Tolna Megyei Népújság, 1984. január (34. évfolyam, 1-25. szám)

1984-01-05 / 3. szám

1984. január 5. rtEPÜJSÄG 3 „Bú nélkül éli világát” Nagydorog határában, a Szenesben valamikor szén­égetők dolgoztak, boksák álltak itt — innen származik az elnevezés is. Ma az Üj Barázda Termelőszövetkezet juhai uralják a szelíden haj­ló dombok között a tájat. Érkezésünkkor két purni- féle kutya futkos-tékereg iz­gatottan a karám deszkaaj­taja előtt. — Eredjetek innen — no­szogatja odébb őket az egyik juhász —, nincs itt most semmi keresnivalótok. Még eltévesztem a számolást... — Leltározunk — mondja Hadobás Lajos, a termelő- szövetkezet főállattenyésztő­je. — Az „öreg” birkákat már megszámoltuk. Két nyájunk — hétszázhatvanhat birka — telel az idén ide- kint. Most éppen a téli ellés után a Ikisbárányokat vesz- szük számba. Háromszázhat- vannégy anyától ugyanany- nyi utód született, így hát nincs okunk elégedetlenség­re. Bár a korai fagyok mi­att nagyobb volt az elhullás — negyven bárány — mint az előző esztendőkben. A termelőszövetkezet állat- tenyésztési árbevétele 25 millió forint, ennek csupán 10 százaléka származik a bir­katenyésztésből. — Van bőven munka ve­lük télen !is — kapcsolódik a beszélgetésbe az öreg juhász, szelíden odébb „hessentve” néhány kíváncsi bárányt. — Balog János a nevem — nyújtja kézfogásra kérges tenyerét —, amúgy régimó­Ralng János juhász diasan, „h” nélkül a végén, de ha akarja, odaírhatja, el­fér az ott. — Most enyhe a tél, tu­dunk legeltetni, no meg kell is. Aztán elmúlatjuk az időt azzal is, amíg a bárányokat a „fogadtató”-ba tesszük. Tudja, ez olyan kalodaféle, s akkor használjuk, ha a birka nem szereti a kisbá- rányát, nem szoptatja, nem gondozza. Előfordul ez me­nyecskénél is, nem igaz? A birkákkal könnyebb a hely­zet, bár nem a leggyengé- debb módszerekkel vesszük rá őket, hogy fogadja el a „gyerekét”. — Akár egy óvoda — foly­tatja, körbemutatva a han­gosan bégstő, összevissza ro­hangáló apróságokon. — És milyen maflák! Látja, az ott ikosjerke, a fején már látszanak a dudorog — a ké­sőbbi szarvak. Ezek már ilyenkor is komolyabban, méltóságteljesebben visel­kednek, mint a nők! Ez pe­dig bárányiskola — megyünk át egy másik hatalmas akol­ba, ahol önetetők sorakoz­nak. — Itt tanulnak meg a kicsik enni. A szülők kint le­gelnek egész nap, csak este találkoznak a gyerekekkel. No, azt haliam kéne, micso­da ricsajjal keresik ilyenkor az állatok egymást! Az em­ber még a saját szavát sem hallja! Balog János huszonnegye­dik éve juhász a termelőszö­vetkezetben. Szereti az álla­tokat, jól érzi itt magát. — Parasztember voltam — mondja —, aztán amikor megalakult a szövetkezet, el- gyüttem. Mondta eleinte az asszony, hadd ott már, ke­ress más foglalkozást, de az­tán, mikor látta, hogy meg­kapom szépen a pénzt is — harminc tartásos birkám van. Jól fizetnek a gyapjú­ért — belenyugodott. Az a baj, hogy nincs utánpótlás. Fiatal nem jön erre a hely­re, ha meg csak egy-két hó­napra tolja ide a képét — csak míg lesilányítja, tönk­reteszi a nyájat —, ne is jöj­jön. Most ketten vagyunk ju­hászok, — az Imre, a Lak- ner-gyerek már hetedik éve a társam, fiatal, mégsem amolyan gyüvő-menő ember. Az olyanoknak nincs becsü­letük. — Látja — mutatott az együk bárányra —, micsoda különbség van ezek között is. Az a gyengécske ott nyilván toklyótól származik, az öreg birka báránya szebb, erősebb. Tudja, toíklyónak hívják a kétéves állatot, eb­ben a korban fedeztetünk először. Ezek még „idege­sek”, csiklandósak, nem en­gedik szopni a Ikdcsiit, ugrál­nák össze-vissza. Aztán per­sze megkomolyodnak. Álta­lában egy birka hatszor el­lik, a nyolcéves állat már nagymamának számít. — János bácsi, mondja, miért tartják 'az ürühúst fel­séges eledelnek? — Az ürü — heréit kos. Az apaállatnak, kétéves