Tolna Megyei Népújság, 1984. március (34. évfolyam, 51-77. szám)

1984-03-17 / 65. szám

A NÉPÚJSÁG 1984. március 17. Pári, a külváros Dél van. A naptár szerint az 1984. esztendő március ha­vának 8. napja. A külváros­sá előlépett Pári tenyérnyi főterén emelkedő templom lépcsőjén a harangozó topog. A szemközti erdészet iroda­épületéből lámpafény szűrő­dik, az esőt-havat ígérő nap­pali sötétségbe. Mit takar az itt élők fogal­maiban az a szó, hogy város? Mit várnak a várossá lett Ta­másitól, amelyhez csatolták őket? — Autópályák, vidámpark, magas házak, üzletek, étter­mek, kórházak, múzeumok, fodrászok, repülőtér, mozi, színházak, bábszínház is, könyvtár, sok gyár, iskola, fürdőhelyek, földalatti va­sút, stadion, játszótér, állat­kert, cirkusz... — ezeket so­rolja Stégl Ibolya, Freizinger Tímea, Szabó Gábor és Gru­ber Tímea, amikor elhang­zott a kérdés, hogy milyen­nek képzelnek el egy várost, mi található ott. Ök négyen a pári, pontosabban a tamá­si 2. számú általános iskola negyedik osztályos tanulói. Páriban összevont osztályok­ban tanulnak az alsósok. A másik kérdés az volt, hogy milyen a lakóhelyük, Pári, mint „város”. — Kicsi..., de azért jó ben­ne — válaszolják ugyancsak a gyerekek. — Sok helyre lehet kirándulni, van orvosi ren­delő, napközis iskola, meg bolt is. — Szép a táj, csendes — így másik a négy diák közül. — Mit mutatnátok meg Páriból az ide érkező kirán­dulóknak ? — Én a dombokat, az er­dőt... — A szőlőket, a templo­mot, meg a borospincéket... — Kit mutatnátok be az itt lakók közül? — Én a nagybátyámat, Kő­műves Lászlónak hívják — kész a válasszal az egyikük. — ö nagyon szereti az álla­tokat. Galambkiállításon ok­levelet is kapott. Van hét ku­tyája is... — Én pedig a papámat. Szabó István a neve. Sok ki­tüntetést kapott, mert szor­galmasan dolgozott Tamási­ban a raktárban. — Én pedig a tánccsopor­tunkat mutatnám be. Vol­tunk a Sötétvölgyben, Tamá­siban és Hőgyészen is szere­peltünk. Bronz- és ezüstér­met is kaptunk. A harmadik osztályosok közül Ignácz Csaba, az első­sök közül Gutheil Erika sze­rint a város és a falu között az a különbség, hogy a város az sokkal nagyobb, gazda­gabb, többen laknak benne és „ott van pék”, ök a bolto­sokkal is megismertetnék a kirándulókat, mert ők most újak és jobbak mint az elő­deik. A dombok mögé felhők tornyosulnak. Esni kezd a hó. A főutcán egy kóbor fekete kutya és egy vörösbarnás tollú tyúk lépked egymás mellett. Átellenben a Kis ut­cából — a völgyön túlról* — autó motorjának erőlködő búgása hallik. Megyek a hang után. A dombok vizét -össze­gyűjteni hivatott völgyárok fölött betonhíd magasodik a gyalogosok részére. A Kis utca forgalma nehéz kés még télidőn Befordulva a Kis utcába, erősödik a motorbúgás. A posta előtt egy teherautó süllyedt a sárba. — Nézzen ki! Ez a válasz a kérdésére — mutat az abla­kon túlra Stattner Attiláné, a postahivatal vezetője. — A múlt héten itt egy mentőautó ragadt benn. Amikor itt jár­tak a tanács vezetői, akkor azt mondták, hogy ebben a „városrészben” még van mit tenni. Elég viccesen hangzik Az emberek nem foglalkoz­nak azzal, hogy Pári város lett, vagy sem. Nem változott meg az életük. Néhány hónap alatt nem is lehet nagy dol­gokat várni. Csak ezek az utak... Igaz, hogy annak idején lehetett Párinak vá­lasztani, hogy Nagykónyihoz, vagy Tamásihoz csatolják-e. Kónyi nem lett volna jó! A gyerekeink, meg egy csomó felnőtt Tamásiba jár dolgoz­ni. Nem hiszem, hogy hiá­nyoztunk volna Kónyinak... — Az én lányom Kónyiba ment férjhez — kínál hellyel Pech István nyugdíjas fod­rász. örültem, amikor a gyű­lésen felvetődött, hogy Kónyi- hoz kapcsolódjunk. Én arra akartam szavazni, de akik megszólaltak, azok mind Ta­másit választoták ... így lett. Bauer Bálint két éve nyug­díjas. Budapesten egy lakás­építő vállalatnál dolgozott ácsmesterként. A dédapja is Páriban élt. Az ellátást köze_ pesnek ítéli. Kenyér, tej, hú;, ami a legfontosabb, az van. Ami ezenfelül kell, az Ta­másiban meg lehet venni. Városi szintű ellátás — sze­__JL . ■ _................