken, felszabadulásának 40. évében” akció még csak el­ső, biztató lépéseit tette meg, hogy akár mozgalommá vál­jék, ám ha a folytatás is ha­sonló lesz a kezdetekhez, ér­demes lenne a jövő év ta­vasza után is ébren tartani. A Hazafias Népfront Or­szágos Tanácsánál a későb­biekre is vannak elképzelé­sek. Az összefüggő falufény­képekhez jól illeszthetők len­nének például a központi közösségi funkciót betöltő épületekről készített egyedi képek. Meg lehetne, meg kel­lene örökíteni a műemlék vagy műemlék jellegű, város­képi jelentőségű épületeket, jellegzetes régi házakat; em­léktáblákról, szobrokról, rit­ka síremlékekről is kellene felvételt készíteni; általában mindenről, amit a helyi köz­vélemény megörökítendőnek tart. S be lehetne a fotóma­sinával a kertekbe, az ud­varokba, a szobákba, a mű­helyekbe, a gyárbelsőkbe is menni, s ügyes és lelkes fo­tósnak, amatőrnek, vgy ép­pen a közösség érdekében cselekvőkész fényképész kis­iparosnak is témát kínálhat a templomtornyokból, ma­gasházakról, várbástyákról lencsevégre kapható látkép... Másik, következő lépésként valamilyen formában, módon a városok arculatát is meg kellene örökíteni. A főváros­ban, mint hírlik, a városszé­pítő egyesület már most, a 40. évforduló alkalmából sze­retne valamilyen méltó meg­oldást találni. deregAn Gábor Mai szlovák grafika A Magyar Nemzeti Galé­riában kiállítás nyílt Mai szlovák grafika címmel. A szlovák grafika, mint a képzőművészet autonóm mű­faja, a század húszas évei­ben született meg. Keletke­zése és fejlődése összekap­csolódik a szlovák képzőmű­vészeti kultúra megalapítói­nak, Ludovit Fulla, Mikulás Galanda és Koloman Sokol nevével. A húszas években azonban nemcsak e sajátos művészeti ág született meg, hanem a tudatos osztálybeál­lítottságú, szociális irányzatú művészet is, es ezen belül éppen a grafika élenjáró helyet ért el. Itt lehetne ke­resni. azt a kiindulópontot, amely az előfeltétele volt a később — egy magasabb fej­lődéstörténeti fokozatban — létrejövő, szocialista realista művészetnek. A szlovákiai alkotói mozgalmakban, a háború előtti képzőművésze­ti erjedésben a vezető egyé­niségek, a már említett Ful­la, Galanda és Sokol játszot­tak döntő szerepet. A következő nemzedék ha­tározott egyénisége volt Ju­lius Szabó, akinek munkái a mostani kiállításon is látha­tók. Eszmei-alkotói érdeklő­désének középpontjában az ember állt, a maga munká­jával és küzdelmeivel, az emberiségért és az emberi méltóságért, a békéért, a há­ború ellen, s általában az erőszak ellen folytatott har­cával. A szlovák grafika további fejlődésére serkentőleg ha­tottak az ún. második világ­háborús nemzedék tagjai is, mindenekelőtt Vincent Hloz- nik és Orest Dubay. A kép­zőművészet történetébe a háborús kataklizma zakla­tott éveiben léptek be, s ez nem csekély mértékben be­folyásolta akkori és későb­bi alkotásaikat is. A kedve­zőtlen történelmi összefüggé­sek legmélyebb hatását Hloz- nik munkásságáben lehet tetten érni, főként a hatá­rozottan agresszív jellegű grafikai sorozatokban. Ezek­ben burkoltan jelen van a fasizmus és háború ellen ví­vott harc képzőművészeti tolmácsolása. Általánosság­ban itt fogalmazódik meg az igazságosság és a jóság konf­liktusa a kegyetlenséggel és az erőszakkal szemben. Hloz- nik ellenpontja Orest Dubay grafikai alkotó munkája, amelyre a lírai beleérzés jel­lemző. Dubay líraiságát gyakran gazdagítják dekora­tív tónusok. A szerzőnek si­került a szlovák grafika ki­fejezési skáláját az új szo­cialista életből kisugárzó bé­kés atmoszférával gazdagíta­ni. A német expreszionizmu- sig visszanyúló magvas és robusztus grafikai megnyil­vánulás jellemzi Jozef Ba- lázt, Gabriel Strbat, Jarmila Pavlickovát, Viera Gergelo- vát. Jellemzőjük a dekora- tivitás és a monumentalitás. E művészek annak a gene­rációnak tagjai, amelyik tar­talmi tekintetben erőteljesen kötődik a valósághoz, for­mailag pedig az expresszív jelleghez. Tamara Kolenciková: Me­lankólia A szlovák grafikusok fia­tal nemzedéke az utóbbi idő­ben jelentékenyen kitágítot­ta a fiatal művészeti ág ho­rizontját és viszonylag új fejlődési problémakört jutta­tott szóhoz. Jóllehet a jelen­kori keresések szervesen csatlakoznak a lényegében a húszas évektől számított elő­ző képzőművészeti fejlődés­hez, azzal párhuzamosan sok újító és kísérletező kezde­ményezést is hoznak. A szlo­vák grafikára jellemző pa- tetikus kifejezésmód és a lé­nyeges hányadot képviselő szónokias és elbeszélő jelleg átadja helyét a polgáribb fel­fogásmódnak. Az expresszi- vitást — jobban mint bár­mikor azelőtt — a líraiságés költőiesség ellensúlyozza és jobban érvényre jut a racio- nális-konstrutkív gondolko­dás (Alojz Klimo, Tamara Klimová, Tamara Kolenci­ková, Milos Urbásek és má­sok).

Next

/
Thumbnails
Contents