kor­„Azelőtt fődgunyhó volt itt" Dolgozik a szamár is Lakner Imre nevelte fel Zsuzsit, a most már négyéves állatot Fotó: Gottvald Károly ban már szaga van. A he­réit ürü viszont nem fedez, nem ugrabugrál a toklyó után, hanem húst termel. Ta­lán ezért. Te, Imre — szól oda a társának — guzsgolj már le, hívd a Zsuzsi^! — Zsuzsi dudlis bárány volt — fordul felém magya- rázóan —, Imre nevelte. Most már négyéves. Jó bá­rány. Hallgat a nevére is. — Hát a csacsit hogy hív­ják? — mutatok az udvaron legelésző állatra. — Szamárnak — feleli —, ő is leltárban van nálunk. Az alomszalmát hordatjuk vele, meg a juhok elemózsiá­ját. Bár szó ne érje a ház ele­jét, én rühellek a hodályból etetni. Inkább elmegyek a nyájjal hat-hét kilométer tá­volságra is legeltetni, akár Bikácsig is. Gyüjjenek, meg­mutatom a tanyát, ahol élünk — vált ismét témát. A „tanya” — a juhászok otthona — düledező viskó. — Jó ez nekünk — védi Balog János bácsi —, azelőtt fődgunyhó volt itt, össze is dűlt vagy háromszor. Nem volt még akkor a téesznek tehetsége, hogy mást építsen. Most meg itt van ez. Van ám szép, veretes bőrtáskám, lát­ja, no meg a fából való „ét­készlet”, csak a menyecske hiányzik néha — hunyorít legényesen. — Jól érezzük itt magunkat. A „gunyhó” valóban ottho­nos belülről. A juhászmes­terséghez tartozó és célsze­rűen egyszerű tárgyak között a petróleumlámpa fényénél esténként elbeszélget a két juhász — az öreg és a fia­tal. Balog János bácsi, aki már huszonnégy éve juhász- kodik — s Lakner Imre, aki­ből „majd még lehet juhász is”! Eltelt az idő a beszélgetés­sel. Balog János most már a munka után néz — vasvilíá- val rakja a csúszó szánra az alomszalmát, megzavarva a békésen eszegető szamár nyugalmát. — Indulj — csör- dít felé a madzagból font os­torral —, ne lustálkodj. — Mi meg — int Lakner Imre felé — visszatereljük a bárányokat az etetőhöz, az­tán meg elindulhatnánk le­geltetni ... Köszönjük a megemlékezést — fordul is­mét felém, kezet nyújtva —, de vár a dolog ... KLIE ÁGNES Xéménycsere ­Ismét teljes kapacitással üzemel a Cement- és Mész­művek Beremendi Gyára, ahol a Vasipari Kutató és Fejlesztő Vállalat új eljárás alkalmazásával rekordidő alatt újított föl két, 83 mé­ter magas és 3 méter átmé­rőjű acélkéményt. A régi kémények korrodá­lódtak. derékban megroskad- tak és a közvetlen összeom­lás veszélye fenyegetett. Emi­att az elbontás lényegében az építésnél is nagyobb felada­tot jelentett. A legkézenfek­vőbb megoldáshoz, a darus bontáshoz és építéshez azon­ban külföldről — valutáért — kellett volna az eszközö­ket beszerezni. A beremendi­Nagy fényerejü A Tungsram Nagykanizsai Fényforrás és Üveggyárában az idén 310 millió különböző típusú izzólámpát állítanak elő és ennek 83 százalékát a tőkés országokba szállítják. Több lámpatípusból a tava­lyinál számottevően többet exportálnak; keresett termé­keik közé tartozik a nagv fényerejű halogénlámpa — amit 6 és 12 voltos változat­ban gyártanak — továbbá villogó színes diszkólámpa. A gyár újdonsága az üveg­gyöngyös szállal készülő nor­mál izzó, ezt angol megren­delésre készítik. A normál lámpák festett, világos, illet­ve a kívánságra homályosí- tott bórákkal készülnek. A búrák festésére az év eleje rekordidő alatt ek a VASKUT-hoz fordultak segítségért. A vállalat szak­emberei viszonylag rövid idő alatt új, ilyen feladatoknál még nem alkalmazott — csörlős, csiga-áttételes — el­járást fejlesztettek ki. Elké­szítették a terveket, meg­szervezték a kooperációs szállításokat és vállalták, hogy 45 nap alatt felújítják a Ijéményt. A jól szervezett munka eredményeként a ki­vitelezést kilenc nappal ha­marább elvégezték. A közel­múltban valamennyi utólagos munkálat is befejeződött. A VASKÚT munkája több mil­lió forint termelési érték­megtakarítást