­A ki a fejlődést évszázad óta figyeli a Rákóczi utca 206. számú ház falán rinte — Tamásiban sincs még. Amire panaszkodik, az az utcák állapo­ta. Ö nem engedné be az erdőgazdaság és a téesz erő­gépeit eső után azokba az ut­cákba, ahol nincs kőalap. A kátyúkon keresztül ilyenkor képtelenség a disznószállítás is. — Ne bennünket fényké­pezzen — fogad Novak Mi­hály, a téesz darálójának ve­zetője. Ott az út végén ... Ott csak tavasszal tudnak kiállni a házakból az autókkal. Hal­lottuk, hogy más falvakban összefognak és társadalmi munkában betonutat építe­nek. Mi is megtennénk ezt, sőt, még fizetnénk is érte. Nem kell, hogy ígérgessenek, hanem csináljuk meg együtt... A másik meg a busz. Azt is mondták, hogy majd helyi járat lesz, és nem kell nyolc forintot fizetni. * Páriban, a Fő utca bejára­tánál, az öreg, vagy valami­kor felújított házak elé, most két új családi ház épül. La­kói Tamásiba járnak dolgoz­ni. Ide jönnek haza. Ez az otthonuk, ez a csecsemőkorát élő külváros. DECSI KISS JÁNOS ülöngélő szénásszekerek elcsigázott sora vánszorgott az úttalan sártengeren keresztül, s az áradásból vissza­maradt iszap miatt állandóan ösztökélni kellett a biva­lyokat, mert minden lépés után dagonyázni akartak, mint a szekereket követő bivalybocsok, melyeknek kékesfe­kete szőrén teknősbékapáncélként feszült a hirtelen meleg­től repedezettre száradt sár. A férfi a síkságot nézte, melynek fakoronáin mint hatalmas fészek ült a hordalék, melyet talán az őszi lombhullásos idő szelei fognak csak tovább sodorni, hogy emléke se maradjon ennek a borzalomnak. A domboldalak kaszálóin felborult, kihordott aljú széna­boglyák sora jelezte az állandóságot, s a folyón átívelő híd szomszédságából eredő malomárok végén, épülettelenül for­gott a lapátoskerék, mintegy példázva a világnak, hogy malom nélkül is van forgás, s minek ehhez a forgáshoz malomkő, garat és lisztvám, mikor esztendőig úgysem lesz itt már ga­bona. A férfi borsmentát rágcsált, s a szénaboglya árnyékán mér­te, hogy még mennyit kell várnia ahhoz, hogy útját folytatva végre hazaérjen. Ügy nézte a régen nem látott otthoni völgyet, mintha mind­ez az övé lenne: a sárban könnyedén szökdelő bivalyborjak, az imbolygó szekerek elé fogott fejősök, az iszap alá ful­ladt vetés, a gémjét vesztett savanyói kút, melynek vizét még most is érzi ínyén, ha csak rá gondol. De most már gondolni sem akart semmire, amióta meglátta a szomszédos falvak paticsfalú házainak kiálló sövényvázát, látta az árok­ban puffadó ló- és marhadögöket, s csak azért imádkozott meg káromkodott, hosszú cifrázott, alanyát vesztett körmon­datokban, hogy az asszonyt s a gyermeket épségben találja. Szégyenfélét és szorongást érzett, de nem mert nekivágni a maradék útnak. Félt, hogy összesúgnak a háta mögött az emberek, vagy kiröhögik, őt, aki pedig hat esztendeig szava- tartó volt, még a gondolatot is elhessegette, ha eszébe jutott a faluja, s most mégis visszajött, s amit hat évig nem talált sehol, azt már a vasútról leszállva visszakapta: a levegőben érezte a téglási cserfaerdő illatát, melynek jégverés szaga volt, de keveredett a zöld mákgubók illatával is, mely fanyar hullámokban libegett át a táj fölött, mint egy láthatatlan vízeret követő szitakötő. A férfi régóta rágta a borsmenta szárat, s most már az ezeregyedik hazatérési álmát képzelte maga elé. Főpróbát tartott gondolatban abból, hogyan fog viselkedni, ha kinyitja a kaput, de az egész hosszú délelőtt, s a koradélután sem volt elég arra, hogy valami természetes dolgot kitaláljon. Arra is gondolt, hogy eszerűen beállít, s asztalhoz ül, előbb még maga été teszi a betétkönyveket... Vagy a vederrel hátramegy az agyagos márgagödörhöz, s nekiáll a házjavítás­nak ... Már mindent végiggondolt, de semmit sem tartott magá­hoz méltónak, mint ahogy az asszonyt is idegennek érezte, akkor, mikor rájött hogy nem tudja betörni. Rég volt. Ahogy a völgyet nézte, nem is értette, hogy futamodhatott meg innen másodszor is, ebből a harsogó zölddel máskor oly könnyűnek tűnő világból, s ha már a hadseregből hazajött, miért nem innen szervezete át az életét? Erre a kérdésre most sem tudott önmagának válaszolni, mint ahogy leszerelése után mikor magával hozta az asszonyt, akkor sem tudta, miért ép­pen ide, ahonnan távoli földrészekre, ismeretlen foglalkozá­sok felé csalta a vágya, s a hadseregben is csak azért írta alá a továbbszolgálási szerződést, hogy elvégezhesse az általános iskolát, s autót vezethessen. Hallgatag, de indulatos ember volt. Akik nem ismerték, azt hitték róla, hogy csak belebambul a világba, amikor órá­kon keresztül ült, s nézett maga elé. Pedig gondolkozott, soha sem tett egyebet, mint hogy a világ rendjén gondolkodott, s csak most, negyvenévesen jutott el addig, hogy nem esemé­nyek láncolatán keresztül jutott el a jó és a rossz felismeré­séig, hanem elvont fogalmakkal közelített megesett dolgok­hoz, s képleteket talált eljövendő helyzetek igazolására. Vári Attila IMI járt a vízözön Csak most ez a hazatérés nem illeszkedett sehogy a szá­mára már megfogalmazhatóvá zsugorodott világhoz. Előbb csak összemosolyogtak a háta mögött, amikor ki­derült róla, hogy nem elég neki a nyolc általános, s a vaká­ciózó gimnazistáktól megveszi a használt könyveket, s ahe­lyett, hogy délután otthon gazdálkodna, trigonometriát tanul, és verseket szaval, mint egy bolond, s méghozzá éppen a temetői szilvafák alatt, ahova a kamaszok is csak cigarettáz­ni jártak, s amely ősidők óta a kecskéit legeltető falu bolond­jáé volt. Nem járt oda épeszű felnőtt ember. Amikor híre futott a faluban, hogy beiratkozott a gim­náziumba, még az agrármérnök is ugratta, nem kegyetlenül, de eléggé fájón, mert átvette ő is a „doktor úr” megszólítást a többiektől, amikor először szólította doktor úrnak, a férfi ügy merevedett rá a kormánykerékre, hogyha nem egyenes az út, biztos a halálban ébredtek volna fel, mert másodpercek teltek el, míg lélegzethez jutott, s csak percekkel később ju­tott eszébe, hogy most le kellene állítsa a kocsit, ki kellene szállnia, s aztán szó nélkül magára hagyni kocsit, mérnököt, s menni ebből a kuplerájból, ahol nem ismernek se istent, se pártot, csak száztíz kilósra hizlalt disznót, vagy bérmunkában elvállalt kontárkodást. A mérnökre nem tudott igazán haragudni, neki megbocsá­tott, mert a mérnök hozta az első bivalyokat, s rögeszmésen magyarázta mindenkinek, hogy a savanyúfüves réteket kár töl­tögetni, szárítani, olyan állatot kell tartani, mely éppen azt szereti, s be is bizonyította saját pénzén, hogy jövedelmez az ínyenceknek szállított bivalytej, túró és vaj, s most a férfi nézte az úttalan sártengeren küszködő állatokat, melyek lószekeret, traktorpótkocsit húztak, s magában még inkább megbocsátott a