eredményezett a gyárnak. halogénlámpák óta új technológiát alkal­maznak : úgynevezett elekt­rosztatikus bevonással teszik tatósabbá az égqt, az így ké­szült lámpák minősége meg­egyezik az opál lámpákéval. Európa egyik legnagyobb fényforrásgyárában megol­dották az égők vas, illetve réz foglalatának alumínium­mal való helyettesítését, ez­zel egyetlen évben tízmillió forint értékű importanyagot takaríthatnak meg. Az öt­ezer féle terméket előállító nagykanizsai Tungsram gyár legkeresettebb terméke a nagy fényhatású, energiata­karékos szuperbalux égő, amiből az előző évi mennyi­ség dupláját exportálják. Az én szakmám: nyomdai gépmester Csapó Géza, a Szekszárdi Nyomda gépmestere külön is kihangsúlyozza: nyomdai gépmester. Nyomatékosan kell mondania, mert manapság nem ismerik az emberek ezt a szakmát. Csapó Gézának nincs nosztalgiája a régiek iránt, mivel csak tíz éve van a szakmában, de azt tudja, hogy valamikor nagy kegy és megtiszteltetés volt nyom­dásznak lenni. A munkásmozgalomban mindig is kiemel­kedő szerepet vittek. Ma már a nyomdaipar is szakemberhiánnyal küszkö­dik, sajnos, bizonyos fokig zárt világ lett... a kőműves, az esztergályos vagy lakatos szakmát ismeri mindenki, de a betűszedő, vagy a könyvkötő, és különösen a gépmes­ter ismeretlen. Pedig nincs csodálatosabb érzés találkozni egy utcai plakáttal, olyannal, ami azon a gépen készült, melyet Csapó Géza kezel. A kezel szó nem is alkalmas. Magában az elnevezésben van — gépmester — elrejtve a munka fontosságának is­mérve. És a mester szón van a hangsúly. Ha még azt is hozzátesszük, hogy manapság a nyomdaipari szakmák — a könyvkötő a kivétel — csak érettségivel rendelkező fiatalok előtt nyitottak, egyben azt is jelzi: a szakmai szín­vonal még ma is elsőrendű, csak művelt és sokoldalúan tájékozott szakemberek dolgozhatnak az iparágban. S ezt a hivatást nem lehet egyszerűen elmagyarázni. Mint azt sem, hogy miért felemelő érzés egy könyvet a kézbe venni. De, aki a könyv, az újság és bármilyen nyomtatvány kézbe vételekor apró izgalmat érez, az ta­lán értékelni tudja a nyomda munkáját. A friss, még festékszagú újság valami „csodát” hordoz, ezt különösen az újságíró érzi, mert hiába a legjobban megírt riport, ha azt rosszul szedték ki, vagy halványra nyomták, nem ér semmit.. . Csapó Gézát többen tanították a mesterségre. Szívesen emlékezik Lévárdi Lászlóra és Görbéi Józsefre, akik szi­gorúak voltak, de a szakmunkás-bizonyítvány mellé mes­terséget adtak, így Csapó Géza nyugodtan mondhatja, hogy ő gépmester. Ahogy ott'áll az ember mellette, úgy érzi, hogy köny- nyű a munkája. A gép egyik oldalán ügyes szerkezetek beemelik az üres papírt, amely végigfut a hengerek kö­zött, s a másik oldalon már kész oldalak jönnek ki. A gépmester pedig csak figyel, szemmel kíséri a gép mun­káját. De kívülről minden szakma ilyen egyszerűnek mu­Csapó Géza tatja magát, és még egyszerűbbnek akkor, ha szakembert figyelünk. Az nem kapkod, nem izzad, nem szentségei .. . Kiegyensúlyozottan, nyugodtan és eredményesen dolgo­zik. Általában a rossz szakembereket szoktuk sajnálni, azokat, akik nyakig olajosak, festékesek, vagy örökké ro­hangálnak a gép körül, izzadtan, csapzottan és rosszked­vűen fejezik be a műszakot. Erre mondjuk: nehéz mun­kája van szegénynek! Pedig nem így van, csak mi va­gyunk laikusok és becsapódunk. A gépmester munkája az előkészítésnél dől el: amikor a lemezbefogást csinálja, amikor a beemelést és a beiga­zítást, vagy amikor a festékszekrényben állítja be a fes­ték és a víz arányát. Ha ezekkel kész, akkor egyszerűen csak jönnek le a kész ívek, amelyek színesek, csodálatosak és festékszagú - ak, lehet köztük esküvői meghivó, vagy utcai plakát, nap­tár, vagy a Tolna megyei Népújság ... » H. J. — G. K.

Next

/
Thumbnails
Contents