mérnöknek. Megbocsátotta a gaudeamus igi- turt is, melyet cigánnyal húzatott az ablaka alatt, mikor a faluban híre futott, hogy érettségizett. Az asszonynak is megbocsátott, akit majdnem kislányként hozott a faluba, aki a technikum utolsó osztályából úgy re­pült a feszülő egyenruhás gépkocsizó őrmester karjai közé, mintha a megváltó nyújtotta volna kezét, s akit aztán szé­gyellni kezdett, mikor hazakerültek a faluba, s az asszony az irodán papírmunkát végzett, ő pedig trágyát hányt a teherautóról, s esténként az ágyba vitte a rossz motorolaj, s az erjedő trágya csípős szagát, melyet lemosni nem volt elegendő víz a falu összes kútjaiban sem. Tizennyolc éves volt az asszony, ő akkor töltötte a harminckettediket. Nézte a csátés szénával rakott alkotmányokat, melyeket messziről szekérnek látott, s eszébe jutott, a mindenféle al­kalmi munka mellett milyen konokul várta a pillanatot, hogy doktorrá avassák, s hányszor képzelte el, hogy bemegy a mérnök irodájába, s ha az újra „doktor úr”-nak szólítja, eléje teszi diplomáját, s visszategezve azt mondja majd: „ez­után nyugodtan mondhatod, Ferenc”. S ahányszor eszébe ju­tott ez a lehetőség, összeszorított ajkain keresztül csak azt sziszegte: „soha vissza”. Arra a szabadságra gondolt, melyet életkora miatt az egyetemen élvezett, s az apró diadalokra, melyeket diplomája megszerzése után aratott. Az őrnagyra, akit hajdanában hor­dozott, s aki fiát keresve, a férfival találkozott az egyetem folyosóján, meg arra is, amikor doktorrá avatása után gyűj­tött pénzéből, melyet alkalmi munkákkal keresett, s amely­ből könyvtárnyi könyvet vásárolt, elegáns ruhákat, s olyan gyerektartást fizetett, mintha máris nagymenő állatorvos len­ne, meghívta az egész évfolyamot egy kertvendéglőbe, s ő, a hajdani falubitangja természetesnek találta, hogy csupa dok­tor úrral ül egy asztal mellett, s a dac akkor is azt mondatta vele, hogy „haza soha”, s most mégis itt fekszik ... Az asszonyra már nem haragudott, öregebb lett és meg­értőbb, s egyre többször jutott eszébe annak az első kirándu­lásnak mindeh meghittsége, mikor az őrnagy kocsiján elvitte a kislányt a tavakhoz, s a fonott kosárból szedegette elő a vendéglőben előre csomagoltatott uzsonnát, s tudta, akkor annak a lánynak mindegy volt, hogy állami gondozás után ki lesz az, aki otthont kínál neki, s ő azért is szerelt le, azért tért vissza a falujába, mert igazi családot akart. Gyermekeket és hitvest. Igen, így használta önmagában a szót. Nem fele­ségre, nem asszonyra vágyott, hanem hitvesre, a szónak abban az értelmében, ahogy a rajongó Petőfi használhatta, s a férfi tudta, hogy nem lett volna szabad magával vinnie a kislányt, vagy ha már vitte, nem kellett volna rögtön a gyermek, hi­szen a semmiből saját otthonába csöppenő asszony csak azt látta, hogy másoknak több van, vagy ha csak annyi, akkor az jobb, drágább, mint az övé. A férfi fölállt. Hátára lendítette fémmerevítős svéd háti­zsákját, s farmernadrágja szárát belegyűrte a gumicsizma szárába. Rövid orkánját kezében lóbálta, s mikor már a falu első házaihoz ért, akkor vette észre, hogy bevonulásához mi­lyen nagyon illik a zászlószínű piros viharkabát. ,, ,. ... em ismerte föl senki. Turistának vélték, vagy átutazó­N nak, s ő egyre szorongóbban leste a kanyart, ahonnan már látszik a háza, s ahonnan már az is látszik, hogy —- mi maradt az önövíz után, s ahonnan talán azt is meg­sejtheti, vajon hat év után azok lakják-e még mindig, akiket otthagyott, s ha igen, vajon lehet-e harmadszor is visszatérni. ,c; • % *• vr* Terefere ebédszünetben

Next

/
Thumbnails